Kalorik USK MGR 25959の取扱説明書

デバイスKalorik USK MGR 25959の取扱説明書

デバイス: Kalorik USK MGR 25959
カテゴリ: 肉挽き器
メーカー: Kalorik
サイズ: 0.53 MB
追加した日付: 7/9/2013
ページ数: 24
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスKalorik USK MGR 25959の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Kalorik USK MGR 25959に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Kalorik USK MGR 25959をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Kalorik USK MGR 25959のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Kalorik USK MGR 25959の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Kalorik USK MGR 25959 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Kalorik USK MGR 25959を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Kalorik USK MGR 25959の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

























Meat Grinder





Máquina para picar la




carne












USK MGR 25959

www.KALORIK.com
120V~ 1000Wmax

ページ2に含まれる内容の要旨

IMPORTANT SAFEGUARDS  Please read these instructions carefully before using the appliance and check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance.  From time to time check the appliance for damages. Never use the appliance if it shows any signs of damage, but have it checked by a competent qualified electrician (*). Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent (*) qualified electrician .  Never leave the appliance unsupervised

ページ3に含まれる内容の要旨

 You must keep this appliance clean, as it is in direct contact with food. (*) Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician. SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS Some appliances are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the

ページ4に含まれる内容の要旨

PART DESCRIPTION 1 Reverse knob 9 Cutting blade 2 ON / OFF switch 10 Cutting plate (fine) 3 Head inlet 11 Cutting plate (medium) 4 Body 12 Cutting plate (large) 5 Head 13 Kebbe attachment 6 Filling tray 14 Sealing ring 7 Pusher 15 Sausage attachment 8 Worm 16 Head stopper 4 USK MGR 25959 - 080630

ページ5に含まれる内容の要旨

10 A B 5 USK MGR 25959 - 080630

ページ6に含まれる内容の要旨

IMPORTANT INFORMATION This appliance is not for professional use. You should follow the requested breaks. Failure to follow this instruction carefully may result in damage to the motor. Please refer to the rating label for the maximum continuous usage time (KB xx min where xx is the maximum usage time). The breaks should last at least 10 minutes. BEFORE FIRST USE It is necessary to clean all accessories (see paragraph "cleaning and care") and to dry them. ASSEMBLY OF THE ACC

ページ7に含まれる内容の要旨

• Put the filling tray on the filling neck. • Cut the meat into pieces of approximately 30 to 40 mm and put these pieces on the filling tray. • Plug in the appliance and switch it on with the ON/OFF switch. • Put a tray or a plate under the filling neck to collect the minced meat. • Drop the pieces of meat in the filling neck and press with the pusher. Do not press too strongly, as you might block the appliance. If this happens, do not try to use any accessory to release the block

ページ8に含まれる内容の要旨

• Place the "Kebbe" attachment, which you will have assembled beforehand, on the shaft of the worm and insert the two arresting pins precisely into the corresponding recesses on the edge of the filling neck. • Screw on the sealing ring by turning it clockwise in order to block the unit formed by the worm and the "Kebbe" attachment (fig. 8). We advise you to press the rounded part of the "Kebbe" attachment to make sure that its arresting pins stay in the right position. • Place the

ページ9に含まれる内容の要旨

Fry the onions and mix all other ingredients with the minced mutton. Fill the “Kebbe” wraps with this mixture and fry the whole. Serve hot. Vegetable or rice filling 250 g stewed broccoli – or 250 g stewed zucchini – or 250 g boiled rice. Fill “Kebbe” wraps and fry them. D) Cookie dough attachment • Assemble the attachment. To do so, place part A on part B so that one of the shapes on part A matches the opening on part B and that the pin on part B enters one of the holes

ページ10に含まれる内容の要旨

• Clean the plastic parts of the appliance with a soft cloth. • Never use abrasive products. • Never immerse the motor block into water or any other liquid. • Clean the accessories with lukewarm water and some mild detergent, rinse and dry. • Never put any part of your appliance in the dishwasher. 10 USK MGR 25959 - 080630

ページ11に含まれる内容の要旨

WARRANTY We suggest that you complete and return the enclosed Product Registration Card promptly to facilitate verification of the date of original purchase. However, return of the Product Registration Card is not a condition of these warranties. You can also fill this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.

ページ12に含まれる内容の要旨

Representatives can help solve the problem without having the product serviced. If servicing is needed, a Representative can confirm whether the product is under warranty and direct you to the nearest service location. If this is the case, bring the product (or send it, postage prepaid), along with proof of purchase and indicating a return authorization number given by our Consumer Service Representatives, to the nearest authorized KALORIK Service Center (please visit our website

ページ13に含まれる内容の要旨

CONSEJOS DE SEGURIDAD  Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente el modo de empleo, y compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el indicado en la placa de características del aparato.  Compruebe de vez en cuando que el aparato no esté dañado y no utilice su aparato si el cable o el aparato están dañados por el motivo que sea. Cualquier reparación debe ser realizada por un servicio cualificado competente(*). Si el cable está dañado, debe ser reemplaza

ページ14に含まれる内容の要旨

 Utilice sólo el mortero para empujar la carne hacia el espiral. No utilice los dedos ni otros accesorios en ningún caso.  Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con los alimentos. (*) Servicio técnico cualificado: Servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. INFOR

ページ15に含まれる内容の要旨

PARTES 1 Botón inversor 9 Cuchilla 2 Interruptor ON / OFF 10 Disco perforado (fino) 3 Orificio de conexión del tubo 11 Disco perforado (medio) de entrada 12 Disco perforado (largo) 13 Accesorios para kebbe 4 Bloque motor 5 Tubo de entrada 14 Anillo de cierre 6 Bandeja de relleno 15 Accesorio para salchichones 7 Mortero 16 Bloqueo del tubo de entrada 8 Espiral 15 USK MGR 25959 - 080630

ページ16に含まれる内容の要旨

10 A B 16 USK MGR 25959 - 080630

ページ17に含まれる内容の要旨

TIEMPO DE UTILIZACIÓN Este aparato no es para usos profesionales. Es necesario realizar paradas a intervalos regulares. Para una utilización óptima de su aparato y evitar el deterioro de su motor, controle el tiempo de utilización continuada máximo indicado en la placa de características (KB xx min. donde xx es la duración máxima). Las pausas de utilización tienen que durar por los menos 10 minutos. ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN Limpie los accesorios (véase párrafo limpieza)

ページ18に含まれる内容の要旨

recomendamos presionen el disco para asegurarse que las uñas de bloqueo queden en una buena posición. • Coloque la bandeja de entrada en el tubo de entrada. • Corte la carne en pedazos de aproximadamente 30 a 40 mm y vierte estos pedazos en la bandeja de entrada. • Enchufe el aparato y enciéndelo con el interruptor ON/OFF. • Ponga una bandeja o un plato bajo el tubo de entrada para colectar la carne picada. • Vierte los pedazos de carne en el tubo de entrada y empuje con el mortero.

ページ19に含まれる内容の要旨

• Ponga el accesorio para kebbe que haya acoplado previamente en el eje del espiral e insierte ambas uñas de bloqueado precisamente en las ranuras correspondientes en la extremidad del tubo de entrada. • Atornille el anillo de cierre en el tubo girándola en el sentido de las agujas del reloj para bloquear el conjunto del accesoriopara kebbe y el espiral (Imagen 8). Les recomendamos presionen el accesorio para salchichones contra el disco para que las uñas de bloqueo queden en la bu

ページ20に含まれる内容の要旨

Relleno 100 g Carne de cordero 1 ½ cucharada sopera Aceite de oliva 1 ½ cucharada sopera Cebolla picada 1/3 cucharadita Pimiento ½ cucharadita Sal 1 ½ cucharada sopera Harina Sancoche la cebolla y revuelva todos los ingredientes con la carne de cordero (la carne debe ser asada y picada previamente). Rellene los sobres de kebbe y ase el conjunto. Sírvalos calientes. Relleno de arroz y verduras 250 g de brócolis cocidos al vapor – o 250 g de calabacines cocidos al vapor – o


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 ATD Tools ATD-10512 取扱説明書 肉挽き器 1
2 Deni 3301 取扱説明書 肉挽き器 9
3 Elo TouchSystems ET2200L 取扱説明書 肉挽き器 2
4 Grizzly H6248 取扱説明書 肉挽き器 2
5 Grizzly H6247 取扱説明書 肉挽き器 2
6 Harbor Freight Tools 90262 取扱説明書 肉挽き器 1
7 Hobart 4812 取扱説明書 肉挽き器 11
8 Maverick Ventures MM-5501 取扱説明書 肉挽き器 1
9 Grizzly H7778 取扱説明書 肉挽き器 6
10 Kenwood MG510 取扱説明書 肉挽き器 66
11 Melissa 646-034 取扱説明書 肉挽き器 53
12 Mellerware 26602 取扱説明書 肉挽き器 0
13 Kompernass KH 3460 取扱説明書 肉挽き器 23
14 Cabela's 33-0101-C 取扱説明書 肉挽き器 1
15 Toastmaster 999201U 取扱説明書 肉挽き器 2