ページ1に含まれる内容の要旨
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
™
The Classic
Metal Iron (English)
Plancha metálica (Español)
Fer métallique (Français)
U.S.A 1-800-231-9786
MEXICO 9-1-800-50833
CANADA 1-800-465-6070
http://www.blackanddecker.com
?
Black & Decker, S.A. de C.V. 120 V~ 1100 W 60 Hz
MODEL/MODELO/MODÈLE F63D
ページ2に含まれる内容の要旨
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. Use iron only for its intended use. To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid. The iron should always be turned to OFF before plugging into or unplugging from an outlet. Never yank cord to disconnect from outlet; instead, grasp plug and pull to disconnect. Do not allow cord to touch hot
ページ3に含まれる内容の要旨
before putting away. Loop cord loosely around iron when storing. Always disconnect iron from electrical outlet when filling with or emptying of water and when not in use. Do not overfill. Do not operate iron with a damaged cord or plug or if the iron has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron; instead, take it to an authorized service center for examination and repair. Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron i
ページ4に含まれる内容の要旨
— there may be hot water in the reservoir. Avoid rapid move- ment of iron to minimize hot water spillage. Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes. SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage appliance on the same circuit. If an extension cord is absolutely necessary, a 10-ampere rated cord with a polarized plug and UL approval should be used. Cords rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange t
ページ5に含まれる内容の要旨
SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug—one blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in any way. TAMPER-RESISTANT SCREW This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent rem
ページ6に含まれる内容の要旨
NEED HELP? (Call the “800” number on the cover.) Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Household Appliance Company-Owned or Authorized Service Center. The Service Center nearest you can usually be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances-Small-Repairing” or call the appropriate toll-free “800” number on the cover of this book. Before shipping or mailing your iron, empty all water from the iron while it’s hot. Be sure it is completely cool before pack
ページ7に含まれる内容の要旨
FULL ONE-YEAR WARRANTY Black & Decker warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer purchase or receipt as a gift. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. We will return your product, transportation charges prepaid, provided
ページ8に含まれる内容の要旨
ENGLISH 1. Fill Hole 4. Heel Rest 2. Temperature Selector 5. Fabric Guide 3. Steam Button 6. Button Groove For Household Use Only ESPAÑOL 1. Orificio para el llenado de agua 5. Guía coordinada de temperatura/tejido 2. Control de temperatura 6. Carril para los botones 3. Botón de vapor 4. Talón de descanso Solamente para uso doméstico FRANÇAIS 1. Orifice de remplissage 4. Talon d'appui 2. Sélecteur de température 5. Guide des tissus 3. Bouton de vaporisation 6. Rainure pour les bouto
ページ9に含まれる内容の要旨
HOW TO USE YOUR IRON NOTE: Before first use, remove any labels or stickers on the body or sole- plate of the iron. On first use only, iron over an old cotton cloth for 2 min- utes using steps 1 thru 5 below on set- ting 5 or above with the Steam Button in the "Up" position to remove any pro- tective surface treatments. 1. With the iron unplugged and the Steam A Button latched in the down position, use a clean cup and pour approximately 3/4 cup (170 ml) water into the Fill Hole. Refill as neede
ページ10に含まれる内容の要旨
appropriate setting for your fabric ACETATE 1 ACRYLIC (A). Always stand the iron on its SILK heel rest when powered on but not 2 NYLON in use. RAYON 3 POLYESTER 4. Use the Fabric Guide on the iron to BLENDS OF select the proper temperature setting 4 COTTON for the fabric to be ironed (B) (check 5 WOOL the garment label for fabric type and manufacturer’s recommended 6 COTTON setting to prevent fabric damage). If 7 B LINEN there is a brown buildup on the soleplate, lower
ページ11に含まれる内容の要旨
STEAM IRONING Be sure there is water in the reservoir. Turn the Temperature Selector between settings 5 and 7. Unlatch the Steam Button to the "Up" position. If steam doesn't start, gently bump the soleplate on the ironing board a few times. If water drips from vents, turn the selector to a higher setting. DRY IRONING Turn the Temperature Selector Dial to the desired setting and latch the Steam Button down. For extended periods of dry ironing, empty the water from the iron (see below). CARE OF
ページ12に含まれる内容の要旨
CLEANING Move the Temperature Selector to OFF, unplug the iron and allow the iron to cool completely. Wipe the soleplate and outer surfaces with a soft cloth or sponge dampened in water. Never use abrasives, heavy duty cleansers, or scouring pads that may scratch or discolor the iron. 2. Si desea vaciar el agua, voltee la plancha sobre un lavadero con la punta hacia abajo. El agua se vaciará a través del orificio de llenado. LIMPIEZA Gire el control de temperatura a la posición OFF, descone