ページ1に含まれる内容の要旨
INSTRUCTION
BOOKLET
4-Slice Tandem Toaster TAN-4C
For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.
ページ2に含まれる内容の要旨
15. To avoid possibility of fire, do not leave toaster unattended during IMPORTANT SAFEGUARDS use. Unplug when not in use. 16. To disconnect, push the cancel button, then remove plug from wall. When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. FOR HOUSEHOLD USE ONLY 3. To protect against electrical shock, do not place any pa
ページ3に含まれる内容の要旨
1 INTRODUCTION 8 ® You’ll love your Cuisinart 4-Slice Tandem Toaster. Thanks to the powerful 1800-watt heating element, your toaster lets you put toasted items on the plate faster! It also features Bagel, Reheat and Defrost functions, plus six shade settings. Toast waffles, bagels, muffin halves, ™ 4 and bread just the way you like them! The Always Even Shade control toasts evenly every time, and an energy-saving 2/4 slice selector lets 3 you turn off one slot if you’re toasting only one o
ページ4に含まれる内容の要旨
• Breads with very uneven surfaces (such as English muffins) will Two-Slice Toasting require a higher toast setting. Most 4-slice toasters generate so much heat that when 2 slices are • Thickly-cut pieces of bread (including bagels) will take longer to toasted the bread can be overtoasted. For two slices of regular size toast, sometimes significantly longer, since more moisture must be bread, follow these steps: evaporated from the bread before toasting can occur. Very thick 1. Select
ページ5に含まれる内容の要旨
To stop cycle CLEANING AND MAINTENANCE When the defrost cycle is complete, the toaster will raise the bread. If Always allow the toaster to cool completely before cleaning. you wish to stop the cycle before it is finished, simply press the Cancel 1. Always unplug the toaster from the electrical outlet. button to interrupt. After use, unplug the toaster from the electrical 2. Do not use abrasive cleansers. Simply wipe the exterior with a outlet. clean damp cloth and dry thoroughly. Apply
ページ6に含まれる内容の要旨
® NOTE: For added protection and secure handling of any Cuisinart WARRANTY product that is being returned, we recommend you use a traceable, LIMITED THREE-YEAR WARRANTY insured delivery service. ® This warranty supersedes all previous warranties on this Cuisinart Cuisinart cannot be held responsible for in transit damage or for product. This warranty is available to consumers only. You are a packages that are not delivered to us. Lost and/or damaged products ® consumer if you own a Cuis
ページ7に含まれる内容の要旨
NOTES 7
ページ8に含まれる内容の要旨
Coffeemakers Food Blenders Hand Mixers Toasters Ice Cream Processors Makers Cuisinart offers an extensive assortment of top quality products to make life in the kitchen easier than ever. Try some of our other countertop appliances and ® cookware, and Savor the Good Life . w w w . cu is i n a r t . c a ©2006 Cuisinart ® Cuisinart is a registered trademark of Cuisinart 156 Parkshore Drive Brampton, ON L6T 5M1 Consumer Call Centre E-mail: Consumer_Canada@Conair.com Printed in China 06CC2501
ページ9に含まれる内容の要旨
Cafetières Robots Mélangeurs Malaxeurs Grille-pain Sorbetières culinaires Cuisinart offre une gamme étendue de produits de première qualité pour vous simplifier la tâche dans la cuisine. Faites l’essai de nos autres petits électroménagers et ustensiles de cuisine, et ® Savourez la bonne vie . w w w . cu is i n a r t . c a ©2006 Cuisinart ® Cuisinart est une marque déposée de Cuisinart 156, chemin Parkshore Brampton, ON L6T 5M1 Courriel du centre d’appels des consommateurs : Consumer_Canad
ページ10に含まれる内容の要旨
NOTA 6
ページ11に含まれる内容の要旨
Afin d’accélérer le renvoi, nous vous prions de joindre un chèque ou GARANTIE mandat-poste de 10,00 $ pour les frais d’administration. Assurez-vous GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS d’inclure une adresse de renvoi, une description du défaut, le numéro Cette garantie annule et remplace toute garantie antérieure sur ce de série du produit et tout autre renseignement pertinent au renvoi ® produit Cuisinart . Cette garantie n’est offerte qu’aux consommateurs. du produit. ® Par consommateur, on ente
ページ12に含まれる内容の要旨
Niveau 3-4 2. Choisir la fonction « Bagel ». Pâtisseries pour grille-pain, gaufres et pain doré congelés, 3. Appuyer sur le levier du porte-tranches jusqu’à ce qu’il et bagels réfrigérés. s’enclenche. Niveau 5-6 4. Le porte-tranches se soulève une fois le cycle bagel complété. Pour des aliments congelés plus épais comme bagels, pain tranché Pour arrêter le cycle avant la fin, appuyez simplement sur la touche à la main et pain doré épais. d’annulation. 3. Choisir la fonction « D
ページ13に含まれる内容の要旨
Quelques remarques concernant le grillage Conseils Le grillage combine la cuisson et le séchage du pain. Aussi, le niveau • Ne forcez jamais les aliments dans la fente du grille-pain. d’humidité dans le pain fera varier le temps de grillage. Ils doivent pouvoir glisser librement entre les broches. • Pour un pain légèrement sec, utilisez un réglage inférieur à celui • Ne placez pas de pain ou de pâtisserie fourrée ou glacée dans que vous utiliseriez normalement. le grille-pain car cela r
ページ14に含まれる内容の要旨
10. Ramasse-miettes amovible (non illustré) INTRODUCTION Le ramasse-miettes se sort pour nettoyer les miettes du fond du ® Vous adorerez votre grille-pain tandem à 4 tranches Cuisinart . Le grille-pain. puissant élément chauffant de 1800 watts du grille-pain permet de 11. Rangement pour le fil (non illustré) griller les aliments plus rapidement. Il offre des réglages pour les Range l’excédent de fil pour garder le comptoir libre. bagels, le réchauffage et le dégel, en plus de six niveaux
ページ15に含まれる内容の要旨
14. Ne tentez pas de déloger les aliments dans le grille-pain alors qu’il CONSIGNES IMPORTANTES est branché dans la prise de courant. L’utilisation d’un appareil électrique demande la prise de précautions 15. Pour éviter le risque d’incendie, ne laissez pas le grille-pain sans élémentaires, dont les suivantes : surveillance en cours d’utilisation. Débranchez-le quand vous ne l’utilisez pas. 1. Lisez les directives en entier. 16. Pour le déconnecter, appuyez sur la touche d’annulation puis
ページ16に含まれる内容の要旨
LIVRET D’UTILISATION Grille-pain tandem à 4 tranches TAN-4C Pour votre sécurité et l’utilisation continue sans problème de ce produit, lisez toujours le livret d’utilisation avec soin avant de l’utiliser.
ページ17に含まれる内容の要旨
Version No.: IB-6359-CAN Size: 216MM(W)X178MM(H) SADDLE-STITCHED 16PP Material: Cover: 157GSM MATT ARTPAPER Inside: 120GSM GLOSS ARTPAPER Coating: VARNISHING IN COVER Color (Cover): 4C(CMYK)+1C(BLACK) (Inside): 4C(CMYK)+1C(BLACK) Date: 09-FEB-2006 Co-ordinator : ASTOR Hugo Descriptio:TAN4C IB-6359-CAN(0,2) BOOK Hugo Code: GEW0554IB-1-1 OPERATOR: YAN Cyan Magenta Yellow Black