Black & Decker Mouse MS800の取扱説明書

デバイスBlack & Decker Mouse MS800の取扱説明書

デバイス: Black & Decker Mouse MS800
カテゴリ: グラインダー
メーカー: Black & Decker
サイズ: 0.99 MB
追加した日付: 5/14/2014
ページ数: 7
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBlack & Decker Mouse MS800の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Black & Decker Mouse MS800に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Black & Decker Mouse MS800をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Black & Decker Mouse MS800のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Black & Decker Mouse MS800の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Black & Decker Mouse MS800 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 7 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Black & Decker Mouse MS800を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Black & Decker Mouse MS800の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the
power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power
tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
® ®
e) Maintain power too

ページ2に含まれる内容の要旨

Cleaning and Disposal 5 6 • All surfaces in the work area should be vacuumed and thoroughly cleaned daily for the duration of the sanding project. Vacuum filter bags should be changed frequently. • Plastic drop cloths should be gathered up and disposed of along with any dust chips or other removal debris. They should be placed in sealed refuse receptacles and disposed of through regular trash pick-up procedures. During clean up, children and pregnant women should be kept away from the immediate

ページ3に含まれる内容の要旨

c) Éloigner les enfants et les curieux au moment d’utiliser un outil électrique. Une Maintenance distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise. Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. 2) Sécurité en matière d’électricité IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais adjust

ページ4に含まれる内容の要旨

Moteur LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Veiller à ce que la tension d'alimentation soit conforme aux exigences de la plaque Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il signalétique de l'outil. La mention “120 volts c.a. seulement” signifie que l'outil fonctionne contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les seulement sur une alimentation domestique standard de 60 Hz. Ne pas alimenter des outils symb

ページ5に含まれる内容の要旨

DÉPANNAGE M MA AN NU UA AL L D DE E I IN NS ST TR RU UC CC CI IO ON NE ES S Problème Cause possible Solution possible • L’appareil refuse de • Cordon d’alimentation • Brancher l’outil dans D DE E L LI IJ JA AR RD DO OR RA A M MO OU US SE E démarrer. non branché. une prise qui fonctionne. • Le fusible du circuit est grillé. • Remplacer le fusible du circuit. (Si le produit fait Gracias por elegir Black & Decker! griller de façon répétée le fusible du circuit, arrêter Visite immédiatement

ページ6に含まれる内容の要旨

e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Controle que no haya piezas ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo lo móviles mal alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situación que pueda cual puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otros tipos de afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si encuentra daños, lesión. Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA para la exposición haga reparar la herramien

ページ7に含まれる内容の要旨

Extracción del polvo (figura 9) Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse Para vaciar el depósito de aserrín: al Centro de Servicio más cercano: • El depósito de aserrín debe vaciarse cada 10 minutos de lijado. CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L. • Sostenga la lijadora, tome el depósito de recolección de polvo y hálelo para extraerlo de TORREON, COAH Av. Nicolás Bravo #1063 Sur Av. Francisco I. Madero la lijadora. Blvd. Independencia, 96 Pte. (667) 7 12 42 11 No.83


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Black & Decker 4041 取扱説明書 グラインダー 10
2 Black & Decker 4023 取扱説明書 グラインダー 18
3 Black & Decker 4008 取扱説明書 グラインダー 1
4 Black & Decker 4011 取扱説明書 グラインダー 13
5 Black & Decker 388072 取扱説明書 グラインダー 4
6 Black & Decker 4040 取扱説明書 グラインダー 0
7 Black & Decker 4010-10 取扱説明書 グラインダー 2
8 Black & Decker 4043 取扱説明書 グラインダー 0
9 Black & Decker 4022-836 取扱説明書 グラインダー 0
10 Black & Decker 494511-00 取扱説明書 グラインダー 0
11 Black & Decker 582268-01 取扱説明書 グラインダー 0
12 Black & Decker 4056-09 取扱説明書 グラインダー 0
13 Black & Decker 6102-09 取扱説明書 グラインダー 0
14 Black & Decker 582268-00 取扱説明書 グラインダー 0
15 Black & Decker 607527-00 取扱説明書 グラインダー 0
16 3Com Tech Note Wireless Remote Control TT24 取扱説明書 グラインダー 2
17 Agilent Technologies 16440A SMU 取扱説明書 グラインダー 0
18 Alpha Industries AEP-458 取扱説明書 グラインダー 0
19 Bausch & Lomb DISCOVERER 78-1600 取扱説明書 グラインダー 12
20 Agilent Technologies 83485A 取扱説明書 グラインダー 1