ページ1に含まれる内容の要旨
Mini Dehumidifier
Mini Deshumidificador
Mini Desumidificador
BMD100
PARA MÉXICO SOLAMENTE (BMD100-LA013):
PARA MÉXICO DESHUMIDIFICADOR - FOR MÉXICO ONLY
© 2007 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
MINI DESHUMIDIFICADOR BIONAIRE™
Distributed by Sunbeam Latin America, LLC,
MODELO BMD100, BMD100-LA013
5200 Blue Lagoon, Suite 470, Miami, FL 33126.
IMPORTADOR: SUNBEAM MÉXICANA,S.A. DE C.V.
AV.JUÁREZ No.40-201,
©2007 Sunbeam Products, Inc. . Todos los derechos reservados.
EX-HACIENDA DE SANTA
ページ2に含まれる内容の要旨
BMD100 F Fiig gu ur re e 1 1 F Fiig gu ur ra a 1 1 A A English 2 Español/Spanish 4 Português/Portuguese 7 D D B B C C F Fiig gu ur re e 2 2 F Fiig gu ur ra a 2 2
ページ3に含まれる内容の要旨
• Never insert any object into any openings. Trouble Shooting ENGLISH • Do not use the dehumidifier if any part is missing or damaged in any way. Solution Trouble Probable Cause PLEASE READ AND SAVE THESE • Do not attempt to repair or adjust any mechanical Plug unit in. IMPORTANT INSTRUCTIONS. • Green light in LED display is Unit not plugged in. functions of this unit. If the unit becomes damaged not illuminated. ™ return to the place of purchase or phone the With proper care and use, this Bio
ページ4に含まれる内容の要旨
CLEANING AND MAINTAINANCE NOTA • Este aparato no debe ser utilizado por PARA VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA 1. Turn the unit off and unplug it from the personas (incluidos niños) con capacidades 1. Este modelo trabaja en un rango de Cuando se llena el depósito de agua del electrical outlet. físicas, sensoriales o mentales reducidas, o temperatura de ambiente entre 5 °C a 35 °C. deshumidificador, se ilumina la luz de lleno. que carezcan de la experiencia o los 2. Carry the water reservoir to a sink
ページ5に含まれる内容の要旨
• Assegure-se que todas as aberturas de ar Solución de problemas PORTUGUÊS não estejam bloqueadas ou cobertas. • Não coloque nada em cima da unidade. Problema Causa del Problema Solución POR FAVOR LEIA E GUARDE ESTAS • Nunca insere algum objeto em nenhuma das INSTRUÇÕES IMPORTANTES. • La luz verde en la El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato. aberturas. Com cuidado e uso apropriado, este pantalla no se ilumina. • Não utilize o desumidificador se alguma de Avería eléctrica.
ページ6に含まれる内容の要旨
4. Depois de ligado o produto funcionará no Resolvendo Problemas modo auto-controle . 5. Quando o tanque estiver cheio de água, ele Problema Motivo Provável Solução acenderá uma luz vermelha indicando que o tanque está cheio. • Luz verde na tela LED não Unidade não conectada. Conecte-o na tomadan. acende. 6. Remova o tanque e levante a tampa para Falta de energia. Verifique o fusível ou tomada. t. derramar a água. Recoloque o tanque na • Luz vermelha na tela LED não posição original pa
ページ7に含まれる内容の要旨
Bionaire™ dealers, Authorized Bionaire™ Service Centers, or retail stores selling Bionaire™ products do not have the right to alter, modify, or any way change the terms and conditions of this warranty. It includes the repair or free replacement of any faulty accessory, part or component and the labor required to check, diagnose and repair CERTIFICADO DE GARANTIA the product. It also includes any expenses related to the transportation of the product needed to fulfill this policy from WARRANTY
ページ8に含まれる内容の要旨
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS/ AUTHORIZED SERVICE CENTERS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS/ AUTHORIZED SERVICE CENTERS CENTROS DE SERVIÇO AUTORIZADOS CENTROS DE SERVIÇO AUTORIZADOS PAIS/ ESTADO/ CIUDAD NOMBRE/ DIRECCION/ CONTACTO/ CORREO ELECTRONICO TELEFONO/ FAX PAIS/ ESTADO/ CIUDAD NOMBRE/ DIRECCION/ CONTACTO/ CORREO ELECTRONICO TELEFONO/ FAX COUNTRY/ STATE/ CITY NAME/ ADDRESS/ CONTACT/ E-MAIL TELEPHONE/ FAX COUNTRY/ STATE/ CITY NAME/ ADDRESS/ CONTACT/ E-MAIL TELEPHONE/ FACSIMILE PAIS/