Graco WING 1123の取扱説明書

デバイスGraco WING 1123の取扱説明書

デバイス: Graco WING 1123
カテゴリ: ベビースイング
メーカー: Graco
サイズ: 0.93 MB
追加した日付: 3/15/2013
ページ数: 13
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスGraco WING 1123の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Graco WING 1123に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Graco WING 1123をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Graco WING 1123のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Graco WING 1123の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Graco WING 1123 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 13 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Graco WING 1123を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Graco WING 1123の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Swing

Owner’s Manual Please save for future use.
Balançoire
Manuel d’utilisateur
Veuillez garder pour usage ultérieur.
Columpio
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
1123, 1133 & 1143
Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
Dear Customer, Cher Client, Estimado cliente,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
Please fill in the model and serial Por favor, escriba el modelo
de modèle et de série que vou

ページ2に含まれる内容の要旨

WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Failure to follow these Manquer de suivre ces Si no se obedecen estas warnings and the avertissements et les advertencias y se siguen las assembly instructions instructions d'assemblage instrucciones de montaje, could result in serious peut entraîner de sérieuses podría resultar en lesiones injury or death. blessures ou un décès. graves o la muerte. TO PREVENT SERIOUS INJURY OR NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO. DEATH FROM CHILD F

ページ3に含まれる内容の要旨

Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre use, or maintenance. When you contact us, concernant les pièces, l'uti

ページ4に含まれる内容の要旨

Assembly Assemblage Montaje This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallado a way to help you see the overall pour vous aider à voir l'image totale para darle una perspectiva global picture as you are assembling your lors de l’assemblage de votre produit. del montaje de su producto. No product. It is not meant to replace Cette illustration ne doit pas remplacer está destinado a remplazar las the step-by-step instructions. les instruct

ページ5に含まれる内容の要旨

4X 2X 4X 4X 1 2 3 CHECK that all legs are securely attached to the motor housing by pulling firmly on them. VÉRIFIEZ que tous les pieds de base sont fixés au boîtier du moteur en les tirant fermement. VERIFIQUE que todas las patas están seguramente conectadas al armazón del SNAP! motor tirándolas firmemente. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 4 WARNING Do not use the swing without the leg braces. MISE EN GARDE Ne pas utiliser la SNAP! balançoire sans les bretelles de maintien. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! ADVE

ページ6に含まれる内容の要旨

5 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 6 2X 2X CHECK that all screws are tight. VÉRIFIEZ que tous les vis sont serrées. VERIFIQUE que todos los tornillos estén ajustados. 7 CHECK that the hanger tubes are secure in brackets by pulling firmly on them. ASSUREZ-VOUS que les tubes de suspension sont bien enclenchés SNAP! ENCLENCHEZ! dans leurs supports en les tirant ¡CHASQUIDO! fermement. VERIFIQUE que los tubos colgantes están asegurados en los soportes tirándolos firmemente. 162-8-01 6

ページ7に含まれる内容の要旨

8 2X 9 10 11 CHECK that the belt is threaded VÉRIFIEZ que la ceinture soit VERIFIQUE que el cinturón pasa correctly by pulling on the seat bien enfilée en tirant fermement correctamente tirando del cinturón belt. The belt should not slip sur la ceinture. La ceinture ne de seguridad. El cinturón no through the buckle. doit pas glisser hors de la boucle. deberá deslizarse por la hebilla. 13 12 OR/OU/O 14 Attach loops to hooks on the bottom of the seat. Attachez les boucles aux crochets sur le fond

ページ8に含まれる内容の要旨

Assembling Toy Bar Assemblage du barre de Armado de la barra de (certain models) jouets (certains modèles) juegos (ciertos modelos) 15 16 17 18 19 162-8-01 8

ページ9に含まれる内容の要旨

® ® ® Mix ’N Move Toys Des jouets Mix ’N Move Juguetes Mix ’N Move (certain models) (certains modèles) (ciertos modelos) 20 21 To remove plugs: 22 23 WARNING Remove child from swing before removing plugs. Throw the plugs away immediately; they are not reusable. Pour enlever les couvercles: MISE EN GARDE Enlevez l'enfant de la balançoire avant d'enlever les couvercles. Jetez les couvercles immédiatement, ils ne sont pas réutilisables. Para sacar los tapones: ADVERTENCIA Saque al niño del columpio

ページ10に含まれる内容の要旨

To Use the Swing Utiliser la balançoire Usar el columpio 24 WARNING Do not depend on the MISE EN GARDE Ne comptez ADVERTENCIA No depende de la tray alone to hold your baby. Always pas seulement sur le plateau pour main- bandeja para sostener a su bebé. Asegure secure your baby with the seat belt when tenir votre bébé. Lorsque vous utilisez la siempre a su bebé con el cinturón de your baby is in the swing. balançoire, installez toujours votre bébé seguridad cuando el bebé se encuentre en avec la

ページ11に含まれる内容の要旨

Ajustar la posición To Adjust Recline Pour régler l’inclinaison reclinable (three positions) (trois positions) (tres posiciones) Use the most reclined position for 25 26 newborn and young babies. Use the more upright position for older, more active infants. Utilisez la position la plus inclinée pour un nouveau-né et un jeune bébé. Utilisez la position assise pour les bébés plus âgés ou plus actifs. Use la posición más reclinada para los recién nacidos y bebés pequeños. Use la posición más verti

ページ12に含まれる内容の要旨

Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento FROM TIME TO TIME CHECK DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE YOUR SWING for loose screws, VOTRE BALANÇOIRE pour des vis EL COLUMPIO para determinar si worn parts, torn material or desserrées, pièces usées, tissu déchiré hay tornillos flojos, piezas gastadas, stitching. Replace or repair the ou décousu. Remplacez ou réparez au material o costuras rotas. Cambie o parts as needed. Use only Graco besoin. Utilisez

ページ13に含まれる内容の要旨

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) Complete the form below. Your swing model Complete el formulario a continuación. El número To purchase parts in Canada, number MUST be included on the form to de modelo de su columpio DEBE incluirse en este contact Elfe at ensure proper replacement parts. Your formulario para asegurarse de que recibirá las 1-800-667-8184 model number can be found on a sticker piezas de repuesto apropiadas. El número del (Montreal: 51


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Graco 1136 取扱説明書 ベビースイング 327
2 Graco 1490 取扱説明書 ベビースイング 111
3 Graco 1465 取扱説明書 ベビースイング 28
4 Graco 1420 取扱説明書 ベビースイング 31
5 Graco 1759162 取扱説明書 ベビースイング 53
6 Graco 1421 取扱説明書 ベビースイング 14
7 Graco 1481 取扱説明書 ベビースイング 44
8 Graco 1495 取扱説明書 ベビースイング 8
9 Graco 1422 取扱説明書 ベビースイング 11
10 Graco 1762140 取扱説明書 ベビースイング 11
11 Graco 1485 取扱説明書 ベビースイング 19
12 Graco 取扱説明書 ベビースイング 64
13 Graco 2560 取扱説明書 ベビースイング 33
14 Graco 1764833 取扱説明書 ベビースイング 8
15 Graco ISPE007AC 取扱説明書 ベビースイング 14
16 Directed Electronics RSIII 取扱説明書 ベビースイング 0
17 Century 1470 取扱説明書 ベビースイング 1
18 Fisher-Price 79595 取扱説明書 ベビースイング 348
19 Fisher-Price C6410 取扱説明書 ベビースイング 284
20 Fisher-Price DELUXE PORT-A-SWING 9122 取扱説明書 ベビースイング 74