ページ1に含まれる内容の要旨
Minimum Gauge for Cord Sets
Volts Total Length of Cord in Feet
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
Ampere Rating
More Not more AWG
Than Than
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Not Recommended
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medi
ページ2に含まれる内容の要旨
DRILLING IN MASONRY FIG. 2 FIG. 1 Use carbide tipped masonry bits at low speeds. Keep even force on the drill but not so much that you crack the brittle materials. A smooth, even flow of dust indicates the proper drilling rate. MAINTENANCE WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing/installing attach- ments or accessories. B Cleaning WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for
ページ3に含まれる内容の要旨
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE RELATIF CET OUTIL OU À PROPOS Tout contact avec un fil « sous tension » mettra « sous tension » les pièces métalliques DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1 (800) 4-DEWALT exposées de l’outil et provoquera un choc électrique chez l’opérateur de l’outil. (1 (800) 433-9258) � La vitesse des accessoires doit correspondre à la vitesse minimale recom mandée indiquée sur l’étiquette d’avertissement de l’outil, car les meules et les accessoir
ページ4に含まれる内容の要旨
tentées par des tiers. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible Retrait du mandrin (Fig. 3, 4) que vous ayez d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. 1. Installer la clé du mandrin comme illustré en Figure 3. À l’aide d’un maillet en bois ou un objet similaire, donner un coup sec sur la clé VERS LA DROITE. Cela desserrera la vis dans En plus de la garantie, les outils DEWALT sont couverts par notre : le mandrin. SERVICE D'ENTRETIE
ページ5に含まれる内容の要旨
n un momento de distracción durante la operación de máquinas herramienta para causar ........... corriente directa o ................ velocidad sin carga lesiones corporales serias. ................Construcción Clase I ................ terminal a tierra b) Use equipo de seguridad. Utilice siempre protección ocular. El uso de un equipo de ....................(con conexión a tierra) ................ símbolo de alerta de seguridad seguridad apropiado a las condiciones de trabajo, tal como m
ページ6に含まれる内容の要旨
plásticos utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro. PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE en un líquido. AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO CULIACAN, SIN Lubricación Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Todos los baleros de bolas y agujas empleados en esta herramienta se lubrican para toda su Col. San Rafael (667) 717 89