Bosch Power Tools 1405VSRの取扱説明書

デバイスBosch Power Tools 1405VSRの取扱説明書

デバイス: Bosch Power Tools 1405VSR
カテゴリ: ドリル
メーカー: Bosch Power Tools
サイズ: 0.34 MB
追加した日付: 9/14/2014
ページ数: 28
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBosch Power Tools 1405VSRの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Bosch Power Tools 1405VSRに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Bosch Power Tools 1405VSRをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Bosch Power Tools 1405VSRのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Bosch Power Tools 1405VSRの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Bosch Power Tools 1405VSR 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Bosch Power Tools 1405VSRを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Bosch Power Tools 1405VSRの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 1
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
1404VSR
1404VSRL
1405VSR
1420VSR
1420VSRL
1421VSR
1422VSR
1422VSRQ
1423VSR
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499

ページ2に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions ! WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS cord to carry the tools or pull the plug Work Area from an outlet. Keep cord away from Keep your work area clean and well lit. heat, oil, sharp edges or moving parts. Cluttered benches and dark areas invite Replace damaged cords immediatel

ページ3に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 3 Check for misalignment or binding of Tool Use and Care moving parts, breakage of parts, and any Use clamps or other practical way to other condition that may affect the tools secure and support the workpiece to a operation. If damaged, have the tool stable platform. Holding the work by hand serviced before using. Many accidents are or against your body is unstable and may caused by poorly maintained tools. Develop lead to loss of control. a periodi

ページ4に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 4 Do not use dull or damaged bits and Some dust created by ! WARNING accessories. power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction Check to see that keys and adjusting activities contains chemicals known to wrenches are removed from the driver cause cancer, birth defects or other before switching the tool "ON". Keys or reproductive harm. Some examples of wrenches can fly away at high velocity these chemicals are: striking you or a

ページ5に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc. n

ページ6に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any WARNING ! assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Drivers LOCKING BELT CLIP RING NOSE PIECE VENTILATION OPENINGS BIT TIP “LOCK-ON” BUTTON VENTILATION OPENINGS REVERSING SWITCH LEVER TRIGGER SWITCH LOCKING BELT CLIP RING NOSE PIECE VENTILATION BIT TIP OPENINGS

ページ7に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 7 Operating Instructions VARIABLE SPEED CONTROLLED REVERSING SWITCH LEVER TRIGGER SWITCH The reversing switch lever is located above the Your tool is equipped with a variable speed trigger switch and is used to reverse rotation of trigger switch. The tool can be turned "ON" or the bit. "OFF" by squeezing or releasing the trigger. The To use driver in "Forward" rotation, move lever speed can be adjusted from the minimum to to left side of tool. To

ページ8に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 8 the clutch housing. Then turn it until the nose Reverse the process to the point of installing piece reaches the predetermined position. nose piece. Then WITH YOUR FINGERS, install nose piece by pushing inward. Twist if 2. Each 1/2 turn of the locking ring equals 1/32 necessary to seat properly and lock in place. inch change in depth. Once the desired depth setting is obtained, push the locking ring back CAPACITIES toward the gear housing and

ページ9に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 9 Maintenance should be replaced at Bosch Factory Service Service Center or Authorized Bosch Service Station. Preventive maintenance WARNING ! Bearings which become noisy (due to heavy performed by unauth- load or very abrasive material cutting) should orized personnel may result in misplacing be replaced at once to avoid overheating or of internal wires and components which motor failure. could cause serious hazard. We recommend that all tool servic

ページ10に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 10 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même ! AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS mouvement. Remplacez immédiatement un cordon Aire de travail endommagé. Un cordon endommagé augmente le Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien risque de choc électrique. éc

ページ11に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 11 Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à la faites-le réparer avant de vous en servir. De tâche. L'outil correct fonctionne mieux et de façon plus nombreux accidents sont causés par des outils en sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien est propre. périodique de votre outil. N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. N'utilisez que des accessoires que le fab

ページ12に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 12 N'utilisez pas de forets et d'accessoires émoussés Les travaux à la machine ! AVERTISSEMENT ou endommagés. tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment Assurez-vous que les clés de serrage et de réglage peuvent créer des poussières contenant des produits sont retirées de la outil avant de mettre l'outil en chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, marche. Les clés de serrage ou de réglage peuvent de malformation

ページ13に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 13 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts Tension (potentielle) A Ampères Courant Hz Hertz Fréquence (cycles par seconde) W Watt Puissance kg Kilogrammes Poids min Minutes Temps s Seconde

ページ14に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 14 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ! AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Tournevis ANNEAU DE PINCE DE CEINTURE VERROUILLAGE EMBOUT PRISES D’AIR LAME BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE PRISES D’AIR INVERSEUR DE MARCHE GÂCHETTE DE COMMAND

ページ15に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 15 Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE INVERSEUR DE MARCHE Votre tournevis est équipé d’une gâchette de commande Le levier d’inversion est situé au-dessus de la gâchette à vitesse variable. Vous pouvez mettre le tournevis en de commande et il sert à inverser le sens de rotation de marche ou au repos en appuyant ou en relâchant la la lame. gâchette respectivement. Dépendant de la pression Pour le vissage normal «march

ページ16に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 16 vers le carter d’engrenages et tournez-le légèrement CAPACITÉS pour qu’il coïncide avec les cannelures, puis enfoncez-le Modèle Capacité nominale fermement pour le verrouiller en place. 1404* Toutes les vis à placoplâtre à pointe 3. Avant de commencer, effectuez toujours un essai 1420* aiguë dans les montants de calibre 20 - 25 dans une entaille quelconque pour vérifier si le réglage 1405 Toutes les vis à pointe aigüe dans est satisfaisant. 1421

ページ17に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 17 Entretien de faire remplacer les paliers par un centre de service Service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien préventif ! AVERTISSEMENT les paliers commencent à faire du bruit (à cause de effectué par des surcharges importantes ou du toupillage de matériaux personnels non autorisés peut résulter en mauvais très abrasifs) il faut les faire remplacer immédiatement placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut

ページ18に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 18 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA ! indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se Area de trabajo produzcan sacudidas eléctricas. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las mesas desord

ページ19に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 19 situación que pueda afectar el funcionamiento de las Utilización y cuidado de las herramientas herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable. la herramienta antes de usarla. Muchos accidentes La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contra son causados por herramientas mantenidas

ページ20に含まれる内容の要旨

BM 3609929656 10/03 10/17/03 12:13 PM Page 20 Esté preparado para un fuerte par motor de Cierto polvo generado por el ! ADVERTENCIA reacción. El cuerpo del taladro tenderá a torcerse en lijado, aserrado, amolado y sentido contrario al del giro de la broca. taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe No utilice brocas ni accesorios desafilados o que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros dañados. daños sobre la reproducción. Algun


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Bosch Power Tools 0601912460 取扱説明書 ドリル 7
2 Bosch Power Tools 1011VSR 取扱説明書 ドリル 4
3 Bosch Power Tools 1005VSR 取扱説明書 ドリル 6
4 Bosch Power Tools 11239VS 取扱説明書 ドリル 3
5 Bosch Power Tools 11221DVS 取扱説明書 ドリル 4
6 Bosch Power Tools 11241EVS 取扱説明書 ドリル 11
7 Bosch Power Tools 11255VSR 取扱説明書 ドリル 30
8 Bosch Power Tools 0601916460 取扱説明書 ドリル 0
9 Bosch Power Tools 11250VSRD 取扱説明書 ドリル 1
10 Bosch Power Tools 11253VSR 取扱説明書 ドリル 1
11 Bosch Power Tools 1004VSR 取扱説明書 ドリル 0
12 Bosch Power Tools 11248EVS 取扱説明書 ドリル 7
13 Bosch Power Tools 11224VSR 取扱説明書 ドリル 152
14 Bosch Power Tools 11316evs 取扱説明書 ドリル 5
15 Bosch Power Tools 1169VSR 取扱説明書 ドリル 1
16 AllTrade COMPONENT #690551-1HR 取扱説明書 ドリル 0
17 Ardisam Earthquake 8902 取扱説明書 ドリル 2
18 Ardisam Earthquake 8900 取扱説明書 ドリル 1
19 Ardisam Earthquake 9000 取扱説明書 ドリル 18
20 Ardisam Earthquake 9200 取扱説明書 ドリル 0