ページ1に含まれる内容の要旨
™
VPAP ST
NONINVASIVE VENTILATOR
User Guide
English
A
Respiratory Care Solutions
Making quality of care easy
368551.indb 1 4/02/2013 3:14:20 PM
ページ2に含まれる内容の要旨
Respiratory Care Solutions Making quality of care easy 368551.indb 2 4/02/2013 3:14:20 PM
ページ3に含まれる内容の要旨
English Indications for use The VPAP ST is indicated to provide noninvasive ventilation for patients weighing more than 13 kg or more than 30 kg in iVAPS mode with respiratory insufficiency or obstructive sleep apnoea (OSA). The VPAP ST is intended for home and hospital use. Contraindications Positive airway pressure therapy may be contraindicated in some patients with the following pre- existing conditions: severe bullous lung disease pneumothorax or pneumomediastinum patholo
ページ4に含まれる内容の要旨
Setup Refer to illustration A. 1. Connect the DC plug of the power supply unit to the rear of the device. 2. Connect the power cord to the power supply unit. 3. Plug the other end of the power cord into the power outlet. 4. Connect one end of the air tubing firmly onto the air outlet. 5. Connect the assembled mask system to the free end of the air tubing. Control panel Refer to illustration B. The control panel of your device includes the following items: 1. Start/Stop button: Star
ページ5に含まれる内容の要旨
Notes: If your clinician has enabled SmartStart your device will start automatically when you breathe into the mask and stop automatically when you remove the mask. If power is interrupted during treatment, the device automatically restarts therapy when power is restored. Cleaning and maintenance You should regularly carry out cleaning and maintenance as described in this section. Refer to your mask and humidifier user guides for detailed instructions regarding the care of your de
ページ6に含まれる内容の要旨
SD card An SD card has been supplied to gather therapy data from your device and provide settings updates from your clinician. When instructed to do so, disconnect the device from the power outlet, remove your SD card, insert it in the protective folder and send it to your clinician. For more information on removing and inserting your card refer to the S9 SD Card Protective Folder provided with your device. Please retain the S9 SD Card Protective Folder for future use. Troubleshooting
ページ7に含まれる内容の要旨
Problem/Possible cause Solution EPAP may be set too low. Talk to your clinician about your settings. Device does not start when you breathe into the mask Breath is not deep enough to Take a deep breath in and out through the mask. trigger SmartStart/Stop. Press Start/Stop to start therapy. SmartStart/Stop is disabled because Leak Alert is enabled. SmartStart/Stop is disabled A message appears on the screen. To stop therapy, select Yes and because Confirm Stop is press the Push Dial.
ページ8に含まれる内容の要旨
Problem/Possible cause Solution The patient is using a paediatric Disable SmartStart/Stop. mask with a set pressure less than 8 cm H2O. Pressure rises inappropriately Talking, coughing or breathing in Avoid talking with a nasal mask on, and breathe as normally as an unusual manner. possible. Adjust the headgear. Mask cushion is buzzing against the skin. Cushion seated incorrectly Adjust headgear or re-fit cushion. causing excessive leak. Displays message: High temperature fault, re
ページ9に含まれる内容の要旨
Problem/Possible cause Solution Displays message: No tube, please check your tube is connected Flow is high because air tubing Connect the air tubing firmly at both ends. is not connected properly. Note: The tube disconnection check may not operate when an antibacterial filter is used. Displays message: Tube blocked, please check your tube Air tubing is blocked. Check your air tubing and remove any blockages. Disconnect the power cord and then reconnect it to restart the device. Disp
ページ10に含まれる内容の要旨
General technical specifications Power supply 90W power supply unit Input range: 100–240V, 50–60Hz, 115V, 400Hz nominal for aircraft use Typical power consumption: 70W (80VA) Maximum power consumption: 110W (120VA) 30W power supply unit Input range: 100–240V, 50–60Hz, 115V, 400Hz nominal for aircraft use Typical power consumption: 20W (40VA) Maximum power consumption: 36W (75VA) 90W DC/DC converter Nominal inputs: 12V, 24V Typical power consumption: 70W Maximum power consumption: 1
ページ11に含まれる内容の要旨
VPAP ST technical specifications Mode pressure CPAP mode ranges Set Pressure: 4–20 cm H2O S, ST, T and PAC modes IPAP: 4–25 cm H2O; EPAP: 2–25 cm H2O iVAPS mode PS: 0–23 cm H O; EPAP: 2–25 cm H O 2 2 Maximum single Maximum single fault steady state pressure: 30 cm H2O—if pressure exceeded fault pressure for > 6 sec; 40 cm H2O—if pressure exceeded for >1 sec Nominal dimensions (L x W x H): 153 mm x 140 mm x 86 mm Physical Weight: 835 g Housing construction: Flame retardant engineer
ページ12に含まれる内容の要旨
Air tubing technical specifications Air tubing Material Length Inner diameter ClimateLine heated air tubing Flexible plastic and electrical 2 m 15 mm components MAX Flexible plastic and electrical 1.9 m 19 mm ClimateLine heated air components tubing SlimLine air tubing Flexible plastic 1.8 m 15 mm Standard air tubing Flexible plastic 2 m 19 mm 3 m air tubing Flexible plastic 3 m 19 mm Heated air tubing temperature cut-out: 41°C Notes: The manufacturer reserves the right to
ページ13に含まれる内容の要旨
Humidifier performance The following settings have been tested at 22°C ambient temperature: a b Mask pressure RH output % Nominal system output AH , BTPS cm H2O Setting 3 Setting 6 Setting 3 Setting 6 3 90 100 10 18 10 95 100 11.5 21 20 95 100 11 18 25 100 100 12 13.5 a. AH - Absolute Humidity in mg/L. b. BTPS - Body Temperature Pressure Saturated. Pneumatic flow path 1. Flow sensor 2. Blower 3. Pressure sensor 4. Mask 5. Air tubing 6. H5i 7. Device 8. Inlet filter Flow (ma
ページ14に含まれる内容の要旨
Displayed values Value Range Display resolution Pressure sensor at air outlet Mask pressure 4-20 cm H O (CPAP); 2-25 cm 2 0.1 cm H2O H O (S, ST, T, PAC, iVAPS) 2 Flow derived values Leak 0–200 L/min 1 L/min Tidal volume 0–4000 mL 1 mL Respiratory rate 0–50 BPM 1 BPM Minute ventilation 0–30 L/min 0.1 L/min Ti 0.1–4.0 sec 0.1 sec I:E ratio 1:50–2:1 0.1 a Value Accuracy a Pressure measurement Mask pressure ±0.5 cm H O (+4% of measured value) 2 a Flow measurements b ±12 L/min or 20% o
ページ15に含まれる内容の要旨
Pressure accuracy Maximum static pressure variation at 10 cm H2O according to EN ISO 17510-1:2009 Standard air tubing SlimLine air tubing Without H5i 9.89 cm H O to 9.97 cm H O 9.76 cm H O to 9.87 cm H O 2 2 2 2 With H5i 9.82 cm H2O to 9.98 cm H2O 9.78 cm H2O to 9.88 cm H2O Maximum dynamic pressure variation according to EN ISO 17510-1:2009 Pressure (cm H2O) 10 BPM 15 BPM 20 BPM VPAP ST and Standard air tubing without H5i / VPAP ST and Standard air tubing with H5i 4 0.18 / 0.18 0.30 / 0
ページ16に含まれる内容の要旨
Direct current; Lock/unlock; China pollution control logo 1; China pollution control logo 2; European Authorised Representative; Not drip proof; Keep dry; Environmental information WEEE 2002/96/EC is a European Directive that requires the proper disposal of electrical and electronic equipment. This device should be disposed of separately, not as unsorted municipal waste. To dispose of your device, you should use appropriate collection, reuse and recycling systems available in you
ページ17に含まれる内容の要旨
Product Warranty period Clip-type finger pulse sensors 1 year CPAP and bilevel device data modules Oximeters and CPAP and bilevel device oximeter adapters Humidifiers and humidifier cleanable water tubs Titration control devices CPAP, bilevel and ventilation devices (including external 2 years power supply units) Battery accessories Portable diagnostic/screening devices This warranty is only available to the initial consumer. It is not transferable. If the product fai
ページ18に含まれる内容の要旨
WARNINGS Read the entire manual before using the device. Use the device only as directed by your physician or healthcare provider. Use the device only for the intended use as described in this manual. Advice contained in this manual should not supersede instructions given by the prescribing physician. If you notice any unexplained changes in the performance of the device, if it is making unusual or harsh sounds, if the device or the power supply are dropped or mishandled, if wat
ページ19に含まれる内容の要旨
Do not leave long lengths of air tubing around the top of your bed. It could twist around your head or neck while you are sleeping. Do not use electrically conductive or antistatic air tubings. Do not use the air tubing if there are any visible signs of damage. Only ResMed air tubing and accessories should be used with the device. A different type of air tubing or accessory may alter the pressure you actually receive, reducing the effectiveness of the treatment. Only use the R
ページ20に含まれる内容の要旨
Respiratory Care Solutions Making quality of care easy 368551.indb 3 4/02/2013 3:14:20 PM