ページ1に含まれる内容の要旨
Please send other correspondence to:
Place
First-Class
Stamp
Graco Children’s Products Inc.
Here
Main Street
Post Office will
P.O. Box 100
not deliver
Elverson, PA 19520-0100 without proper
postage
238 A
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
!802010040401!
IMPORTANT!
PRODUCT REGISTRATION CARD
THANK YOU
FOR CHOOSING
Highchair
Owner’s Manual Please save for future use.
Please take a moment to
complete this card today to:
Chaise haute
Manuel d’utilisateur
Veuiller ga
ページ2に含まれる内容の要旨
✃ IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT! 238 A 1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss ! First Name: Initial: Last Name: WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Address: (Number and Street) Apt. #: Thank you for your purchase of a Graco Failure to follow these Manquer de suivre ces Si no se obedecen estas product. Your input regarding this warnings and the avertissements et les advertencias y se siguen las City: State: Zip Code: product is very important to us. assembly instructions instru
ページ3に含まれる内容の要旨
Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre use, or maintenance. When you contact us, concernant les pièces, l'uti
ページ4に含まれる内容の要旨
Assembly Assemblage Montaje Replacement Parts (USA) Piezas de Repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallado Complete the form below. Your high chair Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, a way to help you see the overall pour vous aider à voir l'image totale para darle una perspectiva global model number MUST be included on the número de modelo de su silla
ページ5に含まれる内容の要旨
To Fold Highchair Plier la chaise haute Para plegar la silla alta 1 44 Push tabs in Appuyez sur les onglets Empuje las lengüetas hacia dentro Push rear legs down 2X 2X Poussez les pieds de base arrière vers le bas IMPORTANT: Lay highchair frame on floor so it looks exactly like the drawing 2X before attaching feet. Empuje las patas traseras hacia abajo Tighten screws securely, but do not overtighten. IMPORTANT: Placer l’armature de la chaise haute sur le sol de façon à ce qu’elle soit exactement
ページ6に含まれる内容の要旨
To Adjust Height Pour régler la hauteur Para ajustar la altura Match up the “L” or “R” on the plastic leg tubes with 4 the letters molded on the seat back. CHECK that both sides of chair are latched at the same 41 height setting. Faites correspondre le “L” et le “R” sur les pieds de base de plastique avec les lettres moulées sur le ASSUREZ-VOUS que les deux côtés de la chaise haute sont dossier du siège. enclenchés à la même hauteur. Ponga los tubos de plástico de las patas marcados VERIFIQUE q
ページ7に含まれる内容の要旨
To Use Highchair Utiliser la chaise haute Para usar la silla alta Conexión de la Attaching Seat Pad Fixer le coussin du siège almohadilla del asiento Pour attacher l'enfant: Para asegurar el niño: To Secure Child: modèles avec ceinture modelos con el cinturón Modèle avec ceinture à Waist Belt Models Waist Belt Model with Modelo con cinturón y à la taille en la cintura la taille avec coussin Vinyl Pad almohadón de vinilo en vinyle To secure To release 35 36 Pour attacher Pour dégager 8 9 Para ase
ページ8に含まれる内容の要旨
® ® ® Mix ’N Move Toys Des jouets Mix ’N Move Juguetes Mix ’N Move Cloth pad 14 15 (certain models) (certains modèles) (ciertos modelos) Rear of seat Coussin en tissu Almohadón de tela Arrière du siège 31 32 Parte trasera del asiento Vinyl pad Coussin en vinyle To remove plugs: Almohadón de vinilo 33 34 OR WARNING Remove child from product before removing plugs. Throw OU Push 2 loops of cloth pad through the holes in the plugs away immediately; they are O the seat. not reusable. Enfilez deux bo
ページ9に含まれる内容の要旨
Pour fixer le Para conectar la Harness Model Modèle avec harnais avec Modelo con arnés y To Attach Large Tray grand plateau bandeja grande with Vinyl Pad coussin en vinyle almohadón de vinilo Remove shoulder straps 17 18 before attaching seat pad. Enlevez les courroies des épaules avant de fixer le WARNING Small tray must be attached securely to highchair before using the large tray. coussin du siège. Saque las correas del MISE EN GARDE Le petit plateau doit être solidement fixé à la chaise hau
ページ10に含まれる内容の要旨
Para conectar la 23 24 To Attach Small Tray Pour fixer le petit plateau bandeja pequeña Cloth pad Coussin en tissu Almohadón de tela 27 Tab Vinyl pad Onglet Coussin en vinyle Lengüeta Almohadón de vinilo Latches Loquets Seguros CHECK that small tray is securely attached by pulling up on the tray. Push 2 loops of cloth pad through the holes in the seat. Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. ASSUREZ-VOUS que le petit plateau est bien fixé en le tirant vers le ha
ページ11に含まれる内容の要旨
Para conectar la 23 24 To Attach Small Tray Pour fixer le petit plateau bandeja pequeña Cloth pad Coussin en tissu Almohadón de tela 27 Tab Vinyl pad Onglet Coussin en vinyle Lengüeta Almohadón de vinilo Latches Loquets Seguros CHECK that small tray is securely attached by pulling up on the tray. Push 2 loops of cloth pad through the holes in the seat. Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. ASSUREZ-VOUS que le petit plateau est bien fixé en le tirant vers le ha
ページ12に含まれる内容の要旨
Pour fixer le Para conectar la Harness Model Modèle avec harnais avec Modelo con arnés y To Attach Large Tray grand plateau bandeja grande with Vinyl Pad coussin en vinyle almohadón de vinilo Remove shoulder straps 17 18 before attaching seat pad. Enlevez les courroies des épaules avant de fixer le WARNING Small tray must be attached securely to highchair before using the large tray. coussin du siège. Saque las correas del MISE EN GARDE Le petit plateau doit être solidement fixé à la chaise hau
ページ13に含まれる内容の要旨
® ® ® Mix ’N Move Toys Des jouets Mix ’N Move Juguetes Mix ’N Move Cloth pad 14 15 (certain models) (certains modèles) (ciertos modelos) Rear of seat Coussin en tissu Almohadón de tela Arrière du siège 31 32 Parte trasera del asiento Vinyl pad Coussin en vinyle To remove plugs: Almohadón de vinilo 33 34 OR WARNING Remove child from product before removing plugs. Throw OU Push 2 loops of cloth pad through the holes in the plugs away immediately; they are O the seat. not reusable. Enfilez deux bo
ページ14に含まれる内容の要旨
To Use Highchair Utiliser la chaise haute Para usar la silla alta Conexión de la Attaching Seat Pad Fixer le coussin du siège almohadilla del asiento Pour attacher l'enfant: Para asegurar el niño: To Secure Child: modèles avec ceinture modelos con el cinturón Modèle avec ceinture à Waist Belt Models Waist Belt Model with Modelo con cinturón y à la taille en la cintura la taille avec coussin Vinyl Pad almohadón de vinilo en vinyle To secure To release 35 36 Pour attacher Pour dégager 8 9 Para ase
ページ15に含まれる内容の要旨
To Adjust Height Pour régler la hauteur Para ajustar la altura Match up the “L” or “R” on the plastic leg tubes with 4 the letters molded on the seat back. CHECK that both sides of chair are latched at the same 41 height setting. Faites correspondre le “L” et le “R” sur les pieds de base de plastique avec les lettres moulées sur le ASSUREZ-VOUS que les deux côtés de la chaise haute sont dossier du siège. enclenchés à la même hauteur. Ponga los tubos de plástico de las patas marcados VERIFIQUE q
ページ16に含まれる内容の要旨
To Fold Highchair Plier la chaise haute Para plegar la silla alta 1 44 Push tabs in Appuyez sur les onglets Empuje las lengüetas hacia dentro Push rear legs down 2X 2X Poussez les pieds de base arrière vers le bas IMPORTANT: Lay highchair frame on floor so it looks exactly like the drawing 2X before attaching feet. Empuje las patas traseras hacia abajo Tighten screws securely, but do not overtighten. IMPORTANT: Placer l’armature de la chaise haute sur le sol de façon à ce qu’elle soit exactement
ページ17に含まれる内容の要旨
Assembly Assemblage Montaje Replacement Parts (USA) Piezas de Repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallado Complete the form below. Your high chair Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, a way to help you see the overall pour vous aider à voir l'image totale para darle una perspectiva global model number MUST be included on the número de modelo de su silla
ページ18に含まれる内容の要旨
Please send other correspondence to: Place First-Class Stamp Graco Children’s Products Inc. Here Main Street Post Office will P.O. Box 100 not deliver Elverson, PA 19520-0100 without proper postage 238 A PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 !802010040401! IMPORTANT! PRODUCT REGISTRATION CARD THANK YOU FOR CHOOSING Highchair Owner’s Manual Please save for future use. Please take a moment to complete this card today to: Chaise haute Manuel d’utilisateur Veuiller ga
ページ19に含まれる内容の要旨
✃ IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT! 238 A 1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss ! First Name: Initial: Last Name: WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Address: (Number and Street) Apt. #: Thank you for your purchase of a Graco Failure to follow these Manquer de suivre ces Si no se obedecen estas product. Your input regarding this warnings and the avertissements et les advertencias y se siguen las City: State: Zip Code: product is very important to us. assembly instructions instru