InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137の取扱説明書

デバイスInSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137の取扱説明書

デバイス: InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137
カテゴリ: 廃棄物処理
メーカー: InSinkErator
サイズ: 6.77 MB
追加した日付: 6/8/2014
ページ数: 14
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスInSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

DANGER
indicates a hazardous
situation which, if not avoided, will result in
death or serious injury.
WA R N I N G
indicates a hazardous
situation which, if not avoided, could result
in death or serious injury.
CAU T I O N used with the safety alert
symbol, indicates a hazardous situation
which, if not avoided, could result in minor
or moderate injury.
N OT I C E
is used to address practices
not related to personal injury.
CAU T I O N
without the safety alert
symbol, is used to address practices

ページ2に含まれる内容の要旨

6 11/16” 4” 5 3/4” Tecnología The Evolution Series® by InSinkErator® is a new standard in sound and grind performance. Featuring exclusive patented SoundSeal® and MultiGrind® technologies, no food waste disposer grinds more with less noise. Evolution Series® de InSinkErator® es el nuevo estándar dentro de la tecnología de conductos y trituración. Con las exclusivas tecnologías SoundSeal® y MultiGrind®, ningún triturador de desperdicios tritura más con menos ruido. ® ® SoundSeal Sound Seal 1 Tecn

ページ3に含まれる内容の要旨

Includes/Incluye Lower Mounting Ring Stopper Anillo de montaje inferior A Tapón Anti-Vibration Mount® Quiet Collar® Anti-Vibration Mount® Sink Baffle B Deflector del Dishwasher Inlet fregadero Quiet Collar® Entrada del lavavajillas Anti-Vibration Sink Flange Tailpipe Mount™ C Brida del fregadero Anti-Vibration Tailpipe Mount™ Fiber Gasket D Junta de fibra J Backup Flange E Brida de apoyo Disposer/Triturador Discharge Tube M Tubo de descarga Mounting Ring Jam-Buster™ Wrench F Anillo de montaje K

ページ4に含まれる内容の要旨

Removal of old disposer/Extracción del triturador viejo If you are replacing an WARNING/ADVERTENCIA existing disposer, continue 2 1 to Step 2. If there is no SHOCK HAZARD existing disposer, disconnect Turn off electric power at fuse box or circuit sink drain and skip to Step 10. breaker. Si tiene que reemplazar un triturador PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA existente, continúe con el Paso 2. Si no Desconecte el suministro eléctrico desde la caja existe un triturador, desconecte el de fusibles o del

ページ5に含まれる内容の要旨

If the new disposer mounting is the 6 7 same as the old one, you can go to step 15. Note: For sinks thicker than 3/8”, you will need to replace existing 1-1/2” screws with 1-1/8” screws (H). See step 14. Si el montaje del triturador nuevo es el mismo que el viejo, puede ir al Paso 15. Nota: Para los fregaderos con espesor mayor de 3/8” (0,95 cm), deberá reem- Loosen the 3 screws on the mounting Using a screwdriver, remove the snap ring. plazar los tornillos existentes de 1-1/2” assembly. (3,81 c

ページ6に含まれる内容の要旨

Installation/Instalación 12 10 11 C D C E C G F Evenly apply 1/2” thick rope of plumber’s Press flange (C) firmly into sink drain. Insert fiber gasket (D), backup flange (E) putty around flange (C). Remove excess putty. and mounting ring (F). Aplique una tira gruesa de masilla de Presione la brida (C) firmemente en el Inserte la junta de fibra (D), la brida de so- plomería, de 1/2” (1,27 cm), en forma desagüe del fregadero. Retire la masilla porte (E) y el anillo de montaje (F). uniforme alreded

ページ7に含まれる内容の要旨

1 2 * ! * 17 16 18 ! * ! * CAUTION: DISHWASHER CONNECTION * WARNING: SHOCK HAZARD. * WARNING: SHOCK HAZARD. ONLY Knock out drain plug and remove Turn disposer over and remove electrical With electrical supply turned off, insert plug from inside of disposer. cover plate. Pull out wires. DO NOT cable connector (not included) and run REMOVE CARDBOARD SHIELD. electrical cable through access hole on * PRECAUCIÓN: SÓLO PARA LA bottom of disposer. Tighten cable connector. CONEXIÓN DEL LAVAVAJILLAS. * A

ページ8に含まれる内容の要旨

* L 21 22 23 M N Place tube (M or N) into Anti-Vibration Hang disposer by aligning 3 mounting tabs Turn mounting ring until all 3 mounting tabs Tailpipe Mount™. Use provided tubes for with slide-up ramps on mounting ring. lock over the ridges on the slide-up ramps. best results. Secure with spring type hose clamp (L). *Important: Failure to use the Sostenga el triturador y alinee los 3 Gire el anillo de montaje hasta que los 3 spring type hose clamp provided voids apéndices de montaje con rampas

ページ9に含まれる内容の要旨

E N G L I S H Installing and Replacing the Bio-Charge® Bottle Installing Bio-Charge® Bottle Use only InSinkErator® Bio-Charge®. See Changing Bio-Charge® Bottle for safety instructions and information on obtaining Bio-Charge® replacements. Do not squeeze the Bio-Charge® Bottle; squeezing the bottle may cause Bio-Charge® to discharge and spill. Aligning bottle with con- Unscrew Bio-Charge® dis- cave side toward disposer, penser cap nozzle counter- insert bottle up into clockwise until nozzle pops

ページ10に含まれる内容の要旨

OPERATING INSTRUCTIONS 1. Remove stopper from sink opening and run cold water. 2. Turn on wall switch to start disposer. 3. Slowly insert food waste into disposer. CAUTION! Position stopper to minimize possible ejection of material while grinding. 4. After grinding is complete, turn disposer off and run water for a few seconds to flush drain line. DO... DON’T... • First turn on cold water and then turn on the disposer. Continue run- • POUR GREASE OR FAT DOWN YOUR DISPOSER OR Stop and read Deténg

ページ11に含まれる内容の要旨

INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic precautions are always to be followed, including: W A R N I N G • Read all instructions before using the appliance. • When not operating a disposer, leave the stopper in place to reduce • To reduce the risk of injury, close supervision is required when an the risk of objects falling into the disposer. appliance is used near children. • This product is

ページ12に含まれる内容の要旨

E S P A Ñ O L La instalación y el cambiar de la Botella Bio-Charge® Instale la Botella Bio-Charge® Use únicamente Bio-Charge® de InSinkErator. Vea Cambio de la Botella Bio-Charge® para las instrucciones de seguridad y para información de cómo obtener los reemplazos del Bio-Charge®. No apriete la Botella Bio-Charge®; apretar la botella puede causar la salida y derrame del Bio-Charge®. Desatornille la boquilla de la Teniendo alineada la botella con tapa dispensadora del la parte cóncava hacia el B

ページ13に含まれる内容の要旨

INSTRUCCIONES DE OPERACION 1. Retire el tapón del fregadero y haga correr agua fría. 2. Encienda el interruptor de pared para arrancar el triturador. 3. Introduzca lentamente los desperdicios de comida dentro del triturador. ¡PRECAUCIÓN! Coloque el tapón para disminuir la posibilidad de que los materiales salgan despedidos durante la trituración. 4. Luego de que la trituración esté completa, apague el triturador y deje correr el agua durante unos segundos para enjuagar la línea de drenaje. LO QU

ページ14に含まれる内容の要旨

INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES A RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS (GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES) INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD Al usar artefactos electrodomésticos, siempre se deben tomar precauciones básicas, ADVERTENCIA las que incluyen: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. • Cuando el triturador no esté en funcionamiento, deje la tapón del • Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere estrecha supervisión drenaje en su lugar


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 InSinkErator AQUASAVER AS-101K 取扱説明書 廃棄物処理 3
2 InSinkErator Evolution Excel 取扱説明書 廃棄物処理 43
3 InSinkErator Evolution Series 取扱説明書 廃棄物処理 145
4 InSinkErator Evolution Excel 取扱説明書 廃棄物処理 1
5 InSinkErator Evolution Compact 取扱説明書 廃棄物処理 12
6 InSinkErator MS 取扱説明書 廃棄物処理 0
7 InSinkErator SS150 to SS200 取扱説明書 廃棄物処理 16
8 InSinkErator Evolution Essential 取扱説明書 廃棄物処理 1
9 InSinkErator SS-1000 取扱説明書 廃棄物処理 1
10 InSinkErator WASTEXPRESS 14481 取扱説明書 廃棄物処理 1
11 InSinkErator SS-750 取扱説明書 廃棄物処理 1
12 InSinkErator 1/21-1/4H.P 取扱説明書 廃棄物処理 2
13 Anaheim Clean-Thru 取扱説明書 廃棄物処理 0
14 ATD Tools ATD-5188 取扱説明書 廃棄物処理 2
15 Camco GFC700F 取扱説明書 廃棄物処理 1
16 Camco GFB762F 取扱説明書 廃棄物処理 2
17 Camco GFC1022F 取扱説明書 廃棄物処理 3