ページ1に含まれる内容の要旨
Register your product and get support at AJL303
www.philips.com/welcome
Philips vous remercie de
Thank you for choosing Philips. votre confiance. Gracias por escoger Philips
Need help fast? Besoin d'une aide Necesita ayuda
rapide?
inmediata?
Read your Quick Start Guide and/or
User Manual first for quick tips Le Guide rapide de début et Manuel de Lea primero la Guía rápida del comienzo
that make using your Philips product l'utilisateur regorgent d'astuces destinées à o el Manual del usuario,
ページ2に含まれる内容の要旨
SD/MMC 1 fg f ALARM 1 REPEAT ALARM ALARM 2 BRIGHTNESS CONTROL MENU a OK b e c VOL d hi j DC IN 5V k l 2 DC IN 5V DC IN 5V SLEEP TUNING CLOCK SLEEP TUNING CLOCK
ページ3に含まれる内容の要旨
Español Canada El equipo cumple el Reglamento de la FCC, Parte 15. El uncionamiento está sujeto a dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y, 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
ページ4に含まれる内容の要旨
ページ5に含まれる内容の要旨
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS UN (1) AÑO COBERTURA DE GARANTÍA: cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento de La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas que se establecidos a continuación. hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tam- QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: poco se aplica la garantía a (e) productos, accesorios o in
ページ6に含まれる内容の要旨
1 Impor tante Instrucciones de seguridad importantes a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. g No bloquee las aperturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante. h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, r
ページ7に含まれる内容の要旨
k Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante. l Use únicamente el carrito, soporte, trípode o mesa indicados por el fabricante o que se incluya con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar. m Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo. n El servicio técnico debe realizarlo siem
ページ8に含まれる内容の要旨
Este equipo electrónico contiene un gran número de materiales reciclables. Si va a desechar una máquina antigua, llévela a un centro de reciclaje. Siga la normativa local para deshacerse de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos . A viso Cualquier cambio o modifi cación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Electronics puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. 2 El clock radio
ページ9に含まれる内容の要旨
Descripción general de la unidad principal (Ver 1) a MENU • P ermite acceder al menú de inicio. • P ermite acceder al menú anterior. b OK • Con fi rma una entrada o selección. • P ara el reloj: reproduce o detiene la secuencia de diapositivas. • P ara la radio: reproduce o silencia la radio. • Para la música: reproduce o detiene la reproducción del elemento seleccionado. • P ara la secuencia de diapositivas: reproduce, detiene o acerca las fotos.
ページ10に含まれる内容の要旨
i TUNING • Sintoniza emisor as de radio. • P ara fotos/música: selecciona el elemento anterior o siguiente. j SLEEP • Permite ajustar, activar o desactivar el temporizador de desconexión automática. k DC IN 5V • Toma para la fuente de alimentación. l Antena 3 Comienzo Pr ecaución • Use los controles sólo como se indica en este manual de usuario. Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Si se pone en contacto con Philips,
ページ11に含まれる内容の要旨
Conexión de la alimentación Precaución • Riesgo de descarga eléctrica. Cuando desenchufe el cable de alimentación, tire siempre de la clavija de la toma. No tire nunca del cable. • Conecte el adaptador de C A suministrado al equipo y a la toma de CA. (Ver 2) Cómo seleccionar el idioma de visualización en pantalla 1 Pulse MENU . » Aparecerá el menú de inicio . 2 Seleccione [Confi guración] y, a continuación, pulse OK . » Aparecerá el menú de ajuste . 3
ページ12に含まれる内容の要旨
7 Pulse para ajustar el mes y, a continuación, pulse OK para confi rmar. 8 Pulse para ajustar el año y, a continuación, pulse OK para confi rmar. 9 Pulse MENU para salir al menú de ajuste. 4 Uso del clock radio Visualización del r eloj 1 Pulse MENU . 2 Seleccione [Reloj] y, a continuación, pulse OK . » La hor a actual y el estado de la alarma se muestran sobre un fondo de las fotografías almacenadas en la memoria interna. • P ara detene
ページ13に含まれる内容の要旨
Consejo • Extienda o ajuste la antena para obtener una recepción óptima. Apagado de la radio P ara apagar la radio, pulse OK . Vuelva a pulsar para encender la radio. Programación de las emisoras de radio Puede almacenar hasta 20 emisor as de radio FM en la memoria de forma manual o automática. Pr ogramación manual 1 Sintonice una emisora de radio. 2 Mantenga pulsado OK durante unos 2 segundos. » El número de presintonía par padeará. 3 Pulse par a asignar
ページ14に含まれる内容の要旨
Visualización de fotografías 1 Introduzca una tarjeta SD/MMC en la ranura SD/MMC . » Aparecerá el menú de inicio . 2 Seleccione [Fotos] en el menú de inicio. » Se mostrarán vistas previas en miniatura de las fotografías almacenadas en la tarjeta. 3 Pulse OK . » Comenzará una secuencia de diapositivas de las imágenes almacenadas empezando por la imagen seleccionada. • Para hacer una pausa, pulse OK. Pulse de nuevo para reanudar la reproducción. •
ページ15に含まれる内容の要旨
• P ara seleccionar el elemento anterior o siguiente, pulse TUNING . • P ara seleccionar los diferentes modos de reproducción (repetir una pista, repetir todo o modo aleatorio), pulse . • Para establecer la música actual como la música del temporizador de desconexión automática, mantenga pulsado SLEEP . Ajuste del temporizador de alarma Nota • Antes de comenzar, asegúrese de que el reloj está ajustado correctamente. Puede establecer dos horas de alarma diferentes
ページ16に含まれる内容の要旨
Repetición de la alarma • Cuando suene la alar ma, pulse REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL . » parpadea. » La alar ma se repite una vez cada 9 minutos. Desactivación de la alarma • P ara desactivar la alarma, pulse ALARM 1/ ALARM 2 varias veces hasta que cambia a . Consejo • Cuando suena la alar ma, si no se pulsa ningún botón, el sonido continúa durante 30 minutos. Ajuste del temporizador La radio reloj puede cambiar automáticamente al modo de espe
ページ17に含まれる内容の要旨
» La reproducción de audio se detiene cuando fi naliza el periodo de tiempo establecido. Cómo activar la música pr esintonizada del temporizador de desconexión automática 1 En el modo de fotos o reloj, pulse SLEEP varias veces para seleccionar una hora. 2 Pulse para seleccionar la música del temporizador de desconexión automática. • [Relajación 1] • [Relajación 2] • [Relajación 3] » La reproducción de música se detiene cuando fi naliza el period
ページ18に含まれる内容の要旨
Cómo seleccionar el estilo del reloj 1 Pulse MENU . 2 Seleccione [Confi guración] -> [Estilo del reloj] . 3 Pulse OK y, a continuación, seleccione una opción. • [F ormato]: selecciona el reloj analógico o digital • [Color]: selecciona el color del reloj 4 Pulse MENU par a salir al menú de ajuste. Consejo • Si selecciona el reloj analógico, cuando el reloj esté en mitad de la pantalla seguirá de color blanco. Cómo seleccionar la f oto y música de la
ページ19に含まれる内容の要旨
Como activar la reducción de brillo automática 1 Pulse MENU . 2 Seleccione [Confi guración] -> [Reducción Brillo Auto] -> [Reducción Brillo Auto] . 3 Pulse OK para seleccionar [ON] . 4 Seleccione [Démarrer] y, a continuación, pulse OK . 5 Pulse para ajustar la hora y, a continuación, pulse OK para confi rmar. 6 Pulse para ajustar los minutos y, a continuación, pulse OK para confi rmar. » Ha estab lecido la hora a la que se activará la reducció
ページ20に含まれる内容の要旨
Reproducción de fotos con música 1 Pulse MENU . 2 Seleccione [Confi guración] -> [Photo avec lect. de musique] . 3 Pulse OK para seleccionar [ON]. Restablecimiento de los ajustes originales 1 Pulse MENU y, a continuación, seleccione [Confi guración] -> [Restaurer réglages d'origine] . 2 Pulse OK . » Aparece un cuadro de confi rmación.