ページ1に含まれる内容の要旨
SalonStraight Pro XL
HP4667/00
ページ2に含まれる内容の要旨
ページ3に含まれる内容の要旨
1 A B C D E F G H I J K
ページ4に含まれる内容の要旨
ページ5に含まれる内容の要旨
EnglisH 6 indonEsia 1 한국어 20 BaHasa MElayu 7 ภาษาไทย 34 Tiếng ViệT 39 繁體中文 46 简体中文 52 HP4667/00
ページ6に含まれる内容の要旨
6 EnglisH introduction The new Philips SalonStraight Pro XL straightener provides long-lasting professional straightening results. The professional styling temperature combined with ultra-smooth ceramic plates and even heat technology provides superior and long-lasting straight styles. The adjustable temperature allows you to personalise the straightener to obtain optimal results to suit your hair type. general description (Fig. 1) A Digital LED display B Selected temperature setting C Us
ページ7に含まれる内容の要旨
EnglisH 7 - For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom. This RCD must have a rated residual operating current not higher than 30mA. Ask your installer for advice. - Keep the appliance out of the reach of children. - The straightening plates and the plastic parts near the plates reach a high temperature quickly. Prevent the hot surfaces of the appliance from coming into contact with your skin. - Onl
ページ8に含まれる内容の要旨
EnglisH Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Preparing for use Washing The straightener gives the best results on well-washed hair. We advise you to follow the washing tips below: 1 Wet your hair thoroughly for 0-60 seconds. Pour some shampoo into the p
ページ9に含まれる内容の要旨
EnglisH When y ou ha v e finished dr ying each section, set the hair dr y er to the cool setting f or a final cool shot. This closes the cuticles and adds shine to the hair. Tip:Philips Salon Pro hairdryers have a lower drying temperature and a stronger airflow than regular dryers. Thanks to this combination, they dry just as quickly as regular hairdryers but in a gentler way. using the appliance Never leave the appliance unattended when it is plugged in. Always put the appliance
ページ10に含まれる内容の要旨
10 EnglisH - For fine, medium-textured or softly waved hair, select a medium to low setting (160 and down). T ak e extra car e with pale , blonde , bleached or colour -tr eated hair , since it is susceptible to damage at high temperatures. Press the + button to increase the temperature setting or press the - button to decr ease the temperatur e setting (Fig. 3). , The displa y sho ws the selected temperatur e setting. , When the appliance has heated up to the selected setting, the wor
ページ11に含まれる内容の要旨
EnglisH 11 Cleaning 1 Make sure the appliance is switched off and unplugged. Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface. Clean the appliance with a damp cloth. storage Never wind the mains cord round the appliance. 1 Make sure the appliance is switched off and unplugged. Let the appliance cool down on a heat-resistant surface before you store it. Use the closing lock to lock the straightening plates together before you store the appliance. guarante
ページ12に含まれる内容の要旨
1 EnglisH Question Answer Why doesn’t Perhaps there is a power failure or the socket is not the appliance live. Check if the power supply works. If it works, work? plug another appliance into the socket to check whether the socket is live. Perhaps the mains cord is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Environment - Do not throw away the appliance with t
ページ13に含まれる内容の要旨
indonEsia 1 Pendahuluan Pelurus Philips SalonStraight Pro XL baru memberikan hasil pelurusan yang profesional dan tahan lama. Paduan suhu penataan yang profesional dengan pelat keramik ultra-halus serta teknologi panas yang merata memberikan gaya pelurusan tahan-lama dan bisa diandalkan. Suhu yang bisa diatur memungkinkan Anda menyesuaikan pelurus untuk mendapatkan hasil yang optimal sesuai dengan jenis rambut Anda. gambaran umum (gbr. 1) A Layar LED digital B Setelan suhu yang dipilih C
ページ14に含まれる内容の要旨
1 indonEsia digunakan. Alat yang berada dekat dengan air bisa mengundang risiko, meskipun alat sudah dimatikan - Untuk perlindungan tambahan, kami sarankan agar Anda memasang residual current device (RCD) pada sirkuit listrik yang memasok listrik ke kamar mandi. RCD ini harus memiliki arus operasi residu terukur yang tidak lebih tinggi dari 30mA. Mintalah saran kepada petugas yang memasang alat ini. - Jauhkan alat dari jangkauan anak.anak. - Pelat pelurus dan komponen plastik dekat pelat d
ページ15に含まれる内容の要旨
indonEsia 15 Medan elektromagnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet (EMF). Jika ditangani sebagaimana layaknya dan sesuai dengan petunjuk dalam buku panduan ini, alat tersebut aman digunakan menurut bukti ilmiah yang kini tersedia. Persiapan penggunaan Mencuci Pelurus memberikan hasil terbaik pada rambut yang telah dibasahi dengan baik. Kami sarankan Anda mengikuti tips mencuci di bawah ini: 1 Basahi rambut secara merata selama 0-60 det
ページ16に含まれる内容の要旨
16 indonEsia Keringkan setiap bagian dengan sikat pelurus yang ditarik ke bawah panjang rambut sambil diiringi oleh pengering rambut, yang tiupannya mengarah ke ujung rambut. Setiap Anda selesai mengeringkan satu bagian, aturlah pengering rambut ke setelan dingin untuk hasil akhir yang memuaskan. Ini akan merapatkan selaput rambut dan menambah kemilau pada rambut. TipPengering rambut Philips Salon Pro dilengkapi dengan suhu pengeringan yang lebih rendah dan hembusan udara yang lebih
ページ17に含まれる内容の要旨
indonEsia 17 TipJika Anda mengunci pelat dengan pengunci tutup, pelurusnya akan memanas lebih cepat. Pilih suhu yang sesuai dengan jenis rambut Anda. - Pilih suhu yang rendah bila Anda menggunakan pelurus untuk pertama kali. - Untuk rambut yang kasar, keriting atau susah-diluruskan, pilih setelan sedang hingga tinggi (170 dan ke atas). - Untuk rambut yang halus, bertekstur sedang atau bergelombang halus, pilih setelan sedang hingga rendah (160 ke bawah). Untuk jenis rambut pucat, pirang
ページ18に含まれる内容の要旨
1 indonEsia Ulangi proses ini setelah 0 detik sampai Anda memperoleh gaya yang diinginkan. Biarkan rambut menjadi dingin. Jangan menyisir atau menyikatnya sebelum dingin, karena bisa merusak tatanan rambut yang baru Anda buat. Membersihkan 1 Pastikan alat sudah dimatikan dan kabel listrik sudah dicabut. Biarkan alat benar-benar dingin pada permukaan yang tahan panas. Bersihkan alat dengan kain lembab. Penyimpanan Jangan sekali-kali menggulung kabel listrik mengelilingi
ページ19に含まれる内容の要旨
indonEsia 1 Pertanyaan yang sering diajukan Bab ini mencantumkan sejumlah pertanyaan yang sering diajukan mengenai alat ini. Jika Anda tidak dapat menemukan jawaban atas pertanyaan Anda, hubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda. Pertanyaan Jawab Mengapa alat Mungkin tidak ada listrik atau stopkontak rusak. tidak bekerja? Periksa apakah aliran listrik ada. Jika ada, masukkan steker alat lain ke stopkontak untuk memeriksa apakah stopkontak bagus. Kabel listrik pada alat mungkin rusak.
ページ20に含まれる内容の要旨
0 한국어 제품 소개 새 필립스 살롱스트레이트 프로 XL 스트레이트너는 오래 지속되 는 전문적인 스트레이트 효과를 제공합니다. 전문가가 사용하는 스타일링 온도, 부드러운 세라믹 열판, 고른 열 분배 기술을 통해 우수하고 오래 지속되는 스트레이트 스타일을 연출할 수 있습니 다. 각 부의 명칭 (그림 1) A 디지털 LED 디스플레이 B 선택된 온도 설정 C 사용 시간 D 준비 표시등 E 온도 설정을 낮추는 - 버튼 F 전원 버튼 G 온도 설정을 높이는 + 버튼 H 세라믹 열판 I 잠금 장치 J 회전식 코드 K 걸고리 주의 사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중 에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. - 제품에 전원을 연결하기 전에, 제품에 표시된 전압과 사용 지 역의 전압이 일치하는지 확인하십시오. - 전원 코드를 정기적으로 점검하여 플러그나 코드 또는 제품 자체에 손상이 있으면 제품을 사용하지 마십시오. - 전원 코드가 손상된 경우,