ページ1に含まれる内容の要旨
FIG 2
FIG 1
A
C Co or rd dl le es ss s G Gr ra as ss s S Sh he ea ar r
C Co or rd dl le es ss s G Gr ra as ss s S Sh he ea ar r
B
INSTRUCTION MANUAL
GS500
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FIG 3
FIG 4
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-54-HOW-TO (544-6986)
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT,
CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986).
BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION
AVAILABLE, CATALOG NO., TYPE NO., AND DATE CODE. FIG 5 FIG 6
IN MOST CASES, A BLACK & DECKER
ページ2に含まれる内容の要旨
TRIMMING CAPACITY Much depends upon the density of growth, type of grass, cleanliness and sharpness of blades, but under average conditions the shear will cut for approximately 30 minutes without recharging. TRIMMING INSTRUCTIONS (FIGURES 3, 4 AND 5) 1. Be sure that you have read carefully the safety rules. Use shear only for trimming grass and C Co ou up pe e- -h he er rb be e s sa an ns s f fi il l C Co ou up pe e- -h he er rb be e s sa an ns s f fi il l weeds. 2. For the best results you
ページ3に含まれる内容の要旨
UTILISATION DU CHARGEUR • CHUTE DU COUPE-HERBE • Le coupe-herbe et son chargeur sont spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble. NE PAS Lorsqu’on échappe l’outil par terre, l’inspecter avec soin Lorsque les lames sont tordues, les tenter de charger l’outil avec un autre type de chargeur, NI de charger un autre outil sans fil avec remplacer par un jeu neuf qu’on peut se procurer auprès de son détaillant. Lorsque la poignée le chargeur du coupe-herbe. ou le boîtier sont cassés, faire rép
ページ4に含まれる内容の要旨
quedar atrapadas en las piezas móviles. Se recomienda el empleo de guantes de goma y 4. Alimente la cuchilla en el pasto a una velocidad que le permita conservar el ritmo de corte. calzado grueso con suelas antiderrapantes cuando trabaje a la intemperie. Cúbrase el cabello si Alimente más lentamente si la cuchilla baja la velocidad. Cuídese de objetos extraños en el pasto. lo tiene largo. MANTENIMIENTO • NO SE SOBREEXTIENDA. Conserve siempre el balance y los pies bien apoyados. • UTILICE GAFAS