ページ1に含まれる内容の要旨
®
®
THE LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING MACHINE
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
Also view the details for our
latest sweepstakes!
Customer Care Line: Models
USA/Canada
Modelos
-800-23-9786
Modèles
Accessories/Parts (USA / Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU / Canada)
❑
ページ2に含まれる内容の要旨
POLARIZED PLUG (FOR US MODELS ONLY) IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only When using electrical appliances, basic safety precautions should always be one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, followed, including the following: contact a qualified electrician. Do not attempt to modify
ページ3に含まれる内容の要旨
Product may vary slightly from what is illustrated. how to Use This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material and any stickers. • Remove and save literature. • Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty. • Wash all removable parts and/or accessories as instructed in CARE AND CLEANING 2 section of this manual. • Wipe grill plates with a damp cloth or sponge to remove any dust. Wipe dry with a soft cloth or paper towels. • Select
ページ4に含まれる内容の要旨
Note: Always use nylon, heatproof plastic or wood utensils to avoid scratching nonstick FOOD COOKING TIME SETTING COMMENTS surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives. Pork loin chops, boneless 4 – 6 minutes Mid-MAX ¾-inch thick 9. When finished cooking, slide the temperature control to the MIN setting and unplug Cooked to 60ºF the appliance. (7ºC) Important: heat continues to be ON until grill is unplugged. Pork loin chops, bone in 4 – 6 minutes Mid-MAX ½
ページ5に含まれる内容の要旨
Please note: To be sure your food is fully cooked the USDA recommends the following Care and Cleaning guidelines. Use a kitchen timer. Using a meat thermometer, test for doneness by inserting the meat thermometer into the center of the food being cooked and make sure the This appliance contains no user-serviceable parts. Refer service to qualified service thermometer is not touching the bone or grill plates. personnel. CLEANING FOOD TO BE COOKED MEDIUM WELL DONE OR Caution: To avoid accident
ページ6に含まれる内容の要旨
TROUBLEShOOTING INSTRUCCIONES IMPORTANTES PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes Finish on grill plates is Metal utensils have Always use heatproof plastic, medidas básicas de seguridad: scratched or has cut marks. been used. nylon or wood utensils to ❑ Por favor lea todas las instrucciones. avoid scratching nonstick surface of grill plates. Never ❑ No toque las superficies calientes. Use las asas o las pe
ページ7に含まれる内容の要旨
ENChUFE POLARIZADO (SOLAMENTE PARA LOS MODELOS DE EE.UU.) El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí. Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de segur
ページ8に含まれる内容の要旨
Importante: No deje el electrodoméstico sin supervisión durante su uso. Como usar 5. Se puede ejercer una presión ligera en el tirador para presionar y calentar el Este producto es para uso doméstico únicamente. alimento a su agrado. PRIMEROS PASOS Importante: Nunca utilice demasiada presión sobre la tapa de la parrilla. • Elimine todo el material de embalaje y las etiquetas. 6. Después del tiempo seleccionado, el alimento debería estar cocinado. Si Usted prefiere cocinar sus alimentos por
ページ9に含まれる内容の要旨
TABLA DE SUGERENCIAS PARA ASAR A LA PARRILLA ALIMENTO TIEMPO DE NIVEL COMENTARIOS Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos COCCIÓN corresponden a la capacidad completa de la parrilla. El tiempo de cocción depende del Embutido, salchichita o pati 4 – 6 minutos Medio- Cocción a 7 ºC grosor y del corte utilizado. Use un termómetro de cocción para comprobar si el alimento MAX (60 ºF) está listo. Si el alimento necesita una cocción más prolongada, ver
ページ10に含まれる内容の要旨
Tenga en cuenta: Para asegurarse de que su alimento esté completamente cocinado, • Si cocina más de un trozo de alimento, intente que tengan un tamaño y grosor similares. el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Department of • Recuerde que, dado que la parrilla cocina de ambos lados, el tiempo de cocción será Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Utiliza un cronómetro de cocina. típicamente más corto que lo esperado. Preste atención para evitar cocin
ページ11に含まれる内容の要旨
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS El alimento está seco El alimento se ha Dado que la parrilla y quemado. cocinado en exceso. cocina de ambos lados, PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN los alimentos se cocinan Las terminaciones de las Se han utilizado utensilios Siempre use utensilios mucho más rápidamente placas de la parrilla tienen de metal. de nailon, plástico o que en una sartén o marcas de cortes. madera antitérmicos en un asador. Use la para evitar ray
ページ12に含まれる内容の要旨
FIChE POLARISÉE (POUR MODÈLES DES É.-U SEULEMENT) IMPORTANTES CONSIGNES L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une DE SÉCURITÉ façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut touj
ページ13に含まれる内容の要旨
Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer tous les matériaux d’emballage et les autocollants. • Conserver la documentation. • Aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre garantie. • Laver toutes les pièces amovibles et/ou les accessoires en suivant les recommandations de la section NETTOYAGE du présent guide. 2 • Passer un linge ou une éponge humide sur les pla
ページ14に含まれる内容の要旨
6. À la fin du temps réglé, les aliments devraient être cuits. Si une cuisson plus longue TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE POUR LE GRILLAGE DES VIANDES, DE LA VOLAILLE, est désirée, suivre simplement les étapes à partir de l’étape 4. DU POISSON ET DES SANDWIChS 7. Une fois la cuisson terminée, ouvrir le couvercle avec précaution à l’aide d’une Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour une cuisson poignée pour le four. complète. Ils varieront selon la coupe ou l
ページ15に含まれる内容の要旨
Remarque : Pour assurer la cuisson complète des aliments, le United States Department ALIMENT TEMPS DE RÉGLAGE COMMENTAIRES of Agriculture (ministère américain de l'Agriculture) recommande que la viande et la CUISSON volaille soient cuites aux températures internes suivantes. Pour s’assurer que la viande Côtelette de filet 5 à 7 minutes Moyen- Épaisseur de 9 mm / ¾ po est bien cuite, utiliser un thermomètre à cuisson et l’insérer au centre du morceau de d’agneau élevé Cuisson à point viand
ページ16に含まれる内容の要旨
• Pour la cuisson de plusieurs morceaux d’aliments, favoriser des morceaux d’une taille DÉPANNAGE et d’une épaisseur similaires. • Comme la cuisson s’effectue des deux côtés, se rappeler que le temps de cuisson sera PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION habituellement plus court que prévu. Surveiller de près pour éviter de trop cuire. • Pour rehausser le goût, ajouter des épices sèches avant le grillage ou mariner les Le fini des plaques du gril Des ustensiles en métal Toujours utiliser des ali
ページ17に含まれる内容の要旨
NEED hELP? PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place Le gril ne se met pas en Le gril n’est pas branché. S’assurer que l’appareil of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it marche. est branché à une prise de courant fonctionnelle. to a service center. You may also want to consult the website listed
ページ18に含まれる内容の要旨
¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al
ページ19に含まれる内容の要旨
Copyright © 2008 - 2009 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine R 2008/ 2- -23E/S/F 36