ページ1に含まれる内容の要旨
PAINT SPRAY GUN PFS 100 B2
P AINT SPRAY GUN F ARBSPRITZPISTOLE
Oper ation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshin weise
T ranslation of original operation manual Originalbetriebsanleitung
6
ページ2に含まれる内容の要旨
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 15
ページ3に含まれる内容の要旨
A 9 10 1 14 2 5 4 3 8 6 7 8 9 B 13 12 11
ページ4に含まれる内容の要旨
C D 14 E F x x
ページ5に含まれる内容の要旨
Table of contents Introduction Proper use ......................................................................................................................Page 6 Features and equipment ............................................................................................... Page 6 Included items ............................................................................................................... Page 6 Technical data ..........................................................
ページ6に含まれる内容の要旨
Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Wear hearing protection, dust Read instruction manual! protection mask, protective glasses and protective gloves. Keep children away from Observe caution and safety notes! electrical power tools! Caution – electric shock! Check that the device, mains lead Danger to life! and plug are in good condition! Explosive material! No smoking! Dispose packaging and appliance in Watts (Effective power) W an
ページ7に含まれる内容の要旨
Introduction / General safety advice for electrical power tools 1 Measuring cup General safety advice for 1 Operating instructions electrical power tools * 1 x prefitted Read all the safety advice and instructions! Failure to observe the safety advice and instructions may result in electric shock, Technical data fire and / or serious injury. Rated power: 100 W Keep all the safety advice and instructions Delivery capacity: 320 ml / min (water) in a safe place for future reference! Visco
ページ8に含まれる内容の要旨
General safety advice for electrical power tools There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device your body is earthed. with your finger on the ON / OFF switch or with c) Keep the device away from rain or the device switched on. moisture. Water entering an electrical device d) Remove any setting tools or spanners increases the risk of electric shock. before you switch the device on. A tool d) Do not use the mains lead for or spanner left attache
ページ9に含まれる内容の要旨
General safety advice for electrical power tools / Advice on use and advice. Electrical power tools are dan- DANGER OF EXPLOSION! Do gerous when they are used by inexperienced not use the device in environments people. containing gases, open flames, fires e) Look after the device carefully. Check or gas-operated water heaters. that moving parts are working prop- NO SMOKING! erly and move freely. Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimentally affect the P
ページ10に含まれる内容の要旨
Advice on use / Bringing into use Use a suitable thinner to achieve the required Preparing the surface thinning of the medium. to be sprayed Never exceed the maximum viscosity for the device. The sprayed medium must not be too The surface to be sprayed must be clean, dry and thick for the spraying process, otherwise it free of grease. could clog up the device. Roughen smooth surfaces and remove any Ensure that the sprayed medium and the thinner abraded dust. are compatible wit
ページ11に含まれる内容の要旨
Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty and stop the spraying process approximately Cleaning instructions: 1 10 cm outside the surface to be sprayed. 1. Unscrew the attachment screw , see Fig. A. 10 NOTE: The distance between the nozzle and 2. Take off the pump housing downwards. 8 the workpiece depends on the material being 3. Unscrew nozzle and remove the suction- 9 sprayed (approx. 20 to 35 cm spraying dis- pressure valve . 4 5 tance, depending on the spray
ページ12に含まれる内容の要旨
Warranty / Disposal The warranty is void in the case of abusive and im- Contact your local refuse disposal authority for more de- proper handling, use of force and internal tamper- tails of how to dispose of your worn out electrical devices. ing not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way Environmental compatibility and by this warranty. disposal of materials: Paint, varnishes etc. are special wastes which The warranty period will
ページ13に含まれる内容の要旨
Declaration of Conformity / Manufacturer Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EU directives: Machinery Directive (2006 / 42 / EC) EU Low Voltage Directive (2006 / 95 / EC) Electromagnetic Compatibility (2004 / 108 / EC) Applicable harmonized standards EN 50144-1/A2:2003
ページ14に含まれる内容の要旨
14
ページ15に含まれる内容の要旨
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................................................................Seite 16 Ausstattung ....................................................................................................................Seite 16 Lieferumfang ..................................................................................................................Seite 16 Technische Daten ..............................................................
ページ16に含まれる内容の要旨
Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Bedienungsanleitung lesen! Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe. Warn- und Sicherheitshinweise Kinder vom Elektrowerkzeug beachten! fernhalten! Lebensgefahr durch elektrischen Vorsicht vor elektrischem Schlag! Schlag bei beschädigtem Netzkabel Lebensgefahr! oder -stecker! Explosionsgefahr! Rauchen verboten! Entsorgen Sie Verpackung und G
ページ17に含まれる内容の要旨
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1 Messbecher Allg emeine 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge * 1 x vormontiert Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versäumnisse Technische Daten bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand Nennleistung : 100 W und / oder schwere Verletzungen verursachen. Förderleistung: 320 ml / min (Wasser) Viskositätsleistung: max. 80 DIN-
ページ18に含まれる内容の要旨
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) V ermeiden Sie Körperkontakt mit ge- lic her Schutzausrüstung wie Staubmaske, erdeten Oberflächen, wie von Rohren, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Heizungen, Herden und Kühlschränken. Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Verletzungen. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- c) Vermeiden S
ページ19に含まれる内容の要旨
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Arbeitshinweise passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Keinerlei Stoffe versprühen, von denen und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. die Gefährlichkeit nicht bekannt ist. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Gefahrenhinweise, Informationen und dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- Datenblätter des Farben- bzw. Spritz- zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten mittelherstellers bitte genau beachten. lässt,
ページ20に含まれる内容の要旨
Arbeitshinweise / Inbetriebnahme Materialbeispiel DIN Richtlinie Mengen schrittweise zu und mischen Sie es. Gehen Sie hierzu gemäß Kapitel „Spritzgut Kunstharzlack 25-30 DIN-sec vorbereiten“ vor. Grundierung 25-30 DIN-sec 5. Messen Sie die DIN-Sekunden erneut. Holzimprägnierung 25-30 DIN-sec Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis die in der Tabelle angegebenen Werte erreicht Lasur 25-30 DIN-sec werden. Hammerschlaglack 30-35 DIN-sec* Dispersionsfarbe 40-80 DIN-sec Spritzgut vorbereit