Xpelair WX6の取扱説明書

デバイスXpelair WX6の取扱説明書

デバイス: Xpelair WX6
カテゴリ: ファン
メーカー: Xpelair
サイズ: 8.42 MB
追加した日付: 10/17/2013
ページ数: 28
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスXpelair WX6の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Xpelair WX6に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Xpelair WX6をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Xpelair WX6のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Xpelair WX6の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Xpelair WX6 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Xpelair WX6を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Xpelair WX6の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

GB
WX6 fan
F
WX6T with timer
D
Installation and
maintenance instructions
NL
Retain for future reference
I
NO
GR
a
®

ページ2に含まれる内容の要旨

A B E1 C E2 D E3

ページ3に含まれる内容の要旨

F G J1 J2 I J3 J4

ページ4に含まれる内容の要旨

GB Xpelair WX6/WX6T installation and operating instructions Please leave this leaflet with the fan for the benefit of the user WX6 WX6T For installing in a wall

ページ5に含まれる内容の要旨

To adjust the timer setting NOTE: A QUALIFIED ELECTRICIAN MUST CARRY OUT ALL CLEANING. NOTE: THE FAN WILL CONTINUE TO OPERATE WITH THE INNER GRILLE ASSEMBLY REMOVED, HENCE IT MUST BE ISOLATED COMPLETELY FROM THE MAINS BEFORE ANY WORK IS CARRIED OUT. For Australia Only: WARNING – Children should not play with the appliance. Young children and the infirm should be supervised. WX6 WX6T

ページ6に含まれる内容の要旨

empêcher l’aspiration des fumées dans le conduit Installation de l’aérateur lorsque l’aérateur fonctionne au débit d’extraction Ces appareils doivent être raccordés à un câblage fixe. F maximum. Vérifier que la tension nominale indiquée sur l’aérateur Se reporter à la réglementation du bâtiment pour F  correspond à celle de l’alimentation secteur .F les exigences spécifiques. AVERTISSEMENT : CES APPAREILS DOIVENT ETRE L’air vicié évacué ne doit pas être refoulé dans un Xpelair WX6/WX6T condu

ページ7に含まれる内容の要旨

sur le boîtier de fixation de l’aérateur. fermeture. La temporisation, qui est déclenchée en 2. Déposer les deux vis F  de fixation de l’ensemble appuyant sur l’interrupteur, garantit un fonctionnement aérateur sur le boîtier de fixation de l’aérateur. silencieux. Assemblage du boîtier de fixation de Pour l’Australie uniquement : AVERTISSEMENT – Les enfants ne doivent pas jouer l’aérateur et de la grille extérieure D avec l’appareil. Les enfants en bas âge et les handicapés Pour les travaux

ページ8に含まれる内容の要旨

R13 côté . 4. Nettoyer le volet anti-retour d’air/grille et l’hélice en les plongeant dans de l’eau savonneuse tiède. Les sécher soigneusement. 5. Ne pas plonger l’aérateur dans l’eau ou d’autres liquides pour nettoyer les autres parties de l’aérateur. 6. Sécher soigneusement l’hélice et la reposer. Reposer la vis et la rondelle en s’assurant qu’elles sont fermement immobilisées. J3 J4 7. Reposer le volet anti-retour d’air et . 8. Reposer l’ensemble grille intérieure et l’immob

ページ9に含まれる内容の要旨

der Abgase zu vermeiden. Spezielle Erfordernisse Installation des Lüfters siehe Bauvorschriften. Die Abluft darf nicht in Diese Geräte müssen fest verkabelt werden. D einen Rauchkanal abgeführt werden, der für den Bitte prüfen Sie, daß die auf dem Gerät gezeigten Abzug von Abgasen nichtelektrisch betriebener F Stromwerte mit der Netzversorgung übereinstimmen.F  Geräte vorgesehen ist. WARNUNG :DIESE GERÄTE MÜSSEN GEERDET Für die Ausleitung von Abluft und Xpelair WX6/WX6T WERDEN. Zuluftströmungsg

ページ10に含まれる内容の要旨

F Backsteinkeils durch die Innenwand hindurch. zwei Befestigungsschrauben ➓ wieder am Schneiden Sie jedoch nicht ganz durch. Installationsgehäuse. Schrauben nicht zu fest 7. Gehen Sie ins Freie und schneiden Sie eine Öffnung in anziehen. die Außenwand. Achten Sie auf genaue Ausrichtung 5. Stecken Sie zwei farblich passende der Öffnungen. Schraubenabdeckungen in die Schraublöcher im inneren Lüftungsgitter ein. Bei Entfernen der Abdeckungen einen 3mm Elektriker-schraubenzieher in Trennen des in

ページ11に含まれる内容の要旨

Völliges Schließen der Rückzugklappe und Verhindern eines Rückzugs 4. Ziehen Sie den Auslöser für ständige Belüftung in Ihre Richtung, bis dieser einrastet. 5. Bringen Sie die Rückzugklappe-/Lüftungsgittermontage wieder an und achten Sie darauf, daß der Betätigungselementhebel völlig nach unten zeigt. Wartung Hinweis: Alle Reinigungsarbeiten müssen von einem ausgebildeten Elektriker durchgeführt werden. 1. Bevor Sie irgendwelche Reinigungsarbeiten durchführen, trennen Sie den Lüfter bitte völlig

ページ12に含まれる内容の要旨

afzuiging werkt. Het installeren van de ventilator Voor specifieke eisen zie de bouwvoorschriften. Deze apparaten moet aan de vaste bedrading NL Afvoerlucht mag niet worden afgevoerd in een aangesloten worden. rookafvoerkanaal die wordt gebruikt voor het Controleer of de op het apparaat aangegeven afvoeren van rookgas van toestellen die worden toegestane electrische waarde overeenkomt met die van gevoed met energie anders dan elektrische Xpelair WX6/WX6T F  de netvoeding . energie. installa

ページ13に含まれる内容の要旨

bedrading van het net. Het verwijderen van het binnenste rooster en 8. Plaats de zekeringen terug en schakel de electriciteit in. de ventilator van de montagekast  Bij onveranderlijke schakelingen mag er uitsluitend 1. Verwijder het binnenste rooster door de twee schroeven een zekering van maximaal 5A gebruikt worden.  ( F ) die het binnenste rooster aan de montagekast Het bedienen van de ventilator bevestigen, los te draaien.  Deze ventilatoren hebben slechts één snelheid en zijn  2. Ver

ページ14に含まれる内容の要旨

schroef losgemaakt te worden, waarna deze tezamen met de sluitring verwijderd wordt. Leg de schroef en sluitring opzij . R13 4. De tochtluiken/roosters en waaier dienen in warm water waaraan wat zacht reinigingsmiddel is toegevoegd, gewassen te worden. Droog ze zorgvuldig. 5. Dompel de ventilator niet onder in water of andere vloeistoffen om andere delen van de ventilator te reinigen. 6. Droog de waaier zorgvuldig en plaats deze terug. Breng de schroef en sluitring aan en draai ze stevig

ページ15に含まれる内容の要旨

sprovvisto di canna fumaria bilanciata, è Installazione dell'estrattore responsabilità degli installatori assicurarsi che vi Questi apparecchi sono concepiti per essere collegati I sia un volume d'aria di ricambio sufficiente ad ad un cavo di alimentazione fisso. evitare che il fumo venga aspirato giù per la canna Controllare che i dati elettrici sulla targhetta dell' fumaria quando l'estrattore è in funzione alla apparecchio corrispondano alle caratteristiche dell' massima potenza. Xpelair WX6/

ページ16に含まれる内容の要旨

5. Praticare il foro nell’intonaco servendosi di martello e elettricista da 3 mm nella fessura e sollevare. scalpello. 6. Scollegare l'alimentazione di rete e togliere i fusibili. 6. Praticare il foro nella parete interna usando un tagliolo 7. Collegare il cavo dal sezionatore al cavo a freddo o un cerchio a taglio lungo. Non perforare dell'alimentazione di rete. completamente la parete. 8. Rimontare i fusibili e collegare l'alimentazione di rete. 7. Dall'esterno, praticare un foro sul lato este

ページ17に含まれる内容の要旨

Manutenzione Nota: La pulizia dell’apparecchio deve essere affidata ad un elettricista qualificato. 1. Prima di procedere alla pulizia, isolare completamente l'estrattore dall'alimentazione di rete. Attendere 3 minuti per consentire alla girante di fermarsi ed alla serranda elettrica di chiudersi. 2. Rimuovere la grata interna togliendo i coperchi delle due viti e le viti che fissano il gruppo della grata interna al supporto di montaggio dell’estrattore F .Per smontare la serranda del contro

ページ18に含まれる内容の要旨

overholdes når det gjelder utslipp av luft og Installere viften strømningshastigheter for luftinntak. No Dette utstyret er beregnet på tilkopling til fast kabling.  Hvis viften skal brukes i områder med mulighet Sjekk at spenningen merket på utstyret samsvarer for kjemisk korroderende atmosfære, må du F med strømtilførselen .F kontakte din tekniske serviceavdeling. (I andre ADVARSEL: DETTE UTSTYRET MÅ JORDES. Xpelair WX6/WX6T land enn Storbritannia kontakter du din lokale Alle installasjoner

ページ19に含まれる内容の要旨

2. Fest de to stigelistene til ytterristen ved å plassere Justere tidsinnstillingen dem over krokformen og klemme dem på plass, . B 1. Ta av innerristenheten (se "Skille innerristen og 3. Hold yttergrillen opp mot ytterveggen, og kontroller viften fra monteringsboksen"). at stigelistene stikker inn i innerdelene. 2. Drei innstiller "T" mot klokken for å redusere 4. Sett viftemonteringsboksen mot indre veggoverflate I overløpstiden, . og sett stigelistene inn i festene. 3. Drei innstilleren

ページ20に含まれる内容の要旨

 Αν η εγκατάσταση γίνεται σε δωµάτι πυ περιέ/ει Εγκατάσταση τ υ ανεµιστήρα συσκευή η πία καταναλώνει καύσιµ και έ/ει µη GR +ι συσκευές αυτές πρ##ρί.#νται για σύνδεση σε ισρρπηµέν καπναγωγ&, απτελεί ευθύνη τυ σταθερή καλωδίωση. πρσώπυ πυ κάνει την εγκατάσταση να Βε)αιωθείτε %τι η ηλεκτρική δια)άθµιση π#υ διασ-αλίσει &τι υπάρ/ει ικανπιητική ανανέωση αναγρά"εται στ#ν ε'αεριστήρα ανταπ#κρίνεται πρ#ς αέρα για να απ-εύγεται η αναρρ&-ηση αερίων Xpelair WX6 / την ηλεκτρική παρ#ή F .


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Xpelair CF20 取扱説明書 ファン 30
2 Xpelair CF40 取扱説明書 ファン 14
3 Xpelair CF40TD 取扱説明書 ファン 5
4 Xpelair CMF171 取扱説明書 ファン 1
5 Xpelair CF20T 取扱説明書 ファン 21
6 Xpelair CX10 取扱説明書 ファン 14
7 Xpelair DX180H 取扱説明書 ファン 4
8 Xpelair DX180T 取扱説明書 ファン 2
9 Xpelair CF40RSTD 取扱説明書 ファン 1
10 Xpelair DX200 取扱説明書 ファン 29
11 Xpelair DX400 取扱説明書 ファン 27
12 Xpelair DX200T 取扱説明書 ファン 26
13 Xpelair DX400RS 取扱説明書 ファン 2
14 Xpelair DX400PC 取扱説明書 ファン 1
15 Xpelair GX9 取扱説明書 ファン 35
16 A.O. Smith 160M 取扱説明書 ファン 5
17 A.O. Smith 200M 取扱説明書 ファン 2
18 A.O. Smith HW-120M 取扱説明書 ファン 0
19 Acnodes EPSON PERFECTION 1200S 取扱説明書 ファン 1
20 Aero Mist 67014 取扱説明書 ファン 0