Singer 4220の取扱説明書

デバイスSinger 4220の取扱説明書

デバイス: Singer 4220
カテゴリ: ミシン
メーカー: Singer
サイズ: 5.34 MB
追加した日付: 8/16/2013
ページ数: 78
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSinger 4220の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Singer 4220に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Singer 4220をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Singer 4220のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Singer 4220の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Singer 4220 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 78 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Singer 4220を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Singer 4220の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Inspiration,M

ページ2に含まれる内容の要旨

SINGER ® A registered trademark of The Singer Company _. or i_s affltiates. Copyright © 2007. ® Une marque d_pos_e de The Singer Company Ltd. ou ses a_Pilies. Copyright _D2007. @ Una marco re_jistrada de The Sin_er Company Ltd. o susofiHados. Copyright © 2007 Sin_er Sewin_ Machine !_o,, Ltd. 01

ページ3に含まれる内容の要旨

ITabLe of Contents l 1. Important Safety Instructions ................................................................. Page 05 2. Getting to Know Your Machine ................................................................. Page 09 3. Learning How to Set the Machine for the Different Stitches ............................. Page 14 4. Lifting the Carrying Handle .................................................................... Page 20 5. Connecting the Machine ................................

ページ4に含まれる内容の要旨

Table des mati res 1. Consignes de s#curit# importantes ................................................... page 05 2. Faites connaissance avec votre machine ............................................ page 09 3. Comment r#gler la machine pour les diff#rents points ........................... page 16 4. Relever la poign#e pour transporter la machine ................................... page 20 5. Branchement de la machine ............................................................. page 20 6. G

ページ5に含まれる内容の要旨

1. lnstrucciones importantes de seguridad ................................................... Pag. 05 2, Conociendo su mdquina ....................................................................... Pag. 09 3. Aprendiendo c6mo ajustar la mfiquina para las distintas puntadas ................... Pag. 14 4. Levantando el asa ............................................................................... Pa_. 20 5. Conectando la mdquina ...............................................................

ページ6に含まれる内容の要旨

Important Safety Instructions dl Consignes de s_curit_ importantes ! Instrucciones importantes de seguridad • ii!i!iJiZ!i!iliiii!il /1 • Check the voltage. • V#ri[iez la tension. • VeHfique el voltaje. 110-127V or/ou/o 220-240V • For domestic use. • Pour usage domestique • Para uso Dom_'stico • For European Territories: This Singer Sewing Machine was tested according to European norms and meets the requirements regarding electrical, safety, radio interference and electromagnetic immunity. The co

ページ7に含まれる内容の要旨

Important Safety Instructions HOW TO REDUCE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL DAMAGE, WHEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. • When sewing, keep fingers away from This machine has been designed for domestic all moving parts. Special care is use. required to avoid accidents with This machine should never be plugged in needle while in movement. while NOT in use. ALway

ページ8に含まれる内容の要旨

Consignes de s_curit_ importantes 1 COMMENT REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE DECHARGE ELECTRIQUE ET DE BLESSURES CORPORELLES : LORS DE L'UTILISATION DE TOUT APPAREIL ELECTRIQUE ; IL EST IMPORTANT D'OBSERVER DES PRECAUTIONS DE SECURITE E:LEMENTAIRES, ET NOTAMMENT CELLES QUI SUIVENT : VEUILLEZ LIRE L'ENSEMBLE DES CONSIGNES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL : Si la lampe LED est endommag_e, ell• • Cette machine a _t_ con_ue pour un dolt @tre remplac_e par le constructeur, usage domestique. par un age

ページ9に含まれる内容の要旨

Instrucciones importantes de seguridad ANTESDE USARUNAPARATO ELECTRICO,SIEMPRE DEBENSEGUIRSE LA$INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, INCLUYENDOLOSIGUIENTE: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. COMO REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DE$CARGAELECTRICA 0 DAI_IOSPERSONALES: Esta mdquina ha sido desarrollada para • Cuando cosa, mantenBa los dedos alejados uso dom_stico. de toclas los piezas en mov_miento. Se requiere de un especial cuidado para La mdquina nunca debe astor conectada evitar accJ

ページ10に含まれる内容の要旨

Getting to know your machine Faites connaissance avec votre machine L Conocimiento de su mdquina Parts / Pi_ces / Partes 7 27 19 21 11 26 24- 15 28 13 14 P/N: 362286 359102 25 1. Limitador de In cantidad de hilo f. Arr_t du d_vidoir 1. Bobbin winder stop de la bobina 2. Tige du d_vidoir 2. Bobbin winder pin 3. Porte-bobine horizontal 2. Eje dot devanador de ta bobina 3. Horizontal spool pin 3. Porta carretes horizontal 4. Cadron de largeur du point 4. Stitch width dial 5. S_leeteur de to positio

ページ11に含まれる内容の要旨

2 Stitch width dial Needleposition selector dial ))lJL 0 Needle thread tension Stitch length selector dial Pattern selector Dial 0 Drop Feed Lever Reversebutton NeedLe position selector: The needle can be moved from the center position to either the right or left position. This is helpful 'when inserting zippers or cording, and when topstitching. Needle thread tension knob: This control determines the amount of pressure on the needle thread as it passes through the machine. It is normal(y positi

ページ12に含まれる内容の要旨

4=1 FaRes connaissance avec votre machine L Boutonrototif de largeur du point Boutonrotatif de Iongueurdu point situ_ derriere le s61ecteurde point Bouton de morche arri_re $_lecteur de la position de I"aiguille : I'aiguille peut _tre d_plac_e de sa position centrale vers la droite ou vers la gauche. Cette manoeuvre est pratique pour ins6rer des [ermetures _ glissi#re, des cordonnets et pour surpiquer. Manette de tension duJjl d'a_le : cette commande d_termine la pression exerc_e sur le fil d'ai

ページ13に含まれる内容の要旨

Conociendo su Mdquina oncho Selectores de puntadQ Se[ector de posfd6n de In a_uja 1I l li 0 Selector detension delhilo Selector de lar_o depuntada. Selector detrds del selector de puntada Selector de puntadas 0 0 Pa!onca de! impelente Bot6n de retroceso Selector gLdepdeosici6n de a u_u_q: Este selector permite que la aguja pueda moverse de la posici6n central o a la izquierda o derecha. Esto es atil cuando se pegan cierres o se cosen cordonesy cuandose hace puntada de pespunte. Selector de tensi

ページ14に含まれる内容の要旨

Getting to know your machine

ページ15に含まれる内容の要旨

Learnin_ how to set the machine for the different stitches

ページ16に含まれる内容の要旨

Learning how to set the machine for the different stitches 3 Stitch width dial Needle position selector dial Needle thread tension lever Stitch length Selector dial Patternselector dial IMPORTANT: Always set the Stitch Length to_ I I O11111 for all STRETCH stitches to ensure the stitch forms properly. Stitch Selectors for the model 4220. Stitch Selectors for the model 4228. IMPORTANT: It is easier to turn the pattern selector dial, if the Stitch width dial is in the Straight Stitch position and

ページ17に含まれる内容の要旨

Comment r_gler ta machine pour/es diff_rents points g N _ N 16

ページ18に含まれる内容の要旨

Comment r_gler la machine pour les diff_rents points 3 Cadran de largeur du point S_lect_on de] 0 Manette de tension du Iil de Ion_ueur d'oiguille du point situ_ derriere le s_lecteur de Codran point $#lecteur de point IMPORTANT: R6glez la Iongueur de point sur la position ,, coutures extensibles ,, I I I _ IIIII pour la couture de tout point EXTENSIBLE, a[in de vous assurer que les points seront _orm_s correctement. S61ecteur de point du module 4228 S_lecteur de point du module 4220 IMPORTANT :

ページ19に含まれる内容の要旨

18

ページ20に含まれる内容の要旨

Aprendiendoa Configurar suM_quina para las Oistintas Puntadas 3 Selector de ancho de puntada Selector de posici6n de la aguja Selector de largo depuntada Selector de tensi6n del hilo IMPORTANTE : Siempre ajuste el Largo de Puntada a I I I 0 II III para todas las puntadas en ROdO/ FLEXIBLES para asegurar que la puntada se [orme correctamente. Selector de puntadas del modelo 4220 Selector de puntadas modelo 4228 IMPORTANTE: Es rods f6cil girar el selector de puntada, si la perilla de ancho de punt


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Singer "D" Series 取扱説明書 ミシン 1012
2 Singer 1019 取扱説明書 ミシン 292
3 Singer 101-1 取扱説明書 ミシン 648
4 Singer 1025 取扱説明書 ミシン 97
5 Singer 1021 取扱説明書 ミシン 240
6 Singer 10 取扱説明書 ミシン 160
7 Singer 1036E 取扱説明書 ミシン 127
8 Singer 1027 取扱説明書 ミシン 83
9 Singer 1022 取扱説明書 ミシン 504
10 Singer 105-2 取扱説明書 ミシン 31
11 Singer 105-1 取扱説明書 ミシン 50
12 Singer 105-20 取扱説明書 ミシン 21
13 Singer 105-3 取扱説明書 ミシン 14
14 Singer 105-9 取扱説明書 ミシン 18
15 Singer 107 302 取扱説明書 ミシン 79
16 Edelbrock 1901 取扱説明書 ミシン 5
17 3D Connexion 7318 取扱説明書 ミシン 3
18 Bernina 410 取扱説明書 ミシン 36
19 Bernina 8 SERIES V29.39.00 取扱説明書 ミシン 21
20 Bernina 440 QE 取扱説明書 ミシン 187