ページ1に含まれる内容の要旨
840166900 nv04.qxd 7/18/07 3:03 PM Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Can Opener
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes and to register
Ouvre-boîte
your product online!
Consulter hamiltonbeach.ca pour les Abrelatas
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com para recetas
deliciosas y para registro de su producto
en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN:
ページ2に含まれる内容の要旨
840166900 nv04.qxd 7/18/07 3:03 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 7. The use of attachments not recommended or sold by the 2. To protect against risk of electrical shock, do not put can appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or opener body, cord, or plug in water or other liqui
ページ3に含まれる内容の要旨
840166900 nv04.qxd 7/18/07 3:03 PM Page 3 Parts and Features Activation Lever LOCKED Position LOCKED Position Cutting Mechanism UNLOCKED Position Scissor Holder* *Scissors included with select models. 3
ページ4に含まれる内容の要旨
840166900 nv04.qxd 7/18/07 3:03 PM Page 4 How to Use 1 2 3 4 Make sure the activation lever is pulled all the way UP and in the UNLOCKED position. NOTES: • DO NOT hold the can while the can is being opened. • Hold the lever down until the can has completely finished at least one rotation. The motor WILL NOT automatically stop when the can is open. • Some microwaveable can designs do not work with this can opener. • The can opener will easily open all standard size can and cans with pop-top l
ページ5に含まれる内容の要旨
840166900 nv04.qxd 7/18/07 3:03 PM Page 5 Cleaning and Care 3 1 2 5
ページ6に含まれる内容の要旨
840166900 nv04.qxd 7/18/07 3:09 PM Page 6 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDING, WITHOU
ページ7に含まれる内容の要旨
840166900 FRnv01.qxd 7/18/07 2:45 PM Page 7 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lisez toutes les instructions. 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le 2. Pour se protéger contre le risque d’un choc électrique, ne plongez fabricant de l’appareil
ページ8に含まれる内容の要旨
840166900 FRnv01.qxd 7/18/07 2:45 PM Page 8 Pièces et fonctions Levier d’activation Position VERROUILLÉE Position VERROUILLÉE Mécanisme de coupe Position DÉVERROUILLÉE Porte-ciseaux* *Les ciseaux sont inclus avec certains modèles. 8
ページ9に含まれる内容の要旨
840166900 FRnv01.qxd 7/18/07 2:45 PM Page 9 Utilisation 1 2 3 4 Assurez-vous que le levier d’activation est tiré à fond vers le HAUT et qu’il est en position DÉVERROUILLÉE. REMARQUES : • NE TENEZ PAS la boîte pendant son ouverture. • Tenez le levier abaissé tant que la boîte n’a pas effectué au moins une rotation complète. Le moteur NE S’ARRÊTE PAS automatiquement lorsque la boîte est ouverte. • Certains boîtes pour micro-ondes ne sont pas conçues pour être ouvertes avec cet ouvre-boite.
ページ10に含まれる内容の要旨
840166900 FRnv01.qxd 7/18/07 2:45 PM Page 10 Nettoyage et entretien 3 1 2 10
ページ11に含まれる内容の要旨
840166900 FRnv01.qxd 7/18/07 3:10 PM Page 11 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SANS
ページ12に含まれる内容の要旨
840166900 SPnv01.qxd 7/18/07 3:02 PM Page 12 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el 2. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el fabricante del artefacto puede provocar incendios, descargas
ページ13に含まれる内容の要旨
840166900 SPnv01.qxd 7/18/07 3:02 PM Page 13 Piezas y Características Palanca de activación Posición LOCKED (trabado) Posición LOCKED (trabado) Mecanismo de corte Posición UNLOCKED (destrabado) Soporte de tijeras* *Las tijeras se incluyen en modelos especiales. 13
ページ14に含まれる内容の要旨
840166900 SPnv01.qxd 7/18/07 3:02 PM Page 14 Cómo utilizarlo 1 2 3 4 Asegúrese de que la palanca de activación se encuentre en la posición UP (arriba) y UNLOCKED (destrabado). NOTAS: • NO SOSTENGA la lata mientras la abre. • Sostenga la palanca hacia abajo hasta que la lata haya finalizado por lo menos un giro completo. El motor NO SE DETENDRÁ automáticamente cuando se haya abierto la lata. • Algunos diseños de latas para microondas no funcionan con este abrelatas. • El abrelatas abrirá fá
ページ15に含まれる内容の要旨
840166900 SPnv01.qxd 7/18/07 3:02 PM Page 15 Cuidados y limpieza 3 1 2 15
ページ16に含まれる内容の要旨
840166900 SPnv01.qxd 7/18/07 3:02 PM Page 16 16
ページ17に含まれる内容の要旨
840166900 SPnv01.qxd 7/18/07 3:02 PM Page 17 17
ページ18に含まれる内容の要旨
840166900 SPnv01.qxd 7/18/07 3:02 PM Page 18 18
ページ19に含まれる内容の要旨
840166900 SPnv01.qxd 7/18/07 3:02 PM Page 19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorio
ページ20に含まれる内容の要旨
840166900 SPnv01.qxd 7/25/07 11:09 AM Page 20 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las sig