Braun 350の取扱説明書

デバイスBraun 350の取扱説明書

デバイス: Braun 350
カテゴリ: 電動シェーバー
メーカー: Braun
サイズ: 1.2 MB
追加した日付: 4/27/2013
ページ数: 42
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBraun 350の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Braun 350に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Braun 350をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Braun 350のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Braun 350の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Braun 350 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 42 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Braun 350を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Braun 350の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

washable

380-350 was Flex 800 Contour 5877 MN KURTZ DESIGN 06.02.07
5736350_Contour5877_380_S1 Seite 1 Dienstag, 13. Februar 2007 10:06 10
Series3
380
370
360
350
Type 5736
Type 5738
Type 5739
www.braun.com/register
startstop
washable

ページ2に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380_S2 Seite 1 Dienstag, 13. Februar 2007 10:11 10 Braun Infolines Deutsch 4, 6 D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 6, 8 08 44 - 88 40 10 CH Français 9, 11 0800 783 70 10 GB Español 12, 14 1 800 509 448 IRL Português 15, 17 0 810 309 780 F Italiano 18, 20 0 800 14 592 B Nederlands 20, 22 901 11 61 84 E Dansk 23, 25 808 20 00 33 P Norsk 25, 27 (02) 6 67 86 23 I Svenska 28, 30 0 800-445 53 88 NL 70 15 00 13 Suomi 30, 32 DK 22 63 00 93 N Türkçe 33

ページ3に含まれる内容の要旨

oil on  off washable 5736350_Contour5877_380_S3 Seite 1 Dienstag, 13. Februar 2007 10:07 10 1 2 6 360 350 3 5 4 7 370 6 7 8 9 10 11 e e charge charge empty c c a a l l r r p p e e e e s s r r e e t t startstop startstop washable

ページ4に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 4 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um Kontroll-Leuchten höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen Modell 350/360 und 370: Die grüne Lade- mit Ihrem Braun Rasierer viel Freude. kontroll-Leuchte zeigt durch Blinken an, dass der Rasierer geladen wird. Sind die Akkus voll Achtung geladen, leuchtet die grüne Leuchte konstant. Ihr Rasierer ist mit eine

ページ5に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 5 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 die Scherteile Verschleißerscheinungen Reinigen zeigen. Für eine gründlichere Rasur mit Dieses Gerät ist geeignet zur weniger Hautreizung sollten Sie beide Teile Reinigung unter fließendem Wasser. gleichzeitig wechseln. Achtung: Das handgehaltene Teil ist (Scherfolie (1) und Klingenblock (2): von der Anschlussleitung zu trennen, bevor es Ersatzteile-Nr. 31B/S) im Wasser gereinigt wird. Die Wechselanzeige

ページ6に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 6 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 English Garantie Our products are designed to meet the Als Hersteller übernehmen wir für dieses highest standards of quality, functionality and Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich design. We hope you enjoy your new Braun zu den gesetzlichen Gewährleistungsan- Shaver. sprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Warning Garantiezeit beseitigen wir nach unserer W

ページ7に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 7 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 Charging lights Cleaning 350/360 and 370 models: The green charging This appliance is suitable for cleaning light blinks when the shaver is being charged. under an open water tap. When the battery is fully charged, the charging Warning: Detach the hand-held part light lights permanently. from the power supply before cleaning it in water. 380 model: The 3 segments of the green Regular cleaning ensures

ページ8に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 8 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 The replacement light will remind you during the Guarantee next 7 shaves to replace the shaving parts. Then We grant 2 years guarantee on the product the shaver will automatically reset the display. commencing on the date of purchase. Within After you have replaced the shaving parts (foil the guarantee period we will eliminate, free of and cutter block), use a ball-pen to push the charge, any defects in the app

ページ9に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 9 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire aux • La capacité optimum de la batterie sera plus hautes exigences en matière de qualité, atteinte après plusieurs cycles de charge- fonctionnalité et design. Nous espérons que ment et de déchargement. vous serez pleinement satisfait de votre • Si votre batterie est déchargée, vous nouveau rasoir Braun. pouvez aussi vous rasez en branchant votre rasoir

ページ10に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 10 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 • Cependant, ne nettoyez pas la grille de Conseils d’utilisation pour un rasage rasage avec la brosse car cela pourrait parfait l’endommager. • Toujours se raser avant la toilette faciale car la peau a tendance à légèrement gonflée quand elle est humide. • Tenir le rasoir perpendiculairement (90°) Pour conserver votre rasoir à la peau. Tendre la peau et se raser dans en parfait état le sens contraire à

ページ11に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 11 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 qui ont un effet négligeable sur la valeur Respect de l’environnement ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie Ce produit contient des batteries devient caduque si des réparations ont été rechargeables. Afin de protéger effectuées par des personnes non agréées l’environnement, ne jetez jamais par Braun et si des pièces de rechange ne l’appareil dans les ordures ménagères provenant pas de Braun ont é

ページ12に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 12 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 Español Nuestros productos han sido diseñados para • La capacidad máxima de la batería se cumplir los más altos estándares de calidad, alcanzará sólo después de haber efectuado funcionalidad y diseño. Esperamos que su varios ciclos de carga y descarga. nueva afeitadora Braun sea de tu entera • Si la batería se encuentra descargada, es satisfacción. posible recargarla conectando la afeitadora a la red

ページ13に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 13 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 • Con un cepillo, limpie la cara interna del Consejos para un apurado perfecto cabezal. No debe limpiar ni la lámina ni las • Recomendamos que se afeite antes de cuchillas con el cepillo ya que éstas podrían lavarse la cara, ya que la piel tiende a resultar dañadas. hincharse ligeramente después del lavado. • Es necesario que coloque la afeitadora en el ángulo adecuado (90º) con respecto a la Mantenimien

ページ14に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 14 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 La garantía perderá su efecto en caso de ser Nota medioambiental efectuadas reparaciones por personas no Este producto contiene baterías autorizadas, o si no son utilizados recambios recargables. Para preservar el medio originales de Braun. ambiente, no tire este producto a la La garantía solamente tendrá validez si la basura al final de su vida útil. Para fecha de compra es confirmada mediante reemplazarl

ページ15に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 15 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 Português Os nossos produtos foram desenvolvidos conexão dependendo do comprimento da para alcançar os mais elevados padrões de barba. qualidade, funcionalidade e design. • A capacidade maxima da bateria será Esperamos que desfrute ao máximo da sua alcançada apenas após vários ciclos de nova Máquina de Barbear Braun. carregamento/descarregamento. • Se a bateria recarregável estiver descarre- Aviso gada,

ページ16に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 16 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 • Utilizando a escova, limpe o bloco de Dicas para um Barbeado perfeito lâminas e a área interior da cabeça. No • Recomendamos que se barbeie antes de entanto, não limpe a rede com a escova tomar banho, pois a pele tende a ficar uma vez que pode danificá-la. ligeiramente mais distendida após o banho. • Segure a Máquina num ângulo recto (90º) em relação à sua pele. Estique a pele e Manter a sua Máquina

ページ17に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 17 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 A garantia só é válida se a data de compra fôr Informação ambiental confirmada pela apresentação da factura ou Este produto contém baterias documento de compra correspondente. recarregáveis. Com o intuito de proteger o ambiente, por favor não Esta garantia é válida para todos os países deite o produto no lixo doméstico, onde este produto seja distribuído por Braun no final da sua vida útil. Entregue-o num dos ou

ページ18に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 18 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 Italiano I nostri prodotti sono progettati per rispondere Spie di ricarica ai più elevati standard di qualità, funzionalità e Modelli 350/360 e 370: La spia di ricarica design. Ci auguriamo che il suo nuovo rasoio verde lampeggia quando il rasoio si sta Braun soddisfi pienamente le sue esigenze. ricaricando. Quando la batteria è completa- mente carica, la spia rimarrà accesa. Avvertenza Il rasoio è dotato di uno special

ページ19に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 19 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 Sostituire entrambe le parti allo stesso tempo Pulizia per una rasatura più a fondo e con meno Questo rasoio può essere lavato sotto irritazioni. l’acqua corrente. (Il codice identificativo della lamina (1) e del Avvertenza: Scollegare sempre il blocco coltelli (2) è: 31B/S) rasoio dalla presa di corrente prima della pulizia. La spia di sostituzione delle parti radenti rimarrà accesa per 7 giorni, dopodichè il Una pu

ページ20に含まれる内容の要旨

5736350_Contour5877_380 Seite 20 Dienstag, 13. Februar 2007 11:20 11 Nederlands Garanzia Onze producten zijn ontworpen om aan de Braun fornisce una garanzia valevole per la hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en durata di 2 anni dalla data di acquisto. design te voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun scheerapparaat. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio Waarschuwing conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, U


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Braun 2130 取扱説明書 電動シェーバー 12
2 Braun 110 取扱説明書 電動シェーバー 7
3 Braun 2170 取扱説明書 電動シェーバー 7
4 Braun 1775 取扱説明書 電動シェーバー 54
5 Braun 150 取扱説明書 電動シェーバー 42
6 Braun 1013 取扱説明書 電動シェーバー 12
7 Braun 2120 取扱説明書 電動シェーバー 2
8 Braun 2370 取扱説明書 電動シェーバー 7
9 Braun 2865 取扱説明書 電動シェーバー 30
10 Braun 2560 取扱説明書 電動シェーバー 2
11 Braun 2878 取扱説明書 電動シェーバー 2
12 Braun 2350 取扱説明書 電動シェーバー 1
13 Braun 2550 取扱説明書 電動シェーバー 1
14 Braun 2876 取扱説明書 電動シェーバー 17
15 Braun 2590 取扱説明書 電動シェーバー 0
16 Andis Company AGC2 取扱説明書 電動シェーバー 113
17 Andis Company LS2 取扱説明書 電動シェーバー 16
18 Andis Company GO 取扱説明書 電動シェーバー 3
19 Andis Company AGC2 取扱説明書 電動シェーバー 47
20 Andis Company LS 取扱説明書 電動シェーバー 7