HoMedics UHE-CM25の取扱説明書

デバイスHoMedics UHE-CM25の取扱説明書

デバイス: HoMedics UHE-CM25
カテゴリ: ドライヤー
メーカー: HoMedics
サイズ: 2.04 MB
追加した日付: 8/3/2013
ページ数: 12
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスHoMedics UHE-CM25の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、HoMedics UHE-CM25に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書HoMedics UHE-CM25をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書HoMedics UHE-CM25のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - HoMedics UHE-CM25の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
HoMedics UHE-CM25 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書HoMedics UHE-CM25を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書HoMedics UHE-CM25の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

w
o
N

t
n
e
m
o
M

LIMITADA UNA GARANTÍA DE AÑO
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Cool Mist
Para obtener servicio de

ページ2に含まれる内容の要旨

• DO NOT carry this unit by the power cord or use the power cord as a handle. • To disconnect, turn all controls to the “off” position, then remove the plug from the outlet. • This unit is designed for personal, non-professional use only. • DO NOT use outdoors. For indoor use only. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, SAVE THESE INSTRUCTIONS BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: CAUTION - PL

ページ3に含まれる内容の要旨

Unique Features and Specifications Ultrasonic Cool Mist Humidifier Ultrasonic Technology This humidifier uses ultrasonic high frequency technology to convert the water into 1-5 million Mist Spout super particles that are dispersed into the air evenly. Night Light A useful night light feature is included for your convenience. Handle Auto Shut-Off Protection When the tank is empty the unit will shut off automatically. Voltage Watts Tank Capacity Water Tank 110–120V/60Hz 25 1 gallon – 3.78 liters

ページ4に含まれる内容の要旨

OFF How to Fill How To Use CAUTION: Before filling unit with water, turn power off and unplug unit from the outlet. Note: Always use two hands to carry the water tank. Mist Selection Dial 1. Grasp tank handle and lift up from humidifier base. Night Light ON/OFF Power/Mist Knob Button Fig. 3 2. Turn the tank upside down—remove the tank cap by Night Light turning it counter-clockwise. Illuminated Ring Fig. 2 Power/Mist Knob Fig. 4 Plug unit into a 120 volt AC electrical outlet. Turn the POWER

ページ5に含まれる内容の要旨

Installing Instructions About White Dust: 1. Remove demineralization cartridge from packaging and let it soak Use of high mineral content hard water may cause a white mineral residue to accumulate on in water for 10 minutes. surfaces in the room near the humidifier. The mineral residue is commonly called “white dust.” 2. Remove the tank from humidifier base. (Fig. 3) The higher the mineral content (or, the harder your water is), the greater the potential for white 3. Place the soaked demi

ページ6に含まれる内容の要旨

Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No Mist from Spout • Unit is not plugged in • Plug unit in • Turn the Power/Mist knob clockwise to turn the • No power at unit power on • Check circuits, fuses, try a different outlet Peculiar Odor • If new unit • Open the water tank cap and keep it in a shady and cool place for 12 hours • If unit is in use, the odor • Empty the old water, may be a dirty tank or old clean the tank and fill tank water with clean water Excessive Noise • Uni

ページ7に含まれる内容の要旨

a r o h a o t n e m o LIMITED ONE YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers. Humidificador ultrasónico To obtain warranty service on your HoMed

ページ8に含まれる内容の要旨

• NUNCA la deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura. • NO haga funcionar esta unidad donde se utilicen productos de rociado por aerosol ni donde se esté administrando oxígeno. • Sostenga el tanque de agua firmemente con ambas manos al llevar un tanque de agua lleno. • NUNCA use el humidificador en un ambiente en el que haya gases explosivos. • NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor, como una estufa, y no exponga el IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE humidificador a la l

ページ9に含まれる内容の要旨

Tecnología ultrasónica Humidificador ultrasónico de niebla fría y caliente Este humidificador usa tecnología ultrasónica de alta frecuencia para convertir el agua en 1 a 5 millones de súper partículas que se dispersan en el aire de forma pareja. Pico de niebla VELADORA Se incluye una útil característica de veladora para su comodidad. Protección de apagado automático Manejar Cuando el tanque esté vacío, la unidad se apagará automáticamente. Voltaje Vatios Capacidad del tanque 110–120V/60Hz 25 3.

ページ10に含まれる内容の要旨

OFF Modo de uso Cómo llenar PRECAUCIÓN: antes de llenar la unidad con agua, apague la corriente y desenchufe la unidad Niebla selector del tomacorriente. Nota: Siempre use las dos manos para realizar el depósito de agua. ON/OFF (encendido/ 1. Tome la manija del tanque y levante de la base de lhumidificador. apagado) de la veladora Encendido/niebla de mando Noche de luz Fig. 3 anillo luminoso Fig. 2 2. Dé vuelta el tanque; quite la tapa del tanque girándola hacia la izquierda. Encendido/niebla

ページ11に含まれる内容の要旨

Instalar instrucciones Sobre el polvo blanco: 1. Retire el cartucho de desmineralización del envase y remójelo en El uso de agua dura con alto contenido mineral puede causar la acumulación de un residuo agua durante 10 minutos. mineral blanco en las superficies de la habitación cerca del humidificador. El residuo mineral se 2. Quite el tanque de la base del humidificador. (Fig. 3) llama comúnmente “polvo blanco”. Cuanto más alto es el contenido mineral (o más dura es su 3. Coloque el empa

ページ12に含まれる内容の要旨

Diagnóstico y resolución de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Sin niebla del surtidor • La unidad no está • Enchufe la unidad enchufada • Gire la encendido/ niebla de mando hacia la derecha para conectar la • La unidad no recibe energía alimentación en • Verifique los circuitos, fusibles, pruebe con otro tomacorrientes Olor extraño • Si la unidad es nueva • Abra la tapa del tanque de agua y déjela en un • Si la unidad está en uso, lugar fresco y con sombra el olor puede provenir d


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 HoMedics UHE-CM25 取扱説明書 加湿器 4
2 Eaton Electrical TR3 取扱説明書 ドライヤー 2
3 Airstream LAND YACHT MOTORHOME 取扱説明書 ドライヤー 1
4 Alen MDF-50AE 取扱説明書 ドライヤー 4
5 Alen MDF-70AE 取扱説明書 ドライヤー 2
6 Amcor D850E 取扱説明書 ドライヤー 29
7 Amcor D950E 取扱説明書 ドライヤー 17
8 Amcor AHD-65E 取扱説明書 ドライヤー 0
9 Samsung DED30EL8 取扱説明書 ドライヤー 6
10 Samsung DED50EL8 取扱説明書 ドライヤー 8
11 Samsung DED40EL8 取扱説明書 ドライヤー 14
12 Air King Dehumidistat DH55 取扱説明書 ドライヤー 1
13 Amcor AD 400E 取扱説明書 ドライヤー 4
14 Alen MDF1-30AE 取扱説明書 ドライヤー 0
15 Samsung DED45EL8 取扱説明書 ドライヤー 0