ページ1に含まれる内容の要旨
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Table of Contents / Índic
ページ2に含まれる内容の要旨
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: ■ Plug into a grounded 3 prong outlet. ■ Use nonflammable cleaner. ■ Do not remove ground prong. ■ Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. ■ Do not use an adapter. ■ Use two or more people to move and install refrigerator. ■ Do not use an extension cord. ■ Disconnect power before installing ice maker (
ページ3に含まれる内容の要旨
Turning Refrigerator On Additional Control Panel Features ■ If the refrigerator is off, press COOLING ON/OFF to turn the Temp Mode cooling on. ■ Press the °C button to select either Celsius or Fahrenheit temperature displays. ■ To turn your refrigerator off, press COOLING ON/OFF. Your refrigerator will not cool when the control is set to Off. NOTE: Pressing the Cooling On/Off button does not disconnect power to the refrigerator. The interior lights will turn off if either compartment door i
ページ4に含まれる内容の要旨
The Ice Dispenser Crisper Humidity Control (on some models) The dispensing system will not operate when the freezer door is open. Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer You can control the amount of humidity in the moisture-sealed when the dispenser lever is pressed. crisper. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH. NOTE: Some models dispense both cubed and crushed ice. LOW (open) for best storage of fruits and vegetables with skins. Before dispensing ic
ページ5に含まれる内容の要旨
Non-Indicator Water Filter (on some models) Ice Maker and Storage Bin If your refrigerator does not have the water filter status light, you Turning the Ice Maker On/Off should change the water filter cartridge at least every 6 months depending on your water quality and usage. If the water flow to The On/Off switch is located on the top right-hand side of the the water dispenser or ice maker decreases noticeably before freezer compartment. 6 months have passed, replace the water filter more
ページ6に含まれる内容の要旨
4. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is Changing the Light Bulbs particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in NOTE: Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the the home, the condenser should be cleaned every 2 to bulb with one of the same size, shape and wattage. On some 3 months to ensure maximum efficiency. models, the dispenser light requires a heavy duty 10-watt bulb. Al
ページ7に含まれる内容の要旨
The doors are difficult to open Ice and Water The ice maker is not producing ice or not enough ice WARNING ■ Is the ice maker wire shutoff arm or switch (depending on models) in the OFF position? ■ Is the water line shutoff valve to the refrigerator turned on? ■ Has the ice maker just been installed? Is the freezer temperature cold enough to produce ice? Wait 24 hours after ice maker hookup for ice production to begin. Allow Explosion Hazard 3 days after ice production begins to completely
ページ8に含まれる内容の要旨
The ice dispenser will not operate properly The dispenser water is not cool enough Check the following: NOTE: Water from the dispenser is chilled to only 50°F (10°C). ■ Is the freezer door closed completely? ■ Has the refrigerator been newly installed or a large amount of water recently dispensed? Allow 24 hours for the ■ Is the ice bin installed correctly? refrigerator to cool completely. ■ Is there ice in the bin? ■ Has water not been recently dispensed? The first glass of water may not be
ページ9に含まれる内容の要旨
PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T1WB2L/T1RFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WB2/T1RFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, Toxaphene, O-Dichlorobenzene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Lindane, Tetrachloroethylene, Endrin
ページ10に含まれる内容の要旨
® KITCHENAID REFRIGERATOR WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased. Service must be provided by a KitchenA
ページ11に含まれる内容の要旨
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state o
ページ12に含まれる内容の要旨
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-422-1230. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.ca o llámenos al 1-800-807-6777. Necesitará tener a mano su número de modelo y de serie
ページ13に含まれる内容の要旨
Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Cómo deshacerse adecuadamente de su ■ Saque las puertas. refrigerador viejo ■ Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, a
ページ14に含まれる内容の要旨
■ Presione MAX COOL para seleccionar este modo. El frío Cómo ver los puntos de ajuste máximo permanecerá encendido por 24 horas o hasta que se apague manualmente. Los puntos de ajuste recomendados de fábrica son 0ºF (-18ºC) para el congelador y 37ºF (3ºC) para el refrigerador. Rango del punto de ajuste para el congelador: -6° a 6°F (-21° a -14°C) Rango del punto de ajuste para el refrigerador: 32° a 46°F (0° a 8°C) Para ver las temperaturas de los puntos de ajuste, presione el Holiday Mod
ページ15に含まれる内容の要旨
El despachador de hielo Control de aire de la puerta El control de aire de la puerta está situado del lado izquierdo del El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del compartimiento del refrigerador. congelador esté abierta. El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del despachador. NOTA: Algunos modelos despachan hielo en cubos y hielo picado. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo
ページ16に含まれる内容の要旨
2. Vuelva a colocar el depósito en la puerta y empújelo hacia El bloqueo del despachador (en algunos modelos) abajo para asegurarse de que está seguro en su lugar. El despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado involuntariamente por niños pequeños o animales domésticos. NOTA: La función de bloqueo no interrumpe el flujo eléctrico a la unidad, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Únicamente desactiva las barras del despachador. Los despa
ページ17に含まれる内容の要旨
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Limpieza Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia. 3. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero ADVERTENCIA inoxidable con una esponja limpia o un paño liso y detergente suave con agua tibia. 4. No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si e
ページ18に含まれる内容の要旨
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte “Preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona El refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos
ページ19に含まれる内容の要旨
■ ¿Tiene agua el molde de la fábrica de hielo o no se ha producido hielo? Verifique que su refrigerador ha sido Temperatura y humedad conectado al suministro de agua de su casa y si la válvula de cierre está abierta. La temperatura está demasiado caliente ■ ¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se Verifique lo siguiente: restablezca. ■ ¿Están bloqueados los orificios de ventilación en cualquiera ■ ¿Tiene un filtro de agua ins
ページ20に含まれる内容の要旨
■ ¿Está la tubería conectada a la fuente de agua? El despachador de hielo no funciona debidamente ■ ¿Hay un estrechamiento en la tubería de agua de la casa? ■ ¿No se ha llenado el sistema de agua? El sistema de agua Verifique lo siguiente: debe llenarse la primera vez que se usa. ■ ¿Está cerrada completamente la puerta del congelador? ■ ¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua ■ ¿Se ha instalado correctamente el depósito de hielo? fría con una presión de por lo menos 30 lbs/pu