ページ1に含まれる内容の要旨
TM
www.gracobaby.com
Comfy Cove DLX
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2011 Graco PD181129A 08/11
ページ2に含まれる内容の要旨
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER’S STRANGULATION HAZARD: MANUAL FOR FUTURE USE. TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM INFANTS FALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: DISCONTINUE USING YOUR SWING THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. Follow ass
ページ3に含まれる内容の要旨
DO NOT DO NOT DO NOT
ページ4に含まれる内容の要旨
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. DANGER D'ÉTRANGLEMENT: MANUEL D’UTILISATION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DES BÉBÉS QUI TOMBENT OU QUI S’ÉTRANGLENT DANS LES COURROIES: CESSEZ L'UTILISATION DE VOTRE BALANÇOI
ページ5に含まれる内容の要旨
NE PAS NE PAS NE PAS
ページ6に含まれる内容の要旨
Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. PELIGRO DE MANUAL DEL PROPIETARIO ESTRANGULACIÓN: PARA USO FUTURO. PARA PREVENIR SERIAS LESIONES O LA MUERTE DEL BEBÉ DEBIDO A CAÍDAS O ESTRANGULACIÓN CON LAS CORREAS: DEJE DE USAR EL COLUMPIO ESTE PR
ページ7に含まれる内容の要旨
NO NO NO 7
ページ8に含まれる内容の要旨
Check Verifique ANTES AVANT BEFORE Herramientas Outils nécessaires: Tools required: necesarias: 2X 8
ページ9に含まれる内容の要旨
1 2 9
ページ10に含まれる内容の要旨
3 4 10
ページ11に含まれる内容の要旨
5 CHECK 6 S'ASSURER VERIFIQUE 11
ページ12に含まれる内容の要旨
7 8 12
ページ13に含まれる内容の要旨
Attaching Rear Legs 9 MUST DOIT DEBE
ページ14に含まれる内容の要旨
10 14
ページ15に含まれる内容の要旨
Attaching Front Legs 11 MUST DEBE DOIT 12 CHECK S’ASSURER VERIFIQUE
ページ16に含まれる内容の要旨
13 MUST DEBE DOIT CHECK 14 S’ASSURER VERIFIQUE
ページ17に含まれる内容の要旨
Front tube ube avant ubo delantero 2X Front tube 2X Tube avant Tubo delantero 13 15 Place feet with the Installer les pieds Ponga la pata con el text “FRONT portant l'inscription « texto FRONT BOTTOM” onto the FRONT BOTTOM » sur BOTTOM (FRENTE front tube as shown. le tube avant, tel ABAJO) en el tubo The text “FRONT qu’illustré. Le texte « delantero como se BOTTOM” should FRONT BOTTOM » doit indica. El texto face floor. être orienté vers le FRONT BOTTOM plancher . deberá mirar al
ページ18に含まれる内容の要旨
17 CHECK CHECK S’ASSURER S’ASSURER VERIFIQUE VERIFIQUE 18
ページ19に含まれる内容の要旨
18 Rear base tube Tube de la base arrière Tubo de la base trasera Motor housing Boîtier du moteur Armazón del motor CHECK CHECK S’ASSURER S’ASSURER VERIFIQUE VERIFIQUE 19
ページ20に含まれる内容の要旨
Attaching Seat to Legs 19 NOTE: CHECK REMARQUE : S'ASSURER NOTA: VERIFIQUE 20