ページ1に含まれる内容の要旨
Activity Center
Owner’s Manual Please save for future use.
Centre d’Activités
Manuel d’utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Centro de actividades
Manual del propietario
Por favor, consérvelo para utilizarlo en el futuro.
4511, 4521, 4530 & 4540
Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
Dear Customer, Cher Client, Estimado cliente,
Please fill in the model and serial Veuillez inscrire ci-haut les numéros Complete los números
ページ2に含まれる内容の要旨
WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Si no se obedecan estas adverten- Failure to follow these warnings Manquer de suivre ces and the assembly instructions avertissements et les instructions cias y se siguen las instrucciones could result in serious d'assemblagepeut entraîner de de montaje, podría resultar en injury or death. sérieuses blessures ou un décès. lesiones graves o la muerte. READ ALL INSTRUCTIONS before LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS avant LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES antes assembly an
ページ3に含まれる内容の要旨
Let’s play safe. Graco is concerned about the safety of every child who uses one of our products. We know that parents and other caregivers are equally concerned about the safety of their children. There are certain safety precautions which you must always take to help minimize the risk that a baby using one of our mobile activity centers will be harmed. Specifically, the parent or caregiver in charge of the baby should always follow these rules. 1. Never leave your baby unattended. Most accide
ページ4に含まれる内容の要旨
Replacement Parts (USA) Piezas de Repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) Jouer en sécurité. Complete the form below. Your model Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, contact Elfe at number MUST be included on the form to número de modelo DEBE incluirse en este ensure proper replacement parts. Your formulario para asegurarse de que recibirá las Graco s’intéresse à la sécurité de chaque enfant qui utilise l’un de nos produits. Nous savons que les parents et
ページ5に含まれる内容の要旨
Toys Des jouets Los juguetes Juguemos con seguridad. (on certain models) (sur certain modèles) (en ciertos modelos) Graco se preocupa por la seguridad de cada niño que usa uno de nuestros productos. Sabemos que los padres y otras personas que les cuidan también se preocupan por la seguridad de sus niños. Hay ciertas precauciones de seguridad que 31 32 33 debe tener en cuenta siempre para ayudar a reducir el riesgo de que el bebé que usa uno de nuestros centros de activi- dad móvil resulte lesio
ページ6に含まれる内容の要旨
Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Assemble from underneath. 28 Customer Service Department with any notre Département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente Do not overtighten. questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre Assembler d’en dessous
ページ7に含まれる内容の要旨
Sky Adventure Sky Adventure Sky Adventure Assembly Assemblage Montaje (on certain models) (sur certain modèles) (en ciertos modelos) This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallada a way to help you see the overall pour vous aider à voir l'image totale para darle una perspectiva global picture as you are assembling your lors de l’assemblage de votre produit. del montaje de su producto. No está product. It is not meant to replace Cet
ページ8に含まれる内容の要旨
Lights & Sounds Lights & Sounds Lights & Sounds (on certain models) (sur certain modèles) (en ciertos modelos) 1 2 For Safe Battery Use: Pour un usage sécuritaire des piles: Para el uso seguro de las pilas: Keep the batteries out of children’s reach. Gardez les piles hors de la portée des enfants. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. 2X Any battery may leak battery acid if mixed Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si Cualquier pila puede sufrir una fuga de with a differen
ページ9に含まれる内容の要旨
Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento OR 7 MAKE SURE FIVE FRICTION VERIFIEZ QUE LES BANDES DE ASEGÚRESE DE MANTENER OU STRIPS under base are kept clean. FROTTEMENT sous la base sont LIMPIAS las cinco tiras antideslizantes Clean with water only. propres. Nettoyez les bandes à l’eau debajo de la base. Límpielas con agua O uniquement. solamente. Seat has eight metal rings (grommets). Le siège à huit anneaux métalliques (oeillets). El asiento tiene ocho anillos de meta
ページ10に含まれる内容の要旨
Installer les taquets Instalar los tapónes To Install Base Plugs 10 de la base del base SNAP! ENCLENCHEZ! 4X ¡CHASQUIDO! 14 SNAP! ENCLENCHEZ! Front left (from Front right (from ¡CHASQUIDO! Rear child’s point of view) child’s point of view) Devant à gauche Devant à droite Derrière (du point de vue (du point de vue WARNING For the safety of your child, front of tray 11 de l’enfant) de l’enfant) MUST go above front of base (which has “Tot Wheels” design La parte delantera Parte La parte delanter
ページ11に含まれる内容の要旨
Installer les taquets Instalar los tapónes To Install Base Plugs 10 de la base del base SNAP! ENCLENCHEZ! 4X ¡CHASQUIDO! 14 SNAP! ENCLENCHEZ! Front left (from Front right (from ¡CHASQUIDO! Rear child’s point of view) child’s point of view) Devant à gauche Devant à droite Derrière (du point de vue (du point de vue WARNING For the safety of your child, front of tray 11 de l’enfant) de l’enfant) MUST go above front of base (which has “Tot Wheels” design La parte delantera Parte La parte delanter
ページ12に含まれる内容の要旨
Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento OR 7 MAKE SURE FIVE FRICTION VERIFIEZ QUE LES BANDES DE ASEGÚRESE DE MANTENER OU STRIPS under base are kept clean. FROTTEMENT sous la base sont LIMPIAS las cinco tiras antideslizantes Clean with water only. propres. Nettoyez les bandes à l’eau debajo de la base. Límpielas con agua O uniquement. solamente. Seat has eight metal rings (grommets). Le siège à huit anneaux métalliques (oeillets). El asiento tiene ocho anillos de meta
ページ13に含まれる内容の要旨
Lights & Sounds Lights & Sounds Lights & Sounds (on certain models) (sur certain modèles) (en ciertos modelos) 1 2 For Safe Battery Use: Pour un usage sécuritaire des piles: Para el uso seguro de las pilas: Keep the batteries out of children’s reach. Gardez les piles hors de la portée des enfants. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. 2X Any battery may leak battery acid if mixed Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si Cualquier pila puede sufrir una fuga de with a differen
ページ14に含まれる内容の要旨
Sky Adventure Sky Adventure Sky Adventure Assembly Assemblage Montaje (on certain models) (sur certain modèles) (en ciertos modelos) This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallada a way to help you see the overall pour vous aider à voir l'image totale para darle una perspectiva global picture as you are assembling your lors de l’assemblage de votre produit. del montaje de su producto. No está product. It is not meant to replace Cet
ページ15に含まれる内容の要旨
Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Assemble from underneath. 28 Customer Service Department with any notre Département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente Do not overtighten. questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre Assembler d’en dessous
ページ16に含まれる内容の要旨
Toys Des jouets Los juguetes Juguemos con seguridad. (on certain models) (sur certain modèles) (en ciertos modelos) Graco se preocupa por la seguridad de cada niño que usa uno de nuestros productos. Sabemos que los padres y otras personas que les cuidan también se preocupan por la seguridad de sus niños. Hay ciertas precauciones de seguridad que 31 32 33 debe tener en cuenta siempre para ayudar a reducir el riesgo de que el bebé que usa uno de nuestros centros de activi- dad móvil resulte lesio
ページ17に含まれる内容の要旨
Replacement Parts (USA) Piezas de Repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) Jouer en sécurité. Complete the form below. Your model Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, contact Elfe at number MUST be included on the form to número de modelo DEBE incluirse en este ensure proper replacement parts. Your formulario para asegurarse de que recibirá las Graco s’intéresse à la sécurité de chaque enfant qui utilise l’un de nos produits. Nous savons que les parents et