ページ1に含まれる内容の要旨
Use & Care Guide
Guide d’utilisation et d’entretien
ELECTRONIC DRYER
SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE
Para obtener acceso
al Manual de uso y
cuidado en español, o para
obtener información adicional
acerca de su producto, visite:
www.whirlpool.com.
If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com
Pour tout problème ou question, consulter www.whirlpoolappliances.ca
W10434873A
W10434874A - SP
ページ2に含まれる内容の要旨
ELECTRONIC DRYER SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE TABLE OF CONTENTS Table de Matières DRYER SAFETY .................................................................................... 2 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ............................................................... 17 ACCESSORIES ...................................................................................... 4 ACCESSOIRES .................................................................................... 19 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD
ページ3に含まれる内容の要旨
3
ページ4に含まれる内容の要旨
ACCESSORIES Customize your new washer and dryer with the following Worksurface genuine Whirlpool accessories. For more information on options The worksurface bridges and ordering, contact your dealer, or visit: www.whirlpool.com. the washer and dryer, and provides a convenient working 15" Pedestal and storage area. Color matched pedestals raise the washer and dryer to a more comfortable working height. The large drawer provides convenient storage. Available in matching colors.
ページ5に含まれる内容の要旨
CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW Maintain good air flow by: n Cleaning your lint screen before each load. n Replace plastic or foil vent material with 4" (102 mm) diameter heavy, rigid vent material. n Use the shortest length of vent possible. n Use no more than four 90° elbows in a vent system; each bend and curve reduces air flow. Good Better Good air flow Along with heat, dryers require good air flow to efficiently dry laundry. Proper venting will reduce your drying times
ページ6に含まれる内容の要旨
CONTROL PANEL AND FEATURES 4 1 2 5 3 NORMAL CASUAL BULKY ITEMS DELICATE JEANS Eco Auto Cycles TIMED HEAVY DRY DUTY QUICK TOWELS DRY Manual Cycles SPECIALTY ENHANCED CYCLES TOUCH UP MY CYCLE QUICK REFRESH Steam Cycles Select number of Garments 6 9 8 7 6 1 POWER BUTTON LCD CONTROLS Press to turn the dryer on and off. Press to stop/cancel Use these buttons to select options displayed in the LCD a cycle at any time. screen, and to navigate through options
ページ7に含まれる内容の要旨
CYCLE GUIDE — AUTOMATIC CYCLES For additional cycle details and options, refer to the LCD display. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. Not all options and settings are available with each cycle. Use Auto Cycles for better fabric care and energy savings The dryer senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Use the NORMAL dryness level to provide optimal energy savings. Drying Available Dr
ページ8に含まれる内容の要旨
CYCLE GUIDE — MANUAL CYCLES Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. Not all settings and options are available on each cycle. Adjusting drying time on Manual Cycles Selecting the Drying Temperature A High heat setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes. A Low to Medium heat setting may be used for drying medium-weight items such as sheets, blouses, dresses, underwear, permanent press fabrics, and some knits. Use a no hea
ページ9に含まれる内容の要旨
USING YOUR DRYER WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. 1. Clean the lint screen 2. Load the dryer Open the door by pulling on the handle. Place laundry in the Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen dryer. Add a dryer sheet to wet load, if desired. Close the door. straight up. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lin
ページ10に含まれる内容の要旨
Changing the Auto Cycle settings to 4. Select the desired cycle increase or decrease drying time If all your loads on all Auto Cycles are consistently not as NORMAL CASUAL BULKY ITEMS dry or too dry, you may change the default settings to increase or decrease the default dryness level. DELICATE JEANS Eco Auto Your automatic drying settings can be adjusted to adapt to Cycles different installations, environmental conditions, or personal TIMED HEAVY DRY DUTY preference. This change is
ページ11に含まれる内容の要旨
MY CYCLE AND SPECIALTY CYCLES 7. Press and hold START/PAUSE MY CYCLE to begin cycle You may store up to 7 frequently used custom cycles in My Cycle for quick access. Press and hold the START/PAUSE button to begin the cycle. 8. Remove garments pr omptly after cycle is finished To save a custom cycle: 1. Select My Cycle with the Cycle Control knob. 2. Follow the on-screen prompts. If you try to add another custom cycle and all 7 custom storage spaces are filled, you will need to delete a
ページ12に含まれる内容の要旨
ADDITIONAL FEATURES DRYER CARE USING THE DRYING RACK CLEANING THE DRYER LOCATION Keep dryer area clear and free from items that would block the To obtain a drying rack for your dryer, follow the instructions air flow for proper dryer operation. This includes clearing piles included in your dryer drum. Remove and discard any of laundry in front of the dryer. packing material before use. Use the Drying Rack for items that you do not want to tumble dry, such as sweaters and tennis shoes. Whe
ページ13に含まれる内容の要旨
NON-USE, STORAGE, AND MOVING CARE CLEANING THE LINT SCREEN Every load cleaning Install and store your dryer where it will not freeze. Because some water may stay in the hose, freezing can damage The lint screen is located in the door opening of the dryer. your dryer. If storing or moving your dryer during freezing A screen blocked by lint can increase drying time. weather, winterize it. To clean: Non-Use or Storage Care 1. Pull the lint screen straight up. Roll lint off the screen Operate y
ページ14に含まれる内容の要旨
SPECIAL INSTRUCTIONS FOR STEAM MODELS Water Inlet Hose Replace inlet hose and hose screen after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hose if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found. When replacing your inlet hose, record the date of replacement. To Winterize the Dryer 1. Unplug dryer or disconnect power. 2. Shut off water faucet. 3. Disconnect water inlet hose from faucet and drain. To Use the Dryer Again 1. Flush water pipes. Re
ページ15に含まれる内容の要旨
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Operation Dryer will not run Door not closed completely. Make sure the dryer door is closed completely. START/PAUSE button not pressed Press and hold the START/PAUSE button 2-5 seconds. firmly or held long enough. Household fuse is blown or circuit There may be 2 household fuses or circuit
ページ16に含まれる内容の要旨
WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specied Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased. Service must be provided by a Whirlpool designated servi
ページ17に含まれる内容の要旨
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 17
ページ18に含まれる内容の要旨
18
ページ19に含まれる内容の要旨
ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce Surface de travail aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour La surface de travail établit plus d’informations sur les options et sur les possibilités la liaison entre la laveuse et de commande, contactez votre revendeur ou consultez : la sécheuse et offre une zone www.whirlpool.com. de travail et d’entreposage pratique. Piédestal de 15" Les piédestaux aux coloris assortis surélèvent la laveuse et la s
ページ20に含まれる内容の要旨
VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : n Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. n Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation lourds et rigides de 4" (102 mm) de diamètre. n Toujours employer les conduits d’évacuation les plus courts possible. n Ne pas utiliser plus de quatre coudes à 90° dans