ページ1に含まれる内容の要旨
Instruction Manual
food processor
Read All Instructions Before Use
FR
Mode d’Emploi
robot culinaire
Lire Toutes les Instructions Avant Utilisation
ES Manual de Instrucciones
procesador de
alimentos
¡Lea las instrucciones antes de usarlo!
DE
Bedienungsanleitung
Küchenmaschine
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch
erst alle Anleitungen sorgfältig durch
RU
Инструкция для Пользователя
кухонный комбайн
Перед использованием прочитайте
всю инструкцию
SV
Instruktion Bok
matberedare
Läs igenom alla instr
ページ2に含まれる内容の要旨
important safeguards When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instr uctions bef ore using y our f ood processor “ ”. • A l w a y s m a k e s u r e t h e f o o d p r o c e s s o r i s c o m p l e t e l y a s s e m b l e d b e f o r e o p e r a t i n g . T h e u n i t will not turn on unless properly assembled. • Be cer tain bo wl co v er is securel y lock ed in place while oper ating
ページ3に含まれる内容の要旨
• Al wa ys tur n the f ood processor off “ ” fir st bef ore unplugging it from the outlet. • Be sure to tur n switch to off position “ ” after each use of y our f ood processor . • Do not use appliance f or other than intended use . • Do not use outdoor s. • Close super vision is necessar y when an y appliance is used b y or near children to ensure they do not play with the appliance. • This appliance is not intended f or use b y per sons (including children) with reduced physic
ページ4に含まれる内容の要旨
for u.k. and ireland only If the plug is not suitable for the socket outlets in your home, it can be removed and replaced by a plug of the correct type. Please refer to “Installation of a plug” below. Installation of a plug applicable to U.K. and Ireland. WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED NOTE: If the terminals in the plug are not marked or if you are unsure or in doubt about the installation of the plug, please contact a qualified electrician. If a 13A 3-pin plug is fitted, it mus
ページ5に含まれる内容の要旨
description of the appliance 1 2 3 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 14 15 16 17 1. Food Pusher 10. “Read Instructions” Symbol 2. Food Chute Lid 11. 3-Litre Bo wl 3. Extr a Wide Food Chute 12. Dr iv e Shaft 4. Motor Base 13. Chopping Blade 5. On Indicator Light (Amber) 14. 2 mm/4 mm Slicing Disc 6. On “ ”/Off “ ” 15. Spatula Switch Control 16. Attachment Rod 7. ( ) Pulse function 17. Gr ating/Shredding Disc 8. Stor age Dr a w er 9. Cove
ページ6に含まれる内容の要旨
instructions for use BEFORE USING Y OUR FOOD PR OCESSOR Follow the assembling instructions listed below before using your Villaware™ Food Processor: BE SURE THAT THE ELECTRIC CORD IS UNPLUGGED. THE BLADES AND DISCS ARE EXTREMELY SHARP. USE CAUTION WHEN HANDLING THEM. Figure 1 Figure 2 Figure 3 • Bef ore assemb ling y our • Rotate the bo wl until it • If you are going to use food processor , make fits evenly on the base. the chopping b lade; place sure it is unplugged and Hold handle an
ページ7に含まれる内容の要旨
operating instructions 1. Y our f ood processor f eatures an extr a wide chute so most v egetab les such as smaller onions and potatoes will not need to be cut into smaller pieces since they fit in the chute. 2. Prepare y our v egetab les b y washing them thoroughl y and peeling those that need the skin removed. 3. Ensure the f ood processor and its accessor ies are clean b y f ollo wing the “cleaning” and “maintenance” sections of this manual. 4. Make sure your food processor is prop
ページ8に含まれる内容の要旨
RESET FUNCTION: 1. The motor contains a resettable fuse to protect against overheating. 2. If the unit stops after contin uous use the tur n the f ood processor off “ ” and unplug it from the electrical outlet. 3. W ait f or 5-10 minutes for the food processor to cool down. 4. Plug the food processor into the electrical outlet and resume normal use. 5. If the food processor does not operate after instructions 1 -4, repeat the abo v e steps and wait a further 10 minutes befor
ページ9に含まれる内容の要旨
storing • Store the chopping b lade in the clear bo wl. • Discs and other accessor ies should be stored in the stor age dr a w er of the f ood processor . maintenance • Some par ts might stain when in contact with cer tain v egetab les. In order to a v oid this, all parts should be washed immediately after each use. problems and solutions PR OBLEM SOLUTION • Bo wl ma y not be lock ed in proper position. Food processor will not work after switching on • Food Chute Lid/Co v er might no
ページ10に含まれる内容の要旨
tips and suggestions PULSING TECHNIQUES The f ood processor processes f ood v er y quickl y; in most cases, in seconds! Theref ore , f oods can easil y become o v er processed if y ou don’t watch carefull y . W e suggest that when using the chopping blade in the bowl, you process foods no more than a few seconds at a time. Pulsing ensures excellent results every time. NOTE: Please be sure that the chopping blade has stopped spinning completely before removing the cover. PLACING FOOD
ページ11に含まれる内容の要旨
recipes Turkey Vegetable Flan English Mint Sauce 450 g turkey sausage 1 bunch fresh mint leaves 3-4 zucchinis 235 ml malt vinegar 1 bunch spring onions 28 g white sugar Olive oil Glass jar s with screw top or cor k lid 450 g frozen egg substitute, defrosted Rinse mint leaves and strip from stems. 235 ml spicy tomato juice dr ink mix Chop mint leaves in your food processor 14 g cornstarch using the chopping blade. Pre-heat o v en to 175° C. Using a small saucepan, bring vinegar to a Gr at
ページ12に含まれる内容の要旨
recipes (contin ued) Cranberry Glaze Prince of Wales Ketchup 230 g cr anber r y sauce ½ litre elderberries 1 large shallot Vinegar 1 red jalapeno pepper , stemmed and 5 salt anchovies partly seeded 45 ml shallots 14 g fresh lemon juice 5 ml cloves 60 ml fr uity red wine 5 ml ground mace 9 g ginger preserves 5 ml ground ginger 21 g minced fresh rosemary 5 ml grated nutmeg 14 g olive oil Place elderberries in dish and cover with Hot pepper sauce to taste vinegar. Cook at 150° C until
ページ13に含まれる内容の要旨
recipes (contin ued) Mornay Sauce Roasted Eggplant Soup 21 g butter 1 large eggplant 21 g flour 2 red bell pepper s 177 ml milk 2 lar ge tomatoes 85 g gruyere cheese 43 g oliv e oil 28 g par mesan cheese 1 onion .5 g grated nutmeg 8 garlic cloves 1 g cayenne pepper 5 g cumin 1 g salt 950 ml chicken stock 120 ml heavy cream U s i n g t h e p r o c e s s o r ’ s g r a t i n g d i s c , g r a t e t h e 60 g fresh basil gruyere and parmesan cheese and set aside. Roast eggplant,
ページ14に含まれる内容の要旨
europe guarantee Please keep your receipt, as this will be required for any claims under this guarantee. This appliance is guar anteed f or 3 y ear s after y our purchase as descr ibed in this document. The induction motor is guaranteed for 10 years after your purchase as described in this document. Dur ing this guar anteed per iod, if in the unlik el y ev ent the appliance no longer functions due to a design or manufacturing fault, please take it back to the place of purchase, with your ti
ページ15に含まれる内容の要旨
importantes mesures de précaution Au moment d’utiliser des appareils électr iques, il est recommandé de prendre cer taines précautions d’emploi, en par ticulier : • Lire toutes les instr uctions a vant d’utiliser v otre robot culinaire “ ”. • V ous assurer que le robot culinaire est complètement assemb lé a vant de l’utiliser . L ’appareil ne se mettr a pas en route s’il n’est pas cor rectement assemb lé. • Assurer -v ous que le couv ercle du bol est bien en place pendant usage . • P
ページ16に含まれる内容の要旨
• T oujour s éteindre le robot culinaire “ ” avant de le débrancher. • Assurez-v ous de tour ner le bouton de l’appareil sur la position ar rêt “ ” après chaque utilisation. • Ne pas utiliser l’appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il a été conçu. • Ne pas utiliser à l’extér ieur . • Les enfants doiv ent être sur v eillés afin qu’ils ne puissent pas jouer a v ec cet appareil. • Cet appareil n’est pas destiné a être utilisé par des per sonnes (y compr is des enfants don
ページ17に含まれる内容の要旨
descr iption de l’appareil 1 2 3 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 14 15 16 17 1. Poussoir 10. Symbole “Lire les Instructions” 2. Couvercle 11. Bol de 3 litres 3. T ube d’Alimentation Ultr a Lar ge 12. Ax e d’Entr aînement 4. Bloc Moteur 13. Lame Couteau 5. V o y ant de Marche (Ambre) 14. Disque Eminceur 2 mm/4 mm 6. Bouton de Marche “ ” /Ar rêt “ ” 15. Spatule 7. ( ) Fonction Impulsion 16. Manche 8. Tiroir de Rangement 17. Disque Râpe/Eminceur 9. Couvert 16
ページ18に含まれる内容の要旨
mode d’emploi A V ANT D’UTILISER V O TRE R OBO T CULINAIRE Suivre les instr uctions d’assemb lage ci-dessous a vant d’utiliser v otre robot culinaire Villa ware™: ASSUREZ-VOUS QUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST DEBRANCHE. LA LAME COUTEAU ET LES DISQUES SONT TRES COUPANTS. SOYEZ PRUDENT AU MOMENT DE LES MANIPULER. Schéma 1 Schéma 2 Schéma 3 • A v a n t d ’ a s s e m b l e r • F a i r e t o u r n e r l e b o l j u s q u ’ à • S i v o u s a l l e z u t i l i s e r l a vo
ページ19に含まれる内容の要旨
instr uctions d’utilisation 1. V otre robot culinaire possède un tube d’alimentation ultr a lar ge ce qui v ous per met d’y faire entrer la plupart des légumes tels que petits oignons et pommes de terre sans avoir à les couper préalab lement en morceaux plus petits. 2. Préparer v os légumes en les la vant d’abord soigneusement et les peler pour retirer la peau si nécessaire. 3. Assurez-v ous que le robot culinaire et ses accessoires sont propres, suivre les instr uctions qui se trouv
ページ20に含まれる内容の要旨
UTILISATION DES DISQUES A COUPER/EMINCER/RAPER: 1. Placer le manche sur l’ax e d’entr aînement en le faisant tour ner légèrement jusqu’à ce qu’il soit en place. 2. Choisir le disque à utiliser en f onction de la recette ou de v otre goût. 3. Insérer le disque sur le manche a v ec la lame de v otre choix sur le dessus, les disques sont réversibles. 4. Attacher le couv ercle sur le bol de telle manière que le tube d’alimentation se trouv e sur la gauche du bol. 5. T our ner dans le s