Delta AP-100の取扱説明書

デバイスDelta AP-100の取扱説明書

デバイス: Delta AP-100
カテゴリ: 空気清浄機
メーカー: Delta
サイズ: 1.65 MB
追加した日付: 12/31/2013
ページ数: 36
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスDelta AP-100の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Delta AP-100に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Delta AP-100をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Delta AP-100のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Delta AP-100の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Delta AP-100 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Delta AP-100を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Delta AP-100の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

AP-100
10" Contractors Saw
(Model 36-978/36-979)
Ambient
Air Cleaner and
Work Light
Purificateur d'air
ambiant avec
lampe de travail
Limpiador de aire
ambiental con luz
de trabajo
Instruction Manual
Manuel d’Utilisation
Manual de Instrucciones
FRANÇAIS (13) ESPAÑOL (25)
www.deltamachinery.com
(800) 223-7278 - US
(800) 463-3582 - CANADA
A15099_01-13-06_RevA
Copyright © 2006 Delta Machinery

ページ2に含まれる内容の要旨

TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 GENERAL SAFETY RULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ADDITIONAL SPECIFIC

ページ3に含まれる内容の要旨

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Indicates a potentially haz ard ou

ページ4に含まれる内容の要旨

GENERAL SAFETY RULES Failure to follow these rules may result in serious personal injury. 1. FOR YOUR OWN SAFETY, READ THE INSTRUCTION 14. USE THE PROPER EXTENSION CORD. Make sure your MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE. Learning extension cord is in good condition. When using an extension the machine’s application, limitations, and specific hazards cord, be sure to use one heavy enough to carry the current will greatly minimize the possibility of accidents and injury. your product will draw

ページ5に含まれる内容の要旨

ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES Failure to follow these rules may result in serious personal injury. DO NOT USE THIS UNIT TO FILTER METAL 6. SUPPORT THIS UNIT or securely clamp it to the work DUST. Combining wood and metal dust can create an explosion surface when it is used in a portable application to or fire hazard. This unit is intended to filter non-explosive eliminate potential injury and/or damage to the unit. atmospheres only. 7. ENSURE THAT THE INTAKE AND EXHAUST AREAS DO NOT USE

ページ6に含まれる内容の要旨

1. All grounded, cord-connected machines: In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This machine is equipped with an electric cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into a matching outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. Do not modify the plug provided - if it will not fit th

ページ7に含まれる内容の要旨

FUNCTIONAL DESCRIPTION FOREWORD The Delta AP100 Air Purifier provides all the benefits of clean air along with lighting and portability with a 120 volt induction motor, two-stage air filtration, two integrated fluorescent bulbs, and hanging capabilities. With 450 CFM (cubic feet per minute) capacity, a coarse pre-filter and five micron inner filter, the AP100 significantly reduces wood dust to eliminate health and cleaning concerns. In addition, the AP100 features two integrated, dedicated li

ページ8に含まれる内容の要旨

ASSEMBLY For your own safety, do not connect the machine to the power source until the machine is completely assembled and you read and understand the entire instruction manual. ASSEMBLY TOOLS REQUIRED No assembly tools are required. ASSEMBLY TIME ESTIMATE Assembly for this machine takes approximately 30 minutes. PULL CORDS Insert the cord (A) Fig. 1 in the pull cord catch (B). Repeat this process for the remaining pull cord. FLUORESCENT BULBS (NOT INCLUDED) IMPORTANT: This unit uses standard

ページ9に含まれる内容の要旨

When suspending the air cleaner from the ceiling or other overhead support, use steel s-hooks that are a minimum of 1/4". Thread all lag hooks at least 1-1/2" into supporting structural members. Keep a minimum of seven feet between bottom of air cleaner and the floor surface Do not use rope, cable, or power cord to suspend the unit from the ceiling. Use chain rated for a minimum of a 150 lb. working load. IMPORTANT: The air cleaner will operate more efficiently when the air flow is unrestri

ページ10に含まれる内容の要旨

TROUBLESHOOTING For assistance with your machine, visit our website at www.deltamachinery.com for a list of service centers or call the DELTA Machinery help line at 1-800-223-7278 (In Canada call 1-800-463-3582). MAINTENANCE CHANGING AND CLEANING FILTERS Disconnect unit from the power source! 1. Remove the six screws (A) Fig. 7 from the filter cover. 2. Pull the filter cover (C) Fig. 8 from the machine. Fig. 7 Fig. 8 A C 3. Remove the three spring clips (D) Fig. 9 4. Remove the bag filter (E) F

ページ11に含まれる内容の要旨

LIGHT STARTER NOTE: The starters supplied with this machine are standard fluorescent starters (fs-2). Disconnect unit from the power source! 1. To remove the starter (A) Fig. 11, turn the starter (A) counter clockwise until it stops. Pull the starter out. 2. Insert a new starter by aligning the two prongs (B) Fig. 12 with the two holes (C) in the starter holder. Turn the starter clockwise until it stops. A C B Fig. 11 Fig. 12 KEEP THE UNIT CLEAN Periodically blow out all air passages with dry

ページ12に含まれる内容の要旨

SERVICE REPLACEMENT PARTS Service Center, visit our website at www.deltamachinery. Use only identical replacement parts. For a parts list or to com or call our Customer Care Center at 1-800-223-7278. order parts, visit our website at servicenet.deltamachinery. All repairs made by our service centers are fully guaranteed com. You can also order parts from your nearest factory- against defective material and workmanship. We cannot owned branch, or by calling our Customer Care Center at guaran

ページ13に含まれる内容の要旨

FRANÇAIS 13

ページ14に含まれる内容の要旨

LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SURETE Lire et comprendre toutes instructions d'avertissements et opération avant d'utiliser n'importe quel outil ou n'importe quel équipement. En utilisant les outils ou l'équipement, les précautions de sûreté fondamentales toujours devraient être suivies pour réduire le risque de blessure personnelle. L'opération déplacée, l'entretien ou la modification d'outils ou d'équipement ont pour résultat la blessure sérieux et les dommages de propriété. Il y a de cer

ページ15に含まれる内容の要旨

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES L’inobservation de ces règles peut conduire à des blessures graves. 1. POUR SA SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LA NOTICE 15. FIXER LA PIÈCE. Utilisez les brides ou l'étau quand vous ne D’UTILISATION, AVANT DE METTRE LA MACHINE EN pouvez pas fixer l'objet sur la table et contre la barrière à la main MARCHE, et pour aussi apprendre l’application et les limites de ou quand votre main sera dangereusement près de la lame (à la machine ainsi que les risques qui lui sont

ページ16に含まれる内容の要旨

RÈGLES SPÉCIFIQUES ADDITIONNELLES DE SÛRETÉ Négliger de suivre ces règles risque d’entraîner des blessures corporelles graves. 6. SUPPORTER CET APPAREIL ou le monter bien en place à RISQUE D’INCENDIE Ne pas utiliser cet la surface de travail lorsqu’il est utilisé dans une application appareil pour filtrer la poussière de métal. La combinaison de portable afin d’éliminer la possibilité de blessures et/ou de poussières de bois et de métal peut créer un risque d’explosion dommages à l’appa

ページ17に含まれる内容の要旨

1. Toutes les machines avec cordon mis à la terre: Dans l’éventualité d’un mauvais fonctionnement ou d’unepanne, la mise à la terre fournit un trajet de moindre résistancepermettant de réduire le risque de décharge électrique. Cettemachine est dotée d’un cordon électrique possédant unconducteur de mise à la terre de l’équipement ainsi que d’unefiche mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prisede courant correspondante, installée de façon adéquate etmise à la terre conformément

ページ18に含まれる内容の要旨

DESCRIPTION FONCTIONNELLE AVANT-PROPOS Le modèle Delta AP100 de purificateur d’air offre tous les avantages de l’air frais en plus d’éclairer et de se transporter facilement. Il compte un moteur à induction de 120 volts, une filtration d’air en deux étapes et deux fluorescents intégrés ainsi que la possibilité de le suspendre. Avec sa capacité de 450 pi³/min, un pré-filtre grossier et un filtre interne de cinq microns, le modèle AP100 réduit de beaucoup la farine de bois pour éliminer les pro

ページ19に含まれる内容の要旨

ASSEMBLAGE Pour votre propre surete, ne reliez pas la machine a la source d'energie jusqu'a ce que la machine soit completement assemblee et vous lisez et comprenez le manuel d'instruction entier. OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE Aucun outil nécessaire pour l’assemblage. DURÉE ESTIMÉE POUR L’ASSEMBLAGE L’assemblage de cet appareil prend moins de 30 minutes. CORDONS DE TIRAGE Insérer le cordon (A), Fig. 1, dans le crochet du cordon de tirage (B). Répéter cette étape pour l’autre cordon de t

ページ20に含まれる内容の要旨

En suspendant le purificateur d’air du plafond ou de tout autre support suspendu, utiliser des crochets d’acier en forme de S d’au moins 0,64 cm (1/4 po). Enfiler tous les crochets/tire-fonds d’au moins 3,8 cm (1-1/2 po) dans les éléments de structure de support. Garder au moins 2,13 m (sept pieds) entre le bas du purificateur d’air et la surface du plancher. Ne pas utiliser de corde, câble ou cordon d’alimentation pour suspendre l’appareil du plafond. utiliser une chaîne d’une valeur nominal


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Delta 50-875 取扱説明書 空気清浄機 24
2 Delta AP200 取扱説明書 空気清浄機 4
3 Sony PK-HS1FL 取扱説明書 空気清浄機 1920
4 Sony PK-R1FL 取扱説明書 空気清浄機 11
5 Philips AC4053 取扱説明書 空気清浄機 30
6 Philips AC4002/00 取扱説明書 空気清浄機 13
7 Philips AC4055 取扱説明書 空気清浄機 9
8 Philips AC4054 取扱説明書 空気清浄機 13
9 Philips AC4004/00 取扱説明書 空気清浄機 21
10 Philips AC4055/00 取扱説明書 空気清浄機 10
11 Philips AC4062 取扱説明書 空気清浄機 5
12 Philips AC4054/00 取扱説明書 空気清浄機 5
13 Philips AC4063/00 取扱説明書 空気清浄機 1
14 Philips AC4052/00 取扱説明書 空気清浄機 1
15 Philips AC4064 取扱説明書 空気清浄機 6