ページ1に含まれる内容の要旨
HP4669/05
2
Get Protected
There’s one rule when you expose your hair to heat- the hair must be protected.
This product guards against heat and friction to keep your hair shiny and
incredibly soft. It’s a fantastic tool for instantly transforming all hair textures,
enhancing strands’ flexibility to reform and hold shape. Our stylist agree, “It’s the
one product you need on a trip”.
Our Stylists Suggest:
Spray liberally 6-8 inches away from mid-shaft to the ends. Use both on damp
hair befo
ページ2に含まれる内容の要旨
ENGLISH Polarized plug Straightening your hair This appliance has a polarized plug (one blade 1 Plug the appliance into any 120V AC electrical is wider than the other). As a safety feature, this outlet. IMPORTANT plug fits in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. 2 Pull the lock upwards to unlock the appliance SAFETY If it still does not fit, contact a qualified electrician. if it is locked (Fig. 3). Do
ページ3に含まれる内容の要旨
Never immerse the appliance in water or any In order to obtain warranty service, simply go other liquid, nor rinse it under the faucet. to www.philips.com or call 1-800-243-7884 for assistance. It is suggested that for your protection There are no other user-serviceable parts. For you return shipments of product by insured mail, assistance, call 1-800-243-7884. insurance prepaid. Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. Storage NOTE: No other warrant
ページ4に含まれる内容の要旨
15 No está diseñado para uso comercial. por ejemplo, espuma moldeadora, laca o gel, ESPAñ OL ya que podrían dañar las placas alisadoras con revestimiento cerámico de diamantes CONSERVE diminutos. INSTRUCCIONES - Si se utiliza el aparato sobre cabello teñido, las ESTAS placas pueden mancharse. IMPORTANTES - Las placas tienen un revestimiento cerámico INSTRUCCIONES de diamantes diminutos. Este revestimiento se DE SEGURIDAD Clavija polarizada desgasta lentamente con el tiempo, aunque Cua
ページ5に含まれる内容の要旨
de lo contrario estropearía el peinado que un período de dos años desde la fecha de compra, acaba de crear. y accede a reparar o sustituir sin cargo alguno cualquier producto defectuoso. Limpieza y mantenimiento IMPORTANTE: Esta garantía no cubre los daños Este aparato prácticamente no necesita resultantes de accidentes, del uso inapropiado o de mantenimiento ni lubricación. Para que funcione abusos, la falta razonable de mantenimiento, el uso correctamente, debe mantenerlo limpio
ページ6に含まれる内容の要旨
13 Ne faites pas fonctionner l’appareil avec un - Ne laissez pas les plaques de l’appareil plus FRANç AIS (CANADA) convertisseur de voltage. de quelques secondes consécutives sur vos 14 Ne couvrez jamais l’appareil (par exemple, cheveux pour éviter de les abîmer. d’une serviette ou d’un vêtement) lorsqu’il est - Les plaques lissantes doivent être propres et INSTRUCTIONS chaud. ne comporter aucune trace de poussières 15 Non destiné à un usage commercial. ou de saletés, ni de produits coiffan
ページ7に含まれる内容の要旨
Problème Cause possible Solution 8 Faites glisser l’appareil en 5 secondes sur Pour obtenir du service dans le cadre de la garantie toute la longueur du cheveu, de la racine à la et obtenir de l’aide, visitez le site www.philips. Le cordon Si le cordon pointe. Ne vous arrêtez pas, pour éviter de com ou composez le 1 800 243-7884. Nous d’alimentation d’alimentation surchauffer les cheveux (fig. 7). vous suggérons, pour votre protection, de nous est est endommag