ページ1に含まれる内容の要旨
GB
F
RCS
RCT
KR
T
IR
Mod. FV21XX series
AR
www.tefal.com
ページ2に含まれる内容の要旨
6 5 4 3 2 7 1 8 10 9 11
ページ3に含まれる内容の要旨
fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.8 fig.9
ページ4に含まれる内容の要旨
Description 1. Spray nozzle 7. Thermostat indicator light and 2. Anti-calc valve temperature setting indicator 3. Steam control 8. Extra Stable Heel* (depending on 4. Filling inlet model) 5. Spray button 9. Thermostat dial 6. Electric power cord 10. Tank max indicator 11. Soleplate *Your iron has been designed with an Extra Stable Heel (depending on model) for more safety. For your safety • This appliance complies with the technical rules and standards for safety currently in force (Electromag
ページ5に含まれる内容の要旨
What water to use ? GB If you have very hard • Your appliance has been designed to function with untreated tap water. water, mix tap water with However, Self-cleaning of the appliance should be carried out once a month. commercially available • N Ne ev ve er r u us se e any of the types of water below that contain organic waste or demineralised water in the mineral elements and may cause spitting, brown staining or premature following ratio : ageing of your appliance: commercially available pur
ページ6に含まれる内容の要旨
Spray Function • Whether steam or dry ironing, you are able to use the Spray button (fig.6) to dampen laundry to remove stubborn creases. Store your iron • Set the steam control to and unplug the iron. • Wait until the soleplate cools down and empty the tank. A little water may remain in the tank. • Wind the cord around the heel of the iron. • Store the cold iron on its heel (fig.7). Maintenance and cleaning Cleaning the anti-calc valve (once a month) Unplug your iron and let • Unplug your iron
ページ7に含まれる内容の要旨
If there is a problem GB PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Water drips from the holes in the The chosen temperature is too low and does Position the thermostat in the steam range (from •• to soleplate. not allow for the formation of steam. MAX). You are using steam while the iron is not hot Wait until the thermostat light goes out. enough. There is too much steam. Reduce the steam. You have stored the iron horizontally, without See the section "Store your iron". emptying it and without setting it
ページ8に含まれる内容の要旨
Description 1. Spray 7. Voyant et repère réglage du thermostat 2. Tige anti-calcaire 8. Talon Extra Stable* (selon modèle) 3. Commande vapeur 9. Bouton du thermostat 4. Orifice de remplissage 10. Repère maxi du réservoir 5. Touche Spray 11. Semelle 6. Cordon d’alimentation *Votre fer est conçu avec un talon Extra Stable (selon modèle) pour une plus grande sécurité. Pour votre sécurité • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Te
ページ9に含まれる内容の要旨
Quelle eau utiliser ? • Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet. Il est nécessaire Si votre eau est très calcaire, mélangez l’eau de procéder 1 fois par mois à l’auto-nettoyage de l’appareil. du robinet avec de • N N’ ’u ut tiilliis se ez z j ja am ma aiis s les eaux ci-dessous qui contiennent des déchets organiques ou l’eaudéminéralisée du des éléments minéraux et peuvent provoquer des crachements, des coulures commerce dans les pro- F brunes ou un vieillissement
ページ10に含まれる内容の要旨
Humidifiez le linge • Quand vous repassez à la vapeur ou à sec, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche Spray pour humidifier le linge (f fiig g..6 6) et enlever les plis résistants. Rangez votre fer • Placez la commande vapeur sur et débranchez le fer. • Attendez que la semelle refroidisse et videz le réservoir. Un peu d’eau peut rester dans le réservoir. • Enroulez le cordon autour du talon du fer. • Rangez le fer froid sur son talon (f fiig g..7 7). Entretien et nettoyage Nettoyez la
ページ11に含まれる内容の要旨
Un problème avec votre fer PROBLEMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L’eau coule par les trous de la La température choisie ne permet pas de faire Placez le thermostat sur la zone vapeur (de •• à MAX). F semelle. de la vapeur. Vous utilisez la vapeur alors que le fer n’est pas Attendez que le voyant s’éteigne. assez chaud. Attendez quelques secondes entre chaque utilisation. Vous utilisez la commande Superpressing trop souvent. Réduisez le débit. Le débit vapeur est trop important. Consultez le cha