Bosch Power Tools 11239VSの取扱説明書

デバイスBosch Power Tools 11239VSの取扱説明書

デバイス: Bosch Power Tools 11239VS
カテゴリ: ドリル
メーカー: Bosch Power Tools
サイズ: 0.59 MB
追加した日付: 10/2/2014
ページ数: 28
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBosch Power Tools 11239VSの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Bosch Power Tools 11239VSに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Bosch Power Tools 11239VSをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Bosch Power Tools 11239VSのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Bosch Power Tools 11239VSの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Bosch Power Tools 11239VS 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Bosch Power Tools 11239VSを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Bosch Power Tools 11239VSの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 1
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
11239VS
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English Parlez-vous français? ¿Habla

ページ2に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions ! WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS When operating a power tool outside, use Work Area an outdoor extension cord marked "W-A" Keep your work area clean and well lit. or "W." These cords are rated for outdoor use Cluttered benches and dark areas invite and reduce the risk of el

ページ3に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 3 job better and safer at the rate for which it is serviced before using. Many accidents are designed. caused by poorly maintained tools. Develop a periodic maintenance schedule for your tool. Do not use tool if switch does not turn it “ON” or “OFF”. Any tool that cannot be Use only accessories that are recom- controlled with the switch is dangerous and mended by the manufacturer for your must be repaired. model. Accessories that may be suitable for on

ページ4に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 4 Position yourself to avoid being caught gloves when grasping the bit or accessory. between the tool or side handle and walls Accessories may be hot after prolonged use. or posts. Should the bit become bound or Do not run the tool while carrying it at your jammed in the work, the reaction torque of side. The spinning drill bit may become the tool could crush your hand or leg. entangled with clothing and injury may result. If the bit becomes bound in

ページ5に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc. n N

ページ6に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any ! WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Rotary Hammer DRILL/HAMMER DRILL SELECTON DIAL FIG. 1 DEPTH GAUGE RELEASE BUTTON TRIGGER SWITCH LOCKING SLEEVE VENTILATION OPENINGS DUST SHIELD DEPTH GAUGE AUXILIARY VENTILATION HANDLE OPENINGS Model number 112

ページ7に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 7 Operating Instructions VARIABLE SPEED CONTROLLED Pull outward on the accessory to be certain it TRIGGER SWITCH is locked into the tool holder (fig. 3). Your tool is equipped with a variable speed FIG. 3 trigger switch. The tool can be turned "ON" or "OFF" by squeezing or releasing the trigger. The speed can be adjusted from the minimum to maximum nameplate RPM by the pressure you apply to the trigger. Apply more pressure to increase the speed and

ページ8に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 8 release button, slide the depth gauge to RECALL THESE INSTRUCTIONS FOR desired depth and release pressure on SAFE OPERATION: button to lock the depth gauge in place. 1. Some materials require slow drilling speeds; whereas, others require higher speed TOOL TIPS to produce the best results. Following a few simple tips will reduce wear 2. All work must be supported or secured on the tool and the chance of injury to the before drilling and steady, even p

ページ9に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 9 Maintenance be replaced at once to avoid overheating or Service motor failure. Preventive maintenance WARNING ! performed by unauth- REPLACEMENT OF CORD AND orized personnel may result in misplacing CARBON BRUSHES of internal wires and components which Your 11239VS is designed to provide a could cause serious hazard. We qualified service technician optimal access recommend that all tool service be to replace the carbon brushes and the cord. performed

ページ10に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 10 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même partiel, ! AVERTISSEMENT des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, Aire de travail employez un prolongateur pour l'extérieur marqué « Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien W-A » ou « W

ページ11に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 11 sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui nombreux accidents sont causés par des outils en est propre. mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien périodique de votre outil. N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. Un outil que vous ne pouvez pas commander par son N'utilisez que des accessoires que le fabricant interrupteur est dangereux et doit être réparé. recommande pour votre modèle d'outil. Certains accessoi

ページ12に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 12 rotation et appuyez lentement sur la gâchette pour Les travaux à la machine AVERTISSEMENT ! faire ressortir le foret. Soyez prêt à un fort couple de tel que ponçage, sciage, réaction. Le corps du marteau aura tendance à tordre meulage, perçage et autres travaux du bâtiment en sens opposé à mesure que le foret tourne. peuvent créer des poussières contenant des produits (Remarque : N’utiliser que si l’outil possède une chimiques qui sont des causes re

ページ13に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 13 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts Tension (potentielle) A Ampères Courant Hz Hertz Fréquence (cycles par seconde) W Watt Puissance kg Kilogrammes Poids min Minutes Temps s Secondes

ページ14に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 14 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ! AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Marteau rotatif CADRAN DE SÉLECTION DE PERCEUSE/PERCEUSE À PERCUSSION FIG. 1 BOUTON DE DÉGAGEMENT DE LA JAUGE DE PROFONDEUR INTERRUPTEUR À GÂCHETTE MANCHON DE

ページ15に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 15 Consignes de fonctionnement GACHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE Au pare-poussière, introduisez l’embout dans la douille Votre outil est équipée d’une gâchette de commande à de retenue tout en le tordant et l’enfonçant jusqu’à ce vitesse variable. Vous pouvez mettre la outil en qu’il se verrouille automatiquement en place. Tirez sur marche ou au repos en appuyant ou en relâchant l’embout pour vous assurer qu’il est bien engagé dans respectiveme

ページ16に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 16 CONSEILS PRATIQUES 2. Il importe de bien assujettir le matériau à percer et Le fait d’observer quelques simples conseils réduira de maintenir une pression uniforme en ligne avec le l’usure de l’outil et le risque de blessures. foret. Vous ne bénéficierez du rendement maximal du 3. Arrêtez de peser dès que le foret traverse le côté marteau rotatif Bosch que si vous utilisez l’équipement opposé du matériau et maintenez l’outil en marche de forage bien

ページ17に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 17 Maintenance très abrasifs ou de durs efforts) devraient être Entretien remplacés à l’instant pour éviter la surchauffe et la dé- L’entretien préventif ! AVERTISSEMENT faillance du moteur. effectué par des employés non autorisés peut entraîner un positionnement REMPLACEMENT DU CORDON ET erroné des composants et des fils internes, et ainsi DES BALAIS DE CHARBON causer des dangers sévères. Il est recommandé que Votre 11239VS est conçu pour fournir à un

ページ18に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 18 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ! ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES las herramientas ni para sacar el enchufe de un Area de trabajo tomacorriente. Mantenga el cordón alejado del calor, Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

ページ19に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 19 situación que pueda afectar el funcionamiento de las Utilización y cuidado de las herramientas herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable. la herramienta antes de usarla. Muchos accidentes La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contra son causados por herramientas mantenidas e

ページ20に含まれる内容の要旨

BM 1619929510 2/03 2/12/03 12:23 PM Page 20 protección de los ojos ayudarán a desviar los Nunca deje la herramienta en ningún lugar hasta que fragmentos del material que puedan salir despedidos la broca o el accesorio se haya detenido por completo. hacia la cara y los ojos. El polvo generado o los gases No utilice brocas ni accesorios desafilados o dañados. liberados por los materiales que esté cortando (por ej., Las brocas o accesorios desafilados o dañados pueden tuberías con aislamiento d


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Bosch Power Tools 0601912460 取扱説明書 ドリル 7
2 Bosch Power Tools 1011VSR 取扱説明書 ドリル 4
3 Bosch Power Tools 1005VSR 取扱説明書 ドリル 6
4 Bosch Power Tools 11221DVS 取扱説明書 ドリル 4
5 Bosch Power Tools 11241EVS 取扱説明書 ドリル 11
6 Bosch Power Tools 11255VSR 取扱説明書 ドリル 30
7 Bosch Power Tools 0601916460 取扱説明書 ドリル 0
8 Bosch Power Tools 11250VSRD 取扱説明書 ドリル 1
9 Bosch Power Tools 11253VSR 取扱説明書 ドリル 1
10 Bosch Power Tools 1004VSR 取扱説明書 ドリル 0
11 Bosch Power Tools 11248EVS 取扱説明書 ドリル 7
12 Bosch Power Tools 11224VSR 取扱説明書 ドリル 152
13 Bosch Power Tools 11316evs 取扱説明書 ドリル 5
14 Bosch Power Tools 1169VSR 取扱説明書 ドリル 1
15 Bosch Power Tools 13614 取扱説明書 ドリル 1
16 AllTrade COMPONENT #690551-1HR 取扱説明書 ドリル 0
17 Ardisam Earthquake 8902 取扱説明書 ドリル 2
18 Ardisam Earthquake 8900 取扱説明書 ドリル 1
19 Ardisam Earthquake 9000 取扱説明書 ドリル 18
20 Ardisam Earthquake 9200 取扱説明書 ドリル 0