National Geographic 264NEの取扱説明書

デバイスNational Geographic 264NEの取扱説明書

デバイス: National Geographic 264NE
カテゴリ: 時計
メーカー: National Geographic
サイズ: 1.56 MB
追加した日付: 10/30/2013
ページ数: 64
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスNational Geographic 264NEの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、National Geographic 264NEに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書National Geographic 264NEをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書National Geographic 264NEのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - National Geographic 264NEの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
National Geographic 264NE 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書National Geographic 264NEを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書National Geographic 264NEの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨


Indoor/Outdoor Wireless Thermometer With RCC Clock
UK 3 - 8
Thermomètre sans fil intérieur/extérieur avec horloge radio pilotée
FR 9 - 15
Draadloze binnen-/buitenthermometer met radiogestuurde klok
NL 16 - 21
Drahtloses Innen- / Außenthermometer mit Funkuhr
DE 22 - 27
Termómetro inalámbrico de interior / exterior con reloj controlado por radio
ES 28 - 33
Innendørs/utendørs termometer med radiostyrt klokke
NO 34 - 39
Trådlös inomhus-/utomhustermometer med RCC-klocka
SW 40 - 45
Indendørs

ページ2に含まれる内容の要旨

4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. G. A. B. H. C. I. D. 12. E. F. 11. 1. 2. 3. 13.

ページ3に含まれる内容の要旨

Indoor/Outdoor Wireless Thermometer With RCC Clock Instruction Manual Monitor: A. Time B. Date C. Battery Icon D. Indoor Temperature E. Signal Detection Icon F. Outdoor Temperature G. RCC Icon H. Alarm Icon I. Wave OK Icon 1. Max./Min. Button 2. Alarm Button 3. Clear Button 4. Snooze/Light Button 5. (+) Button 6. Set Button 7. (-) Button 8. Wave Button 9. Re-Sync Button 10. DST/Time Zone Button 11. ºC/ºF Button 12. Reset Button Remote Sensor: 13. Reset Button Before You Begin 1.0 Set up procedu

ページ4に含まれる内容の要旨

2.0 Troubleshooting Press the RESET button at any time your display shows dashes (--.-°F) and/or ensure that the remote sensor is in direct line to the monitor. If the outdoor temperature cannot be received, check: 1. The distance between the monitor or remote sensor should be at least 0.9 to 1.2 meters away from any interfering sources such as computer monitors or TV sets. 2. Avoid placing the monitor onto or in the immediate proximity of metal window frames. 3. Using other electrical pr

ページ5に含まれる内容の要旨

3.1 Environmental Reception Effects With all wireless devices, the receiving ability may be affected by, but not limited to, the following, therefore for best accuracy avoid the following situations: • Long transmitting distance • Nearby mountains and valleys • Among tall buildings • Near railway, high voltage cable, etc. • Near freeway, airport, etc. • Near construction site • Inside concrete buildings • Near electrical appliances • Bad weather • Inside moving vehicles • Nearby metallic struct

ページ6に含まれる内容の要旨

alarm time (default is 6:00am after power up), press + or – button to set the alarm time. 3. Press the ALARM button again to confirm the alarm time. 4. To set the second alarm press the ALARM button twice and follow steps 2 to 3. 6.1 Activating the Snooze Alarm 1. Press the ALARM button once, the will appear. Press + or – buttons to toggle between the alarm time and dashes (-:--). When the alarm time is displayed the snooze alarm is activated, when “-:--“ is displayed the snooze alarm is dis

ページ7に含まれる内容の要旨

12.0 Specifications Monitor -20ºC to 70ºC with 0.1ºC resolution -4ºF to 158ºF with 0.2ºF resolution Remote Sensor -50ºC to 70ºC with 0.1ºC resolution -58ºF to 158ºF with 0.2ºF resolution Monitor Every 32 seconds Remote Sensor Every 16 seconds Monitor 2 x AA batteries, 1.5V batteries Remote Sensor 2 x AA batteries, 1.5V batteries Battery life About 12 months 13.0 Remote Sensor To prevent temperature interference, place the remote sensor away from direct sunlight, air conditioning, and

ページ8に含まれる内容の要旨

14.0 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this. Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point. By reusing some parts or raw materials from used products you make an important contribution to

ページ9に含まれる内容の要旨

Thermomètre sans fil intérieur/extérieur avec horloge radio pilotée Mode dʼemploi Moniteur: A. Heure B. Date C. Icône de la pile D. Température intérieure E. Icône de la détection du signal F. Température extérieure G Icône de lʼhorloge radio pilotée H Icône de lʼalarme I Icône de lʼonde OK 1. Bouton température maximale/minimale 2. Bouton de lʼalarme 3. Bouton dʼeffacement 4. Bouton rappel dʼalarme/lumière 5. Bouton (+) 6. Bouton du réglage 7. Bouton (-) 8. Bouton de lʼonde 9. Bouto

ページ10に含まれる内容の要旨

afficher la température extérieure, appuyez sur le bouton de resynchronisation [RE- SYNC] sur le moniteur. Le moniteur cherchera le signal pour encore 6 minutes. 2.0 Dépannage Appuyez sur le bouton de réinitialisation [RESET] à tout moment, votre écran affiche des tirets (--.- ° F) et /ou assurez-vous que le capteur à distance est en ligne directe avec le moniteur. Si vous ne recevez pas la mesure de la température extérieure, vérifiez : 1. La distance entre le moniteur et le capteur à distance

ページ11に含まれる内容の要旨

Avec tous les appareils sans fil, la capacité de recevoir peut être affectée par, mais nʼest pas limitée à ce qui suit, donc pour plus de précision, évitez les situations suivantes : • Longue distance de transmission • Montagnes et vallées avoisinantes • À proximité de hauts immeubles • À proximité dʼune voie ferrée, dʼun câble de haut voltage, etc…. • A proximité dʼune autoroute, dʼun aéroport • À proximité dʼun chantier de construction • À lʼintérieur dʼimmeubles en béton • À proximité dʼappa

ページ12に含まれる内容の要旨

5.0 Régler le fuseau horaire 1. Si vous êtes dans la région du fuseau horaire GMT+2 (GMT = Temps moyen de Greenwich/ Greenwich Mean Time), appuyez sur le bouton fuseau horaire “TIME ZONE” jusquʼà ce que le signal horaire DCF + 1 sʼaffiche. 2. Si vous êtes dans la région du fuseau horaire GMT (GMT = Temps moyen de Greenwich/ Greenwich Mean Time), appuyez sur le bouton fuseau horaire “TIME ZONE” jusquʼà ce que le signal horaire DCF - 1 sʼaffiche. 3. Si vous êtes dans la région du fuseau horair

ページ13に含まれる内容の要旨

Aucun signal détecté Signal détecté Réception réussie du signal 11.0 Précautions dʼusage de votre thermomètre • Évitez dʼexposer le thermomètre à des températures extrêmes, à lʼeau ou à des chocs violents. • Évitez le contact avec des matières corrosives comme de lʼalcool, des produits dʼentretien ou du parfum. • Ne soumettez pas le thermomètre à une force, choc, poussière, température ou humidité excessives. Nʼimporte laquelle de ces conditions peut réduire la durée de vie du thermomètre.

ページ14に含まれる内容の要旨

13.0 Capteur Afin de ne pas interférer à la température, veuillez installer le capteur loin du soleil direct, climatisation et conduits de chaleur. Le capteur est étanche aux éclaboussures, ne jamais immerger dans lʼeau ou exposer à la pluie forte. Moniteur Le moniteur peut être monté sur un mur ou installé sur toute surface plate. 14.0 Mise au rebut de lʼappareil (environnement) Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets ménagers ordinaires mais déposez-le dans

ページ15に含まれる内容の要旨

Les appareils Topcom bénéficient dʼune période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de lʼachat du nouvel appareil. Les accessoires et les défauts qui ont un effet négligeable sur le fonctionnement ou la valeur de lʼappareil ne sont pas couverts. La garantie sʼapplique uniquement sur présentation du récépissé dʼachat original sur lequel figurent la date de lʼachat et le modèle de lʼappareil. Tout appareil défectueux doit être retourné à un centre de service aprè

ページ16に含まれる内容の要旨

Draadloze binnen-/buitenthermometer met radiogestuurde klok Gebruiksaanwijzing Hoofdunit: A. Tijd B. Datum C. Pictogram batterij D. Binnentemperatuur E. Pictogram signaaldetectie F. Buitentemperatuur G. Pictogram radiogestuurde klok H. Alarm-pictogram I. Wave OK-pictogram (radiogolf ok) 1. Max./min.-toets 2. Alarm-toets 3. Clear-toets (wistoets) 4. Snooze/Light-toets (sluimeralarm/achtergrondverlichting) 5. (+)-toets 6. Set-toets (insteltoets) 7. (-)-toets 8. Wave-toets (radiogolf) 9. Re-sy

ページ17に含まれる内容の要旨

2.0 Problemen oplossen Druk op de RESET-toets (--.- °F) telkens wanneer er streepjes op het scherm verschijnen en/of om ervoor te zorgen dat de externe sensor op een lijn ligt met de hoofdunit. Als de buitentemperatuur niet ontvangen kan worden, controleer dan: 1. De afstand tussen de hoofdunit of de externe sensor en interferentiebronnen zoals computerschermen en televisietoestellen moet minstens 0,9 tot 1,2 meter bedragen. 2. Plaats de hoofdunit niet in de onmiddellijke nabijheid van m

ページ18に含まれる内容の要旨

3.1 Omgevingsfactoren die de ontvangst beïnvloeden Bij alle draadloze toestellen kan de ontvangst beïnvloed maar niet beperkt worden door de volgende factoren. Vermijd daarom de volgende situaties: • lange zendafstand • bergen en valleien in de buurt • tussen grote gebouwen • spoorweg, hoogspanningsleidingen, enz. in de buurt • snelweg, vliegveld, enz. in de buurt • bouwterrein in de buurt • in betonnen gebouwen • elektrische apparatuur in de buurt • slecht weer • in rijdende voertuigen • metal

ページ19に含まれる内容の要旨

6.0 Alarmtijd instellen 1. Druk eenmaal op de ALARM-toets, het pictogram verschijnt en de tijdweergave verandert in streepjes (-:--). 2. Houd de ALARM-toets ingedrukt tot de streepjes veranderen in de eerder ingestelde alarmtijd (standaard 6.00 u ʻs ochtends na het inschakelen), druk op de + of - toets om de alarmtijd in te stellen. 3. Druk nogmaals op de ALARM-toets om de alarmtijd te bevestigen. 4. Om het tweede alarm in te stellen drukt u tweemaal op de ALARM-toets en herhaalt u sta

ページ20に含まれる内容の要旨

12.0 Technische specificaties 13.0 Externe sensor Plaats de externe sensor niet in direct zonlicht of in de buurt van het afvoerkanaal van de airconditioning of de cv om onjuiste temperatuurmetingen te voorkomen. De externe sensor is spatwaterdicht. Dompel de sensor niet onder in water en stel hem niet bloot aan hevige regenval. Hoofdunit De hoofdunit kan opgehangen worden aan een muur of weggezet worden op een vlakke ondergrond.


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 National Geographic IN103TOP 取扱説明書 時計 32
2 National Geographic 274NE 取扱説明書 時計 36
3 Philips 170P6 取扱説明書 時計 1
4 Acu-Rite 13239CCD 取扱説明書 時計 15
5 Philips AJ290/12 取扱説明書 時計 1
6 American Innovative, TMT081-US 取扱説明書 時計 6
7 Philips Professional 202P4 取扱説明書 時計 2
8 Brookstone 643403 取扱説明書 時計 81
9 Acroprint ATR120 取扱説明書 時計 18
10 Casio 取扱説明書 時計 8
11 Acu-Rite DeIux wirelss weather station and atomic 取扱説明書 時計 7
12 Casio ID-12 取扱説明書 時計 0
13 Philips AK 703 取扱説明書 時計 1
14 Sony Dream Machine ICF-C255RC 取扱説明書 時計 17
15 Casio DQ-747 取扱説明書 時計 219