Bosch Appliances AE125の取扱説明書

デバイスBosch Appliances AE125の取扱説明書

デバイス: Bosch Appliances AE125
カテゴリ: 給湯器
メーカー: Bosch Appliances
サイズ: 2.01 MB
追加した日付: 12/6/2013
ページ数: 12
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBosch Appliances AE125の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Bosch Appliances AE125に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Bosch Appliances AE125をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Bosch Appliances AE125のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Bosch Appliances AE125の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Bosch Appliances AE125 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Bosch Appliances AE125を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Bosch Appliances AE125の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

PowerStar
GARANTÍA LIMITADA DE 10 AÑOS (continuación de la Página 11)
3. Verificación de la fecha de instalación original: cuando el propietario no puede verificar o
documentar la fecha de instalación original, el período de garantía se inicia en la fecha de
fabricación marcada en la etiqueta fijada al calentador de agua.
EXCLUSIONES
1. ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA GARANTÍA EXCLUSIVA DEL FABRICANTE Y EXCLUYE
TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O TÁCITAS (POR ESCRITO O DE PALABRA),
INCLUYENDO, E

ページ2に含まれる内容の要旨

Compruebe la fontanería. Utilice sólo cinta de teflón para sellar las Existen restricciones en las juntas de las tuberías. Compruebe y Important Safety Instruction s tuberías de fontanería. limpie la pantalla del filtro de aire en el calentador. When using this electrical equipment, basic safety precautions should always be Caudal de agua Compruebe que las válvulas de followed, including the following: Presión de suministro de agua cierre de entrada están totalmente demasiado bajo demasia

ページ3に含まれる内容の要旨

Nota: La unidad puede funcionar con voltajes de suministro inferiores, pero se aplicarán los cambios siguientes: Potencia máxima 15kW a 220V 22,5kW a 220V 13kW a 208V 20kW a 208V Intervalo de control de temperatura 30,5ºC hasta 46,6ºC a 220V 30,5ºC hasta 46,6ºC a 220V Using the PowerSta r 27,7ºC hasta 42,2ºC a 208V 27,7ºC hasta 42,2ºC a 208V Caudal máximo 84% del máximo a 220V 84% del máximo a 220V WARNING (Consulte el Gráfico 1, Página 8) 75% del máximo a 208V 75% del máximo a 208V Do not u

ページ4に含まれる内容の要旨

• La temperatura del agua de salida también puede variar si se sobrepasa el caudal máximo (consulte el Gráfico 1) o si cambia el voltaje de entrada. • Cada módulo calefactor está protegido por un disyuntor térmico electromecánico. Si la temperatura WARNING de uno de los módulos calefactores sube demasiado, el disyuntor se disparará y cortará el The unit must only be installed in the orientation shown in Diagram 1, i.e., mounted in a vertical position suministro eléctrico en dicho módulo calef

ページ5に含まれる内容の要旨

Gráfico 1 Temperatura de salida contra ajuste del nivel de flujo màximo IMPORTANT (basàndose en una temperatura del agua de entrada de 13°C) 18.0 When the PowerStar is not within sight of the electrical circuit breakers, a circuit breaker lockout or additional local means of disconnection for all non-grounded conductors must be provided that is within sight of the appliance. (Ref NEC 422.31.) 16.0 The AE115 requires The AE125 requires two independent 240V three independent 240V AC circu

ページ6に含まれる内容の要旨

• Pele el aislamiento del cable de toma de tierra, aproximadamente 1,9 cm. El hilo de toma de tierra debe conectarse al terminal de poste con la marca "GR". • Asegúrese de que los tornillos de los bloques de terminales están firmemente apretados. Las Wiring to the uni tin Canada conexiones sueltas pueden provocar el calentamiento de los cables. WARNING • Asegúrese de que el cable de toma de tierra está enrollado en el vástago del terminal y en la The unit must be installed by a qualified e

ページ7に含まれる内容の要旨

AZUL ROJO ROJO ROJO AZUL AZUL AZUL ROJO ROJO AZUL Conexiones de la unidad en Canadá • Any insulation on the ground wire should be stripped back about ¾ inch. The ground lead must be ADVERTENCIA connected to the pillar terminal marked “GR.” La unidad debe ser instalada por un electricista cualificado, en conformidad con la versión actual de la Normativa Eléctrica Canadiense. Este equipo debe conectarse a una toma de tierra. Make sure the terminal block screws are tightened securely. Loose

ページ8に含まれる内容の要旨

IMPORTANTE Graph 1 Cuando el PowerStar se instale fuera de la vista de interruptores eléctricos, se debe suministrar un bloqueo de interruptor u otra forma de desconexión para todos los conductores sin toma de tierra, a la Outlet Temperature vs Maximum Flow Rate Setting vista del equipo. (Ref NEC 422.31.) (based on incoming water temperature of 55°F) El AE115 requiere El AE125 requiere tres dos circuitos circuitos de CA de 240V 5.00 independientes de CA protegidos por de 240V protegidos tres c

ページ9に含まれる内容の要旨

ADVERTENCIA La unidad sólo debe instalarse en la orientación indicada en el Diagrama 1, es decir, se debe montar en posición vertical con las conexiones de agua situadas en la parte inferior de la unidad. Bajo ninguna • The outlet water temperature can also vary if the maximum flow rate is exceeded (see Graph 1) or if circunstancia se debe instalar la unidad de forma diferente. the supply voltage changes. • Si la unidad se utiliza en un área pública, realice su montaje de forma que no se lleg

ページ10に含まれる内容の要旨

Note: The unit will work at lower supply voltages but the following chan w ge ils l apply: Uso del PowerStar Maximum output 15kW at 220V 22.5kW at 220V 13kW at 208V 20kW at 208V ADVERTENCIA Temperature control range 87°F to 116°F at 220V 87°F to 116°F at 220V No utilice esta unidad si cree que se puede congelar, ya que se podría dañar gravemente la 82°F to 108°F at 208V 82°F to 108°F at 208V unidad. Espere hasta que esté seguro de que se haya descongelado completamente. Maximum flow rate 8

ページ11に含まれる内容の要旨

Instrucciones importantes de seguridad Check the plumbing. Use only Teflon Cuando utilice este equipo eléctrico, se deben seguir las precauciones básicas de There are restrictions in the tape for sealing pipe joints. Inspect seguridad, incluyendo las siguientes: plumbing. and clean inlet filter screen at heater. Water flow too 1. LEA Y CUMPLA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Check that all inlet shut-off valves Water supply pressure too low. low are fully open. 2. Este dispositivo debe conec

ページ12に含まれる内容の要旨

PowerStar LIMITED 10 YEAR WARRANTY( C ontinued from Page 11 ) Si tiene alguna consulta, póngase en contacto con: 3. Verification of Date of Original Installation – When owner cannot verify or document the original date of installation, the warranty period begins on the date of manufacture marked on the tag affixed to the water heater. EXCLUSIONS 1. THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE THE EXCLUSIVE WARRANTY MADE BY THE MANUFACTURER AND IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Bosch Appliances 125HX LP 取扱説明書 給湯器 1
2 Bosch Appliances 125B NGS 取扱説明書 給湯器 0
3 Bosch Appliances AQUA STAR 2400E LP 取扱説明書 給湯器 7
4 Bosch Appliances AE115 取扱説明書 給湯器 2
5 Bosch Appliances 600 取扱説明書 給湯器 0
6 Bosch Appliances 125FX NG 取扱説明書 給湯器 0
7 Bosch Appliances AQ4 GWH 425 HN 取扱説明書 給湯器 0
8 Bosch Appliances AQUA STAR 250SX LP 取扱説明書 給湯器 0
9 Bosch Appliances BC2600RA 取扱説明書 給湯器 1
10 Bosch Appliances BC2600RA 取扱説明書 給湯器 0
11 Bosch Appliances GWH 1600 PS 取扱説明書 給湯器 1
12 Bosch Appliances 600 取扱説明書 給湯器 0
13 Bosch Appliances AQUASTAR 125B NGL 取扱説明書 給湯器 3
14 Bosch Appliances GWH 2700 ES NG 取扱説明書 給湯器 0
15 Bosch Appliances GWH 2400 ES NG 取扱説明書 給湯器 1
16 A.O. Smith 000 取扱説明書 給湯器 8
17 A.O. Smith 101 取扱説明書 給湯器 3
18 A.O. Smith 12 40GPC T 100 取扱説明書 給湯器 4
19 A.O. Smith 104 Series 取扱説明書 給湯器 3
20 A.O. Smith 104 - 110 取扱説明書 給湯器 6