Citizen CUN60の取扱説明書

デバイスCitizen CUN60の取扱説明書

デバイス: Citizen CUN60
カテゴリ: 呼吸補助製品
メーカー: Citizen
サイズ: 0.11 MB
追加した日付: 6/2/2013
ページ数: 14
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスCitizen CUN60の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Citizen CUN60に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Citizen CUN60をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Citizen CUN60のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Citizen CUN60の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Citizen CUN60 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Citizen CUN60を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Citizen CUN60の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Español Português Deutch Français
English
INSTRUCTION MANUAL
FOR
ULTRASONIC NEBULIZER
MODEL CUN60
- Eng 1 -

ページ2に含まれる内容の要旨

FEATURES Handy design - with built-in detachable battery pack; compact and light- weight. Easy to use - uses water as ultrasonic conducting medium, no gel re- quired. Silent operation - thanks to the ultrasonic vibration technology. 3-speed nebulization rate control - provides optimal treat-ment for all kinds of medication with different density. Built-in timer - automatically shuts off after 10-minute use. Electromagnetic compatibility - complies with EN60601-1-2 requirement as spec

ページ3に含まれる内容の要旨

Español Português Deutch Français English IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE Do not fill medication cup over 8 ml or the nebuliza- PREPARATION tion will be very weak. Use the equipment only for its intended use as de- scribed in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. OPERATION Use the equipment with medications only under the Close supervision is required when this equipment is instruction of your physician. used by children

ページ4に含まれる内容の要旨

Never open the clear cover during operation. It may Manufacturer: cause a severe injury. Name: Vega Technologies Inc. Do not use the equipment for more than 30 minutes. Address: 11F-13, 100 Chang-Chan Road, Do not reuse within 30 minutes. Taipei, Taiwan Some medications may not have good atomization. Check with the physician or manufacturer of medica- tion. CLEANING Never immerse the equipment in water. It may dam- age the unit. Clean all necessary parts after each use, as described on

ページ5に含まれる内容の要旨

Español Português Deutch Français English PARTS DESCRIPTION Water reservoir Mouth nozzle Low-battery Filter cover Main body indication lamp Air filter Nebulization rate Indication lamps Top cover ON/OFF button Nebulization rate control button Medication cup Fan Rechargeable Battery pack - Eng 5 -

ページ6に含まれる内容の要旨

OPERATION To use the equipment for the first time, or after stor- 2. FILL MEDICATION CUP ing it for an extended period, be sure to clean and a. Replace medication cup on water reservoir. sterilize all necessary parts as described on page 8. b. Fill medication directly into medication cup. Always unplug this product and turn off the switch at c. Replace top cover. bottom before filling and after use. Caution: 1. Do not fill more than 8 ml, otherwise the nebuliza- tion rate will be very wea

ページ7に含まれる内容の要旨

Español Português Deutch Français English 4. TURN ON THE POWER 6. FINISH OPERATION a. Make sure water reservoir and medication cup are a. Press the On/Off button to stop operation. properly filled, and the unit is placed on a flat and dry b. Turn the switch at bottom to “OFF/CHARGE” position. surface. c. Unplug the adapter from AC outlet first and then from b. Turn the switch at bottom of unit to “ON” position. unit's receptacle. The LED indicator should be lit. Note: c. Press the On/Off butt

ページ8に含まれる内容の要旨

CLEANING Be sure to clean and sterilize all necessary parts after 2. CLEANING each use. a. Nose piece, mouth nozzle, extension tube, mask, top Always unplug this product before cleaning. cover, medication cup, air filter & filter cover: Clean Never immerse the equipment in water. It may dam- with mild detergent or commercially available disin- age the unit. fectant. Rinse all parts thoroughly and let air dry. b. Main body: Clean with a soft cloth moistened with water and non-abrasive clean

ページ9に含まれる内容の要旨

Español Português Deutch Français English SPECIFICATIONS Power: 220-240VAC 50/60Hz Power consumption: Approx. 10W Ultrasonic frequency: 2.5MHz Nebulization rate: 3-speed adjustable, 0.2 - 0.7 ml/min. depending on medication density Particle size: 5 µ m MMAD Medication cup capacity: Approx. 8 ml max. Transport & storage condition: –10 ~ 50°C; 45 ~ 85% Safety classification: Type B apparatus; Class II insulation Auto shut-off timer: Approx. 10 min. Dimensions (L × W × H): 88 × 53 × 143

ページ10に含まれる内容の要旨

TROUBLESHOOTING Should any problem persist after you have made the following checks, return the product to a nearest service center for examination and repair. Symptom Cause and/or solution • Check that AC adapter is plugged in firmly. • Check that switch at bottom is turned ON. Unit does not operate when • Check that water reservoir is filled to the correct level. ON/OFF button is depressed. • If using with battery only, check that battery pack is firmly attached to the unit. • Check that bat

ページ11に含まれる内容の要旨

Español Português Deutch Français English RECHARGEABLE BATTERY The RB60L rechargeable battery is used to provide 1. CHARGING THE BATTERY power for NB-08L nebulizer while AC power is not a. Install the battery pack by sliding it into the right-bottom available or not used. of nebulizer. Do not use the battery with equipment other than b. Make sure the switch at bottom is turned to “OFF/ RB60L nebulizer, or attempt to modify if for other use. CHARGE” position. Do not store the battery under

ページ12に含まれる内容の要旨

2. USING THE BATTERY a. Turn the switch at bottom of nebulizer to “ON” posi- tion. The LED indicator will be lit. b. Start using the nebulizer as described on page 6. c. After operation is finished, turn the switch at bottom to “OFF/CHARGE” position to save battery power. d. To remove battery pack, press the grooved area and release it from nebulizer by sliding down. Note: The switch at bottom of unit is designed to avoid un- wanted operation against accidental press of on/off button while the u

ページ13に含まれる内容の要旨

Español Português Deutch Français English RECHARGEABLE BATTERY Battery type: Ni-MH Battery voltage: 12VDC Charging current: 40 ~ 100 mA Charging time: Minimum 24 hours first time; 4 ~ 12 hours thereafter depending on duration of usage Capacity: 480 mAH/12VDC (approx. 30-minute continuous use) Operating temperature: 0 ~ 45°C (32 ~ 112°F) Storage temperature: –18 ~ 45°C (0 ~ 112°F) Dimensions (L × W × H): 47 × 28 × 84 mm Weight: Approx. 125 g Specifications subject to change without notice. - Eng

ページ14に含まれる内容の要旨

CITIZEN is a registered trademark of Citizen Watch Co., Japan. Consumer Electronics Division CBM Bldg. 5F, 5-68-10, Nakano, Nakano-ku, Tokyo 164-0001, Japan Phone: (03)5345-7430 Fax: (03)5345-7431 E-mail: info-con@jcbm.co.jp


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Citizen CUN60 ユーザーマニュアル 未分類 0
2 Agilent Technologies 54600-Series 取扱説明書 呼吸補助製品 6
3 3M 9210 取扱説明書 呼吸補助製品 3
4 3M 7000 Series 取扱説明書 呼吸補助製品 1
5 3M FR-M40 取扱説明書 呼吸補助製品 6
6 3M 9211 取扱説明書 呼吸補助製品 3
7 AOSafety OMNI STAR 取扱説明書 呼吸補助製品 1
8 AOSafety Eye Gear Rotational Display A1655 取扱説明書 呼吸補助製品 1
9 AOSafety Respirator Fit Testing Kits and Accessories 取扱説明書 呼吸補助製品 2
10 AOSafety QUICKFIT Full Face Respirator Mask 取扱説明書 呼吸補助製品 12
11 AOSafety Half Mask Repirator EZ Drop 取扱説明書 呼吸補助製品 5
12 AOSafety FLEXI-STAR Half Mask Respirator 取扱説明書 呼吸補助製品 1
13 Agilent Technologies InfiniiVision 6000 Series 取扱説明書 呼吸補助製品 182
14 3M Gerson -7190 取扱説明書 呼吸補助製品 2
15 3M Strap Respirator 取扱説明書 呼吸補助製品 4