ページ1に含まれる内容の要旨
• USE ONLY as described in this manual. Use only manufacturer's recommended
attachments.
• DO NOT put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of
dust, lint, hair and everything that may reduce air flow.
• KEEP hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving
parts.
• DO NOT immerse any part of the unit in liquid.
• DO NOT handle plug or unit with wet hands.
• KEEP CHILDREN, BYSTANDERS AND ANIMALS AWAY from the work area a minimu
ページ2に含まれる内容の要旨
TROUBLESHOOTING CHART FOR MINIMUM WIRE SIZE (AWG) OF EXTENSION CORDS Problem Possible Cause Possible Solution NAMEPLATE RATING AMPS – 0 – 10.0 Total Extension Cord Length (ft) 25 50 75 100 125 150 Wire Gauge 18 18 16 16 14 14 • Unit will not start. • Battery not installed properly. • Check battery installation. • Battery not charged. • Check battery charging 9. Use only the supplied charger when charging your unit. The use of any other charger requirements. could damage the battery
ページ3に含まれる内容の要旨
INFORMATION CONCERNANT LE CAPUCHON DU BLOC-PILE Un capuchon est fourni avec le bloc-pile en vue d’être utilisé chaque fois qu’on retire ce AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de dernier de l’outil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter; enlever le secousses électriques ou de blessures lorsqu’on utilise des outils électriques, il faut capuchon avant de remettre le bloc-pile dans le chargeur ou dans l’outil. toujours respecter les mesures de sécurité suivante
ページ4に含まれる内容の要旨
5. Il faut charger la pile lorsqu’elle ne fournit plus la puissance nécessaire pour effectuer réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un les tâches avec autant de facilité qu’auparavant. NE PLUS SE SERVIR de l'outil usage commercial. lorsque le bloc-pile est à plat. REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes 6. Le bloc-pile atteint son rendement optimal après cinq cycles de chargement dans des d’avertissement deviennent
ページ5に含まれる内容の要旨
• NO use la unidad si el interruptor no enciende y apaga. Una unidad que no puede 4. No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse. 5. El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por Black & Decker puede resultar • DESCONECTE la batería de la unidad o coloque el interruptor en posición e apagado en riesgos de incendio, choque eléctrico o lesiones personales. antes de hacer cualquier ajuste, cambio de accesorios, o guardar la
ページ6に含まれる内容の要旨
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse DETECCIÓN DE PROBLEMAS al Centro de Servicio más cercano: Problema Causa posible Solución posible • La unidad no enciende. • La batería no está bien instalada. • Verifique la instalación de la CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L. batería. TORREON, COAH Av. Nicolás Bravo #1063 Sur Av. Francisco I. Madero • La batería no carga. • Verifique los requisitos de Blvd. Independencia, 96 Pte. (667) 7 12 42 11 No.831 carga de la bate