ページ1に含まれる内容の要旨
HP4990
1
I
A
H
Get Protected
B
There’s one rule when you expose your hair to heat- the hair must be protected.
This product guards against heat and friction to keep your hair shiny and
C
incredibly soft. It’s a fantastic tool for instantly transforming all hair textures,
E
enhancing strands’ flexibility to reform and hold shape. Our stylist agree, “It’s the
D
one product you need on a trip”.
Our Stylists Suggest:
F
Spray liberally 6-8 inches away from mid-shaft to the ends. Use both on da
ページ2に含まれる内容の要旨
9 Do not use outdoors or operate where 1 Plug in the appliance and press the ‘test’ ENGLISH aerosol (spray) products are being used or button on the plug. where oxygen is being administered. , The appliance stops working. You hear a click IMPORTANT 10 Do not use an extension cord with this and the reset button pops up. appliance. 2 Unplug the appliance. SAFETY 11 Do not direct hot air at eyes or other heat- 3 Press the reset button and put the pl
ページ3に含まれる内容の要旨
operates intermittently. If the cord or hairdryer is IMPORTANT: This warranty does not cover Using the appliance damaged or does not operate properly, stop using damage resulting from accident, misuse or Drying it and call 1-800-243-7884 for assistance. abuse, lack of reasonable care, the affixing of any 1 Plug the appliance into an electrical outlet. attachment not provided with the product or loss 2 Set the airflo w s witch to the gentle or high of
ページ4に含まれる内容の要旨
sofá, donde las aberturas pueden quedar seguridad que inhabilita el funcionamiento bajo ESPAñ OL bloqueadas. Elimine cualquier pelusa, pelo y condiciones anormales, como la inmersión similares de las aberturas de salida de aire. en el agua. Para asegurarse de que el ALCI INSTRUCCIONES 7 No lo utilice nunca mientras duerme. funciona correctamente, realice la prueba 8 No deje caer ni introduzca ningún objeto en que se describe a continuación. La finalidad IMPORTANTES DE ninguna abertura. de
ページ5に含まれる内容の要旨
3 Limpie el polvo y las pelusas de las rejillas Problema Causa Solución Descripción general (fig. 2) de entrada y salida de aire con un cepillo A Elemento cerámico de diamantes diminutos Puede que el Desenchúfelo pequeño o con el cepillo de un aspirador. B Botón de aire frío aparato se haya y deje que se Si las rejillas de entrada y salida de aire se C Botón de temperatura calentado en enfríe durante obstruyen, el secador se calentará en exceso.
ページ6に含まれる内容の要旨
A CABO POR UN SERVICIO DE REPARACIÓN NO AUTORIZADO. NO SE ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAñ OS ESPECIALES, ACCIDENTALES O DIRECTOS. Para disfrutar del servicio de garantía, sólo tiene que visitar www.philips.com o llamar al 1-800- 243-7884 para obtener ayuda. Por su seguridad, recomendamos realizar la devolución de productos por correo certificado y pagado por adelantado. La garantía no cubre los daños producidos durante el envío. NOTA: ninguna otra garantía, ya sea escrita u oral, e
ページ7に含まれる内容の要旨
car les trou d’aération pourraient s’en trouver sécurité qui le rend inutilisable dans certaines FRANç AIS (CANADA) fermées. Veillez à ce qu’aucune peluche, circonstances anormales, telles que lors qu’aucun cheveu ou autre élément semblable d’une immersion dans de l’eau. Afin de vous IMPORTANTES ne les bouche. assurer que le disjoncteur de fuite de terre 7 N’utilisez jamais cet appareil pendant votre fonctionne correctement, effectuez le test INSTRUCTIONS DE sommeil. décrit ci-dessous. L’
ページ8に含まれる内容の要旨
Problème Cause Solution Nettoyage et entretien l’électricité statique et les cheveux rebelles. Vos Cet appareil ne demande aucun entretien. cheveux sont donc brillants et faciles à coiffer. L’appareil était Débranchez Aucune lubrification nécessaire. Pour fonctionner En outre, ce sèche-cheveux est équipé d’un peut-être en l’appareil correctement, l’appareil doit être gardé propre. élément en céramique Nano-diamond qui émet surchauffe et et laissez- Quand un nettoyage est nécessaire, vous d
ページ9に含まれる内容の要旨
UN CENTRE DE RÉPARATION NON AUTORISÉ ET NE REMBOURSERA PAS LE CLIENT POUR LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UN TRAVAIL EFFECTUÉ PAR UN CENTRE DE RÉPARATION NON AUTORISÉ. PHILIPPS NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIFIQUES, ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS. Pour obtenir du service dans le cadre de la garantie et obtenir de l’aide , visitez le site www.philips. com ou composez le 1 800 243-7884. Nous vous suggérons, pour votre protection, de nous retourner le produit par en