Flymo Sabre Sawの取扱説明書

デバイスFlymo Sabre Sawの取扱説明書

デバイス: Flymo Sabre Saw
カテゴリ: コードレスのこぎり
メーカー: Flymo
サイズ: 1.27 MB
追加した日付: 5/17/2013
ページ数: 40
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスFlymo Sabre Sawの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Flymo Sabre Sawに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Flymo Sabre Sawをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Flymo Sabre Sawのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Flymo Sabre Sawの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Flymo Sabre Saw 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Flymo Sabre Sawを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Flymo Sabre Sawの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Sabre Saw
4
3
8
9
7
2
10
5
1
6
GB - CONTENTS NO - INNHOLD ES - CONTENIDO 10. Termékminősítő címke
1. Saw Head 1. Sagehode 1. Cabeza de sierra PL - ZAWARTOSC
2. Extension Tube 2. Forlengelsesrør 2. Tubo de extensión KARTONU
3. Storage Holder 3. Oppbevaringsstativ 3. Portamango 1. Głowica Piły
4. Screws x 2 4. Skruer x 2 4. Tornillos x 2 2. Przedłużka
5. Chain Cover 5. Vernedeksel for kjede 5. Cubierta de la cadena 3. Uchwyt Magazynujący
4. Śrubki x 2
6. Instruction Manual 6. Bruksanvisning 6. Man

ページ2に含まれる内容の要旨

15cm A1 A2 A3 A4 B1 B2 C D E F G 1 2 H J K L 1 1 1 3 2 4 2 M 2 N 1 1 2

ページ3に含まれる内容の要旨

P R S 1 T V 0.64mm 85° 60° 30° Top plate angle Side plate angle Top filing angle Depth gauge W X 1 / of dia. 5 30° 90° GB DO NOT use liquids for cleaning. SE ANVÄND INTE vätskor för CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten rengöring. kapaliny. verwenden. DK BRUG IKKE væske til rengøring. SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté FR NE PAS utiliser de produit liquide ES NO utilice líquidos para la limpieza. materiály. pour le nettoyage. PT NÃO use líquidos para limpar. SI NE uporab

ページ4に含まれる内容の要旨

Safety If not used properly this product can be dangerous! This product can cause serious injury to the operator and others, the warnings and safety instructions must be followed to ensure reasonable safety and efficiency in using this product. The operator is responsible for following the warning and safety instructions in this manual and on the product. Explanation of Symbols on your product Do not operate in the rain or leave the Warning product outdoors while it is raining. Read the user i

ページ5に含まれる内容の要旨

Removing and Fitting the Cutting Chain Important and spacer washer (L2). • Ensure that the Sabre Saw is switched off and 3. Push the guide bar (L3) against the tension adjusting disconnected from the Power Pack spring (L4) and remove the guide bar and chain. • Always wear gloves when removing or fitting the Fitting the Cutting Chain cutting chain. 1. Fit the chain over the guide bar with the bar tip • Use only a guide bar with bar tip designed for upermost (M1), ensuring that the cutters are fac

ページ6に含まれる内容の要旨

Sicherheitsmaßnahmen Ihre Maschine kann bei einem unsachgemäßen Gebrauch eine Gefahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungen des Bedieners und anderen Personen führen! Es müssen sämtliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden, um einen sicheren Gebrauch und eine angemessene Leistung Ihrer Maschine sicherstellen zu können. Der Bediener ist für die Einhaltung aller in diesem Handbuch und auf der Maschine angegebenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften verantwortlich. E

ページ7に含まれる内容の要旨

Einstellen der Sägekettenspannung • Vor dem Einstellen muss die Kettensäge Innensechskantschraube (R) mit dem beiliegenden ausgeschaltet und vom Power Pack getrennt sein. Innensechskantschlüssel. • Prüfen Sie die Kettenspannung vor jedem Gebrauch der Säge. 3. Der Kettenabstand wird durch die Spannfeder (N2) 1. Ziehen Sie die Sägekette vom Sägeschwert ab. (P) Sie automatisch eingestellt. sollte sich ca. 2-3 mm abziehen lassen. 4. Ziehen Sie die Innensechskantschraube fest und überzeugen 2. Zum Ei

ページ8に含まれる内容の要旨

Precautions a Prendre Mal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Votre produit peut occasionner de graves blessures à l'utilisateur et aux autres; les conseils d'utilisation et de sécurité doivent être scrupuleusement suivis pour un usage optimal et sûr de votre produit. L'utilisateur a la responsabilité du respect des conseils d'utilisation et de sécurité de ce manuel et concernant le produit. Explication des symboles de votre produit Ne jamais utiliser l'outil sous la pluie ou le Aver

ページ9に含まれる内容の要旨

Graissage de la chaîne de coupe • S’assurer que la tronçonneuse est arrêtée et 1. Graisser entièrement la chaîne de coupe avant toute débranchée du Power Pack utilisation, à l’aide du lubrifiant fourni. (S) Démontage et montage de la chaîne de coupe Important 3. Pousser le guide-chaîne (L3) contre le ressort de • S’assurer que la tronçonneuse est arrêtée et tension (L4) et enlever le guide-chaîne et la chaîne. débranchée du Power Pack Montage de la chaîne de coupe • Toujours porter des gants lor

ページ10に含まれる内容の要旨

Veiligheidsvoorschriften Bij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstig verwonden. Om de veiligheid en doeltreffendheid van het product te garanderen is het derhalve belangrijk dat de waarschuwingen en veiligheidsinstructies gevolgd worden. Het is de verantwoordelijkheid van de bediener om de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding en op het product te volgen. Uitleg van symbolen op het product Niet in de regen gebruike

ページ11に含まれる内容の要旨

Smeren van de ketting • Zorg ervoor dat de Sabre zaag is uitgeschakeld 1. Smeer de hele ketting voor elk gebruik. Gebruik en van de voeding is gescheiden. hiervoor de meegeleverde kettingolie. (S) Verwijderen en aanbrengen van de ketting Belangrijk 3. Duw de geleider (L3) tegen de veerspanner (L4) en • Zorg ervoor dat de Sabre zaag is uitgeschakeld verwijder de geleider en de ketting. Aanbrengen van de ketting en van de voeding is gescheiden. • Draag altijd handschoenen voor het verwijderen 1. B

ページ12に含まれる内容の要旨

Sikkerhet Hvis ditt produkt ikke blir brukt på forsvarlig måte, kan det være farlig! Ditt produkt kan forårsake alvorlig personskade, både på deg selv og andre, og advarslene og sikkerhetsinstruksene må følges for å sikre en rimelig grad av sikkerhet og effektivitet ved bruk av produktet. Det er brukerens ansvar å følge advarsels- og sikkerhetsinstruksene i denne brukermanualen og på produktet. Forklaring av symbolene på produktet Produktet skal ikke brukes i regn, og det må Advarsel ikke stå

ページ13に含まれる内容の要旨

Demontere og montere kappekjedet Viktig 3. Skyv ledeplaten (L3) mot justeringsfjæren for stramming • Kontroller at Sabre Saw-produktet er slått av og (L4), og fjern deretter ledeplaten og kjedet. at strømtilførselsenheten er frakoplet Montere kappekjedet • Ha alltid på deg hansker under demontering og 1. Monter kjedet over ledeplaten med tuppen på montering av kjedet. stangen høyest (M1). Forsikre deg om at skjærene • Bruk kun ledeplate med tupp som er konstruert peker med rotasjonsretningen (M2

ページ14に含まれる内容の要旨

Varotoimenpiteet Tämä kone voi väärinkäytettynä olla vaarallinen! Se saattaa aiheuttaa vakavia vammoja sekä käyttäjälle että muille ihmisille. Varoituksia ja turvallisuusohjeita täytyy noudattaa riittävän turvallisuuden ja tehokkuuden varmistamiseksi. Koneenkäyttäjä on vastuussa tässä oppaassa ja itse koneessa annettujen varoitusten ja turvallisuusohjeiden noudattamisesta. Koneessa olevien merkkien selitykset Älä käytä sateessa äläkä jätä konetta Varoitus sateeseen Kytke pois päältä! Irrota Po

ページ15に含まれる内容の要旨

Ketjun voitelu • Varmista, että Sabre-saha on kytketty pois päältä 1. Voitele koko ketju öljyllä (kuuluu toimitukseen) ennen ja akku on irrotettu jokaista käyttökertaa. (S) Ketjun irrotus ja kiinnitys Tärkeää 3. Paina terälevyä (L3) kiristysjousta (L4) vasten ja • Varmista, että Sabre-saha on kytketty pois päältä irrota terälevy ja ketju. ja akku on irrotettu Ketjun kiinnitys • Käytä suojakäsineitä ketjua irrottaessasi tai 1. Aseta ketju terälevyn ylle niin, että terän kärki (M1) kiinnittäessäs

ページ16に含まれる内容の要旨

Säkerhetsföreskrifter Om du inte använder din maskin på rätt sätt kan den vara farlig! Din maskin kan orsaka allvarlig skada på användaren och andra. Du måste följa varningarna och säkerhetsinstruktionerna för att vara säker på att du använder din maskin på ett så säkert och effektivt sätt som möjligt. Operatören är ansvarig för att följa varingarna och säkerhetsinstruktionerna i denna handbok och maskinen. Förklaring av symbolerna på din maskin Använd inte maskinen när det regnar och Varnin

ページ17に含まれる内容の要旨

Smörjning av skärkedjan • Se till att Sabre Saw är frånslagen och 1. Smörj hela skärkedjan före varje användning med bortkopplad från Power Pack. den smörjolja som medföljer (S). Demontering och montering av skärkedjan Viktigt: 3. Tryck styrlinjalen (L3) mot justeringsfjädern för • Se till att Sabre Saw är frånslagen och spänning (L4) och avlägsna styrlinjalen och kedjan. bortkopplad från Power Pack. Montering av skärkedjan: • Använd alltid handskar när du demonterar eller 1. Montera kedjan öve

ページ18に含まれる内容の要旨

Sikkerhedsregler Hvis produktet anvendes forkert, kan det være farligt. Produktet kan forårsage alvorlige skader på brugeren og andre. Advarsler og sikkerhedsanvisninger skal overholdes for at sikre sikkerhed og effektivitet ved brug af produktet. Brugeren har ansvaret for at overholde advarsler og sikkerhedsanvisninger i denne manual og på produktet. Forklaring af symboler på produktet Brug ikke i regnvejr, og efterlad ikke produktet udenfor, mens det regner Advarsel Sluk! Tag stikket ud af P

ページ19に含まれる内容の要旨

Smøring af skærekæden • Kontroller at saven er standset og frakoblet 1. Smør hele kæden hver gang inden brug, ved hjælp batteriet. af den medfølgende smøreolie (S). Afmontering og montering af skærekæden Vigtigt (L4), og fjern sværdet og kæden. Montering af kæden • Kontroller at saven er standset og frakoblet batteriet. • Brug altid handsker under afmontering og 1. Anbring kæden over sværdet med sværdspidsen montering af kæden. øverst (M1), og kontroller at skæreleddene vender i • Brug kun et sv

ページ20に含まれる内容の要旨

Precauciones de seguridad ¡Si no usa el aparato correctamente podría ser peligroso! Su aparato podría causar lesiones serias al operario y a los demás. Deberá seguir con cuidado las instrucciones de aviso y seguridad para asegurar una seguridad razonable y la eficiencia de funcionamiento de su aparato. El operario es responsable de seguir las instrucciones de aviso y de seguridad en este manual y en el aparato. Explicación de los símbolos en su aparato No opere cuando llueva ni deje los apara


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Flymo Sabre Power Pack 取扱説明書 コードレスのこぎり 50
2 Flymo Sabre Cut 取扱説明書 コードレスのこぎり 5
3 ATD Tools ATD-10535 取扱説明書 コードレスのこぎり 0
4 ATD Tools ATD-10536 取扱説明書 コードレスのこぎり 0
5 Bahco Sandflex 3840 取扱説明書 コードレスのこぎり 1
6 Beko AUTOMATIC WASHING MACHINE WM 7335 W 取扱説明書 コードレスのこぎり 53
7 Black & Decker BDCS1800 取扱説明書 コードレスのこぎり 8
8 Black & Decker 90547733 取扱説明書 コードレスのこぎり 2
9 Black & Decker 90503808 取扱説明書 コードレスのこぎり 1
10 Black & Decker BDCS2406 取扱説明書 コードレスのこぎり 11
11 Black & Decker 9011 取扱説明書 コードレスのこぎり 3
12 Black & Decker 90537965 取扱説明書 コードレスのこぎり 1
13 Black & Decker BDCS1400 取扱説明書 コードレスのこぎり 2
14 Black & Decker BDGCS1806 取扱説明書 コードレスのこぎり 1
15 Black & Decker BDCS1807 取扱説明書 コードレスのこぎり 3