ページ1に含まれる内容の要旨
KODAK PROFESSIONAL ML-500
Digital Photo Print System
Bedienungsanleitung
ページ2に含まれる内容の要旨
EASTMAN KODAK COMPANY Kodak Professional Division Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2003. TM/MC/MR: Kodak, Kodak Professional, Ektatherm und Xtralife sind Marken www.kodak.com/go/professional P/N 6B8471_DE-de 04/03
ページ3に含まれる内容の要旨
Sicherheitshinweise und Richtlinien Verletzungsgefahr durch Druckermechanik. Achten Sie darauf, dass Ihre Finger, Hände oder Haare nicht in die Papierführung geraten oder Sie mit Schmuckteilen oder Ihrer Kleidung an mechanischen Bauteilen des Druckers hängen bleiben. Peligro mecánico. Partes móviles. Mantenga los dedos, las manos, el pelo, las joyas y las prendas holgadas fuera de la ruta de los materiales de impresión de la impresora. Danger : pièces mobiles. Evitez de placer vos doigts, vo
ページ4に含まれる内容の要旨
Sicherheitsrichtlinien Anforderung Richtlinie STRAHLUNG 47CFR15 Class A (FCC) EN55022 Class A AS/NZS 3548 Class A ICES-003 Class A VCCI Class A BSMI CNS 13438 Class A IEC 61000-3-2, 3-3 STÖRFESTIGKEIT EN61000-4-2 EN61000-4-3 EN61000-4-4 EN61000-4-5 EN61000-4-6 EN61000-4-11 iv April 2003
ページ5に含まれる内容の要旨
Europäische Union Dieses Gerät erfüllt die folgenden EU-Richtlinien: EMV-Richtlinie 89/336/EEC sowie die Ergänzungen 92/31/EEC und 93/68/EEC und die Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC. Warnhinweis: Dies ist ein Produkt der Klasse A. Bei Verwendung in geschlossenen Räumen kann dieses Gerät Interferenzen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer entsprechende Korrekturmaßnahmen ergreifen. FCC-Richtlinie für Geräte der Klasse A Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Bestimmungen für
ページ6に含まれる内容の要旨
BSMI-Richtlinie (Taiwan) Deutsch: Dies ist ein Produkt der Klasse A. Bei Verwendung in geschlossenen Räumen kann dieses Gerät Interferenzen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer entsprechende Korrekturmaßnahmen ergreifen. vi April 2003
ページ7に含まれる内容の要旨
Inhaltsverzechnis 1 Produktüberblick Einführung.......................................................................................................................................................1-1 2 Drucker aufstellen Standort auswählen..........................................................................................................................................2-1 Drucker auspacken...................................................................................................
ページ8に含まれる内容の要旨
Inhaltsverzechnis 5 Drucker warten Drucker reinigen .............................................................................................................................................5-1 Luftfilter austauschen .......................................................................................................................................5-1 Anhang A: Aufstellvorschriften Technische Daten..............................................................................................
ページ9に含まれる内容の要旨
1 Produktüberblick Einführung Das KODAK PROFESSIONAL ML-500 Digital Photo Print System ist ein Thermodiffusions-Farbstofftintendrucker mit vier Druckköpfen und kontinuierlichem Medieneinzug, mit dem Sie schnell Fotoausdrucke in professioneller Qualität erstellen können. Das System lässt sich in vorhandene Arbeitsumgebungen an beliebigen Orten integrieren - im Studio, im Labor oder an einer Location. Es ist kompakt und durch sein vollständig flüssigkeitsfreies Thermobildverarbeitungssystem
ページ10に含まれる内容の要旨
ページ11に含まれる内容の要旨
2 Drucker aufstellen Standort auswählen Bei der Auswahl eines geeigneten Standorts für Ihr KODAK PROFESSIONAL ML-500 Digital Photo Print System sollten Sie Folgendes beachten: Die Stellfläche muss eine Tragkraft von mindestens 68 kg (150 lb.) haben. Der Drucker sollte die Stellfläche nicht überragen. An allen Seiten des Druckers sind 10 cm (4") Abstand erforderlich, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. HINWEIS: Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Platzanforder
ページ12に含まれる内容の要旨
Drucker aufstellen Drucker auspacken Der Lieferumfang umfasst die im Folgenden aufgeführten Elemente. HINWEIS: Falls Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Distributor. Elemente Digitalfotodrucker Auffangeinheit für Ausdrucke IEEE 1394A-Kabel IEEE 1394A-PC-Schnittstellenkarte Netzkabel CD mit Software und Dokumentation Setup-Kurzanleitung So packen Sie den Drucker aus: 1. Durchtrennen und entfernen Sie die Packbänder. 2. Entfernen Sie den Karton. 3. Entfernen Sie das gesamte Ve
ページ13に含まれる内容の要旨
Drucker aufstellen Drucker anheben und tragen VORSICHT: Der Drucker wiegt 54,4 kg (120 lb.). Er sollte immer von zwei Personen angehoben und getragen werden. Heben Sie den Drucker nicht von der Vorder- oder Rückseite an. Heben Sie den Drucker an beiden Seiten an und tragen Sie ihn an seinen neuen Standort. April 2003 2-3
ページ14に含まれる内容の要旨
Drucker aufstellen Umgang mit und Aufbewahrung von Druckmedien Setzen Sie das Farbband nicht direkter Sonneneinstrahlung, extremer Hitze, Staub oder Flüssigkeiten aus. Verwenden Sie keine feuchte oder beschädigte Papierrolle. Vermeiden Sie Fingerabdrücke auf der Papierrolle. Bewahren Sie teilweise verbrauchte Farbbänder und Papierrollen in ihren Originalverpackungen auf, um sie vor Staub und Verschmutzungen zu schützen, wenn sie sich nicht im ML-500-Drucker befinden. Staub und Schmut
ページ15に含まれる内容の要旨
Drucker aufstellen Farbband einsetzen ACHTUNG: Verwenden Sie ausschließlich Farbbänder, die für das ML-500 Digital Photo Print System vorgesehen sind. Bei Verwendung anderer Materialien können Probleme auftreten. WICHTIG: Anweisungen dazu, wo und wie die einzelnen Farbbandmodule eingesetzt werden müssen, finden Sie in den Anweisungen zum Einsetzen von Medien auf der CD oder an der Innenseite der Seitentür des Druckers. 1. Öffnen Sie die Seitentür des Druckers. 2. Drehen Sie die Papierfach
ページ16に含まれる内容の要旨
Drucker aufstellen 13. Schieben Sie das Farbbandmodul in den Drucker. 14. Drehen Sie die Farbbandaufnahmespule entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Rolle zu spannen. 15. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 14 für die Farben Magenta und Cyan sowie für das Laminierband. 16. Lösen Sie beide Papierfachverriegelungen und schieben Sie das Fach etwa 2,5 cm (1") weit in den Drucker. 17. Drehen Sie den Hebel zum Spannen der Papierrolle im Uhrzeigersinn, bis die Papierrolle ordnungsgemäß sitzt, halten Si
ページ17に含まれる内容の要旨
Drucker aufstellen Papierrolle einsetzen ACHTUNG: Verwenden Sie ausschließlich Papier, das für das ML-500 Digital Photo Print System vorgesehen ist. Bei Verwendung anderer Materialien können Probleme auftreten. WICHTIG: Anweisungen dazu, wo und wie die Papierrolle eingesetzt werden muss, finden Sie in den Anweisungen zum Einsetzen von Medien auf der CD oder an der Innenseite der Seitentür des Druckers. 1. Öffnen Sie die Seitentür des Druckers. 2. Drehen Sie die Papierfachverriegelung mehrma
ページ18に含まれる内容の要旨
Drucker aufstellen 10. Drehen Sie den Hebel für die Transportrolle im Uhrzeigersinn, um den Papieranfang an der Vorderkante der Ausrichtungsvorrichtung zu positionieren. 11. Drehen Sie den Spannhebel für die Papierrolle im Uhrzeigersinn, um die Papierrolle zu spannen. 12. Drehen Sie bei allen vier Farbbandmodulen jede einzelne Farbbandaufnahmespule entgegen dem Uhrzeigersinn, bis diese straff sitzt. 13. Lösen Sie beide Papierfachverriegelungen und schieben Sie das Fach etwa 2,5 cm (1") weit
ページ19に含まれる内容の要旨
Drucker aufstellen Auffangeinheit für Ausdrucke montieren 1 2 1. Setzen Sie die Ausdruckumlenkvorrichtung in die beiden Aufnahmen an der vorderen Abdeckung ein. 2. Befestigen Sie die Auffangeinheit für Ausdrucke an der Ausdruckumlenkvorrichtung. April 2003 2-9
ページ20に含まれる内容の要旨
Drucker aufstellen Kabel anschließen 1. Schließen Sie das Netzkabel zunächst am Drucker und anschließend an der Steckdose an. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Stromversorgung, Seite A-2. 2. Schließen Sie ein Ende des IEEE 1394A-Kabels am Drucker und das andere Ende am IEEE 1394A-Anschluss Ihres Computers an. Drucker einschalten Betätigen Sie den Netzschalter. Er muss in Position „I“ stehen. Der Drucker wird aktiviert und führt etwa eine Minute lang einen Selbsttest durch. Währe