ページ1に含まれる内容の要旨
®
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Table of Contents / Índice / Table des matières
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO.................... 15 ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 30
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 15 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 30
INSTALLATION INSTRUCTIONS .......
ページ2に含まれる内容の要旨
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediatel
ページ3に含まれる内容の要旨
INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a Unpack the Refrigerator location where the temperature will fall below 55°F (13°C). WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. 1 /2" (1.25 cm) If the ice storage bin is located on the door, remove the temporary shield from underneath the
ページ4に含まれる内容の要旨
4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower rear corner of the refrigerator Water Supply Requirements to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use Gather the required tools and parts before starting installation. ¹⁄₄" (6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper tubing. Be sure Read and follow the instructions provided with any tools listed both ends of copper tubing are cut square. here. 5. Using a grounded drill, drill a ¹⁄₄"
ページ5に含まれる内容の要旨
3. Thread the provided nut onto the water valve as shown. Complete the Installation NOTE: Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench two more turns. Do not overtighten. WARNING A B Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. A. Bulb Do not use an adapter. B. Nut (provided) Do not use an extension cord. 4. Turn shutoff valve ON. 5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including Failure to follow these instructions can result
ページ6に含まれる内容の要旨
To store vegetables: After connecting the refrigerator to a water source, flush the water system by dispensing water into a sturdy container until Set the control to VEG to store vegetables at their optimal storage you draw and discard 1.5 gal. (5.4 L) of water, or for temperatures. approximately 3 minutes after the water begins dispensing. NOTE: If food starts to freeze, move the control to the left (less The flushing process cleans the water system and clears air cold). Remember to w
ページ7に含まれる内容の要旨
The Ice Dispenser Ice Maker and Storage Bin Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when Turning the Ice Maker On/Off the dispenser pad is pressed. The dispensing system will not operate when the freezer door is open. To turn off the ice maker, Style 1: see “Ice Maker & Storage Bin.” The On/Off switch is located on the top right side of the freezer Before dispensing ice, select which type of ice you prefer by compartment. pressing the CUBED or CRUSHED button. For crushed
ページ8に含まれる内容の要旨
2. Replace the storage bin on the door and push down to make Non-indicator Water Filter (on some models) sure it is securely in place. If your refrigerator does not have the status light, you should change the water filter every 6 months depending upon your usage. If the water flow to the water dispenser or ice maker decreases noticeably before 6 months have passed, replace the water filter more often. Changing the Water Filter 1. Press the eject button to release the filter from the base g
ページ9に含まれる内容の要旨
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Refrigerator Operation Rattling - flow of refrigerant, water line, or from items placed The refrigerator will not operate on top of the refrigerator Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during defrost cycle Popping - contraction/expansion of inside walls, especially WARNING during initial cool-down Water running - may be heard when water melts during the defro
ページ10に含まれる内容の要旨
Off-taste, odor or gray color in the ice Temperature and Moisture New plumbing connections? New plumbing connections Temperature is too warm can cause discolored or off-flavored ice. Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin. Allow New installation? Allow 24 hours following installation for the 24 hours for ice maker to make new ice. refrigerator to cool completely. Odor transfer from food? Use airtight, moisture proof Door(s) opened often or left open? Allows warm air to en
ページ11に含まれる内容の要旨
The water dispenser will not operate properly WATER FILTER CERTIFICATIONS Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it does not close completely, see “The doors will not close completely.” Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Is the water pressure at least 30 psi (207 kPa)? The water pressure to the home determines the flow from the dispenser. See
ページ12に含まれる内容の要旨
PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran. This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for the reduction
ページ13に含まれる内容の要旨
Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran. This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for the reduction of the substances l
ページ14に含まれる内容の要旨
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty a
ページ15に含まれる内容の要旨
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR Ayuda o servicio técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico “Solución de problemas”. Puede obtener asistencia adicional. para ayudarle a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez Llámenos al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo EE.UU., o escriba a: del modelo y de la serie. Puede encontr
ページ16に含まれる内容の要旨
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de Use un limpiador no inflamable. 3 terminales. Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como No use un adaptador. gasolina, alejados del refrigerador. No quite la terminal de conexión a tierra. Use dos o más personas para mover e ins
ページ17に含まれる内容の要旨
Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra. explosión, o incendio. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. Para asegurar la adecuada ventila
ページ18に含まれる内容の要旨
5. Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de ¼" Presión del agua (6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió. Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre A 30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el B despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene G preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero C competente autorizado. Suministro de agua de ósmosis inversa IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que s
ページ19に含まれる内容の要旨
Estilo 2 Cómo terminar la instalación 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tapón de nailon negro de la tubería gris de agua enrollada en la parte trasera ADVERTENCIA del refrigerador. 3. Enrosque la tuerca provista sobre la válvula de agua como se muestra. NOTA: Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas con una llave de tuercas. No apriete demasiado. Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de
ページ20に含まれる内容の要旨
Control de temperatura del cajón convertible Despachadores de agua y hielo Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada (en algunos modelos) las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría Dependiendo de su modelo, su despachador de agua y hielo para prevenir que partes de los alimentos se congelen y puede puede tener una o más de las características siguientes: un grifo ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de despachador de agua giratori