ページ1に含まれる内容の要旨
4248N
Design Uhrenradio mit Radio-reloj de diseño con
Dual- Alarm
alarma dual
Design clock radio with Rádio-relógio Design com
dual alarm Alarme Duplo
Radiobudzik Design z funkcją
Radio-réveil design avec
podwójnego budzenia
double alarme
Formatervezett ébresztőórás
Design-wekkerradio met
rádió kettős ébresztőhanggal Dual Alarm
Dual Alarmlı Design Saatli
Radiosveglia con
doppio allarme Radyo
ページ2に含まれる内容の要旨
MODELL: 4248N Design Uhrenradio mit Dual- Alarm VORSICHT GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES, NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES Das dreieckige Blitzsymbol mit Das dreieckige Symbol mit dem ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU Pfeilkopf weist den Benutzer auf Ausrufezeichen weist den REDUZIEREN DIE FRONT- (BZW. RÜCK-) das Vorhandensein von nicht- Benutzer auf wichtige Bedienungs- ABDECKUNG NICHT ENTFERNEN ES SIND isolierter "gefährlicher Spannung" und Wartungs- (Reparatur-) KEINE VOM BENUT
ページ3に含まれる内容の要旨
NETZANSCHLUSS Das Gerät arbeitet mit Netzspannung. Uhrzeit und Alarm sind mit einer 9V-Batterie (nicht mitgeliefert) notstromversorgt. NETZSPANNUNG Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den örtlichen Vorschriften entspricht und schließen es an der Steckdose an. Drücken Sie POWER zum Einschalten des Geräts. BACK-UP BATTERIE Setzen Sie eine 9V-Block-Batterie (nicht mitgeliefert) in das Batteriefach unten in der Alarmuhr ein. Benutzen Sie vorzugsweise eine Alkali-Batterie. Bei Netzausfall bl
ページ4に含まれる内容の要旨
SICHERHEITSHINWEISE: • BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN – Alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts lesen. • BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN – Bewahren Sie alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen für späteres Nachschlagen auf. • WARNUNGEN BEACHTEN – Bitte befolgen Sie die Warnhinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. • ANLEITUNGEN BEFOLGEN – Bitte befolgen Sie die Betriebs- und Gebrauchsanweisungen. • WASSER UND FEUCHTIGKEIT - Verwenden Sie dies
ページ5に含まれる内容の要旨
NETZKABEL UND AUFSTELLUNG Stellen Sie das Gerät waagerecht auf einer geeigneten Fläche mit ausreichend Seitenabstand zur Ventilation auf. Bitte achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Stellen Sie bitte nichts oben auf dem Gerät ab. Achten Sie darauf, dass die Kabel korrekt und fest angeschlossen sind und nicht auf sie getreten werden kann. Besondere Aufmerksamtkeit sollte hier dem Kabel am Stecker und Geräteausgang gelten. Beim Ziehen des Netzsteckers fassen Sie bit
ページ6に含まれる内容の要旨
MODEL: 4248N Design clock radio with dual alarm WARNING DANGER OF A HAZARDOUS ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF AN ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE The triangular symbol with the The triangular symbol with the THE FRONT OR BACK COVER. lightning Bolt warns the user to the exclamation highlights important INSIDE THE UNIT, THERE ARE NO PARTS presence of dangerous non-isolated points of which the user should voltage on the inside of this device THAT CAN BE REPAIRED OR
ページ7に含まれる内容の要旨
POWER SOURCE The unit operates with mains power supply. Clock and alarm with DC back-up, battery: 1 x 9V (not included). AC POWER SUPPLY Ensure that the AC power cord is in accordance with your local voltage cord and connect to mains power supply. Press the POWER button to turn on the unit. BACK-UP BATTERY Insert a 9V battery (not included) into the battery compartment located at the bottom; preferably use a long-life battery. In case of power failure when listening to the radio it will switch
ページ8に含まれる内容の要旨
CAUTION: • READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before operating the unit. • RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference. • HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. • FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed. • WATER AND MOISTURE - The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub, wa
ページ9に含まれる内容の要旨
SERVICE AND REPAIRS Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. Please ensure that children do not put small parts into their mouth or swallow them. Take special care with the packing materials. HEARING PROTECTION Your health means a lot to us. Please ensure that the volume is set in such a way, that hearing damage is impossible. Avoid high volume. Please al
ページ10に含まれる内容の要旨
MODELE: 4248N Radio-réveil design avec double alarme ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LE RISQUE La présence d’une tête de flèche DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE La présence d’un point clignotante dans un triangle CAPOT(OU L’ARRIERE). L’INTERIEUR DE d’exclamation dans un triangle équilatéral informe l’utilisateur que L’APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE équilatéral informe l’utilisateur que l’intérieur de l’appareil présente une POUVANT ET
ページ11に含まれる内容の要旨
SOURCE D'ALIMENTATION L'unité fonctionne avec une alimentation principale. L'horloge et le réveil avec l'alimentation secours DC, 1 pile: 1 x 9V (non fournie). ALIMENTATION CA Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA correspond bien à la tension de votre habitation. Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l'unité. PILES DE SECOURS Insérez une pile de 9V (non fournie) dans le compartiment à piles localisé en dessous l'unité, utilisez de préférence une pile longue durée. En cas de coupure
ページ12に含まれる内容の要旨
ATTENTION: • LISEZ LES INSTRUCTIONS – Toutes les mesures de sécurité et les instructions de fonctionnement doivent être lues avant de faire fonctionner l'appareil. • CONSERVER LES INSTRUCTIONS – Les mesures de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées pour références ultérieures. • RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS – Tous els avertissement sur l'appareil et dans le mode d'emploi doivent être respectés. • SUIVRE LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de fonctionnem
ページ13に含まれる内容の要旨
CORDON D'ALIMENTATION ET LOCALISATION Ne placez pas d'objets sur le lecteur. Les câbles doivent être acheminés afin que l'on ne puisse pas marcher dessus ou afin qu'ils ne soient pas pincés par des éléments placés dessus ou contre eux, faites très attention aux cordons au niveau des prises, rallonges et à l'endroit où ils sortent de l'unité. Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges, ou les multi prises car cela pourrait résulter en un risque d'incendie ou d'électrocution. SERVICE E
ページ14に含まれる内容の要旨
MODELL: 4248N Formatervezett ébresztőórás rádió kettős ébresztőhanggal VIGYÁZAT ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ÁLL FENN NE NYISSUK KI VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK Az egyenlőszárú háromszögben Az egyenlőszárú háromszögben CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYÜK LE A található villám-szimbólum arra található felkiáltójel arra hivatott TETŐT (ILL. A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK hivatott felhívni a felhasználó felhívni a felhasználó figyelmét, BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ figyelmét, hogy a készüléken belül
ページ15に含まれる内容の要旨
FESZÜLTSÉGFORRÁS A készülék hálózati feszültségről működik. Az óra és az ébresztő tartalék áramforrással is rendelkezik: 1 x 9V elem (nincs mellékelve). VÁLTAKOZÓ ÁRAMÚ FESZÜLTSÉGFORRÁS Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség az otthonában egyezik a készüléken feltüntetettel, majd csatlakoztassa a készüléket a hálózati aljzathoz. Nyomja le a POWER gombot a készülék bekapcsolásához. TARTALÉK ÁRAMFORRÁS Tegyen egy 9V-os elemet (nincs mellékelve) a készülék hátoldalán található elemtartóba; lehe
ページ16に含まれる内容の要旨
FIGYELEM: • OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT - A működtetés előtt az összes biztonsági és működtetési utasítást olvassa el. • ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT - A biztonsági és működtetési útmutatókat tartsa meg a későbbi használatra. • FIGYELMEZTETÉSEK - A terméken és a használati útmutatóban található figyelmeztetéseket tartsa be. • KÖVESSE AZ UTASÍTÁSOKAT - A működtetési és használati utasításokat tartsa be. • VÍZ ÉS NEDVESSÉG - Ne használja a terméket víz, például fürdőkád, mosdókagyló, konyhai mo
ページ17に含まれる内容の要旨
SZERVIZ ÉS JAVÍTÁS Ne próbálja egyedül javítani a terméket, mert a burkolat felnyitásával vagy eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más kockázatnak teszi ki magát. Bízza a javítást képzett szakemberre. Ellenőrizze, hogy gyermekek nem veszik a szájukba a kis alkatrészeket, és nem nyelik le őket. Kezelje különös figyelemmel a csomagolóanyagokat. HALLÁSVÉDELEM Az Ön egészsége sokat jelent számunkra. Ellenőrizze, hogy a hangerő megfelelően van-e beállítva, mert halláskárosodás léphet fel.
ページ18に含まれる内容の要旨
MODELLO: 4248N Radiosveglia con doppio allarme ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI Il simbolo del lampo con freccia Il simbolo del punto esclamativo SCOSSA ELETTRICA NON TOGLIERE IL racchiuso in un triangolo equilatero racchiuso in un triangolo equilatero COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). mette in guardia l'utente sul pericolo intende richiamare l'attenzione ALL'INTERNO NON È CONTENUTO ALCUN di "tensione pericolosa" non isolata d
ページ19に含まれる内容の要旨
SORGENTE DI ALIMENTAZIONE L’apparecchio funziona con alimentazione da impianto elettrico. L’orologio e la sveglia con una batteria di riserva DC da 9V (non inclusa). ALIMENTAZIONE AC Assicurarsi che il cavo di alimentazione AC sia conforme al voltaggio locale e collegarlo all’impianto elettrico. Premere il pulsante POWER per accendere l’unità. BATTERIA DI RISERVA Inserire una batteria da 9V (non inclusa) nello scomparto che si trova sul fondo; impiegare di preferenza batterie a lunga durata.
ページ20に含まれる内容の要旨
ATTENZIONE: • LEGGERE LE ISTRUZIONI - Tutte le istruzioni relative alla sicurezza e al funzionamento devono essere lette prima di utilizzare l’apparecchio. • CONSERVARE LE ISTRUZIONI - Le istruzioni relative alla sicurezza e al funzionamento devono essere conservate per consultazioni future. • RISPETTARE GLI AVVERTIMENTI - Si devono rispettare tutti gli avvertimenti riportati sull’apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento. • SEGUIRE LE ISTRUZIONI - Si devono seguire tutte l