ページ1に含まれる内容の要旨
See Warranty on page 10 for important information about commercial use of this product.
Compresor de aire portátil FP2051, FP2052
Garantía Limitada
Operating Instructions and Parts Manual FP2051, FP2052
1. DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Estándard (Standard Duty) - Un año; Pro
ページ2に含まれる内容の要旨
Portable Air Compressor FP2051, FP2052 General Safety Installation ! DANGER LOCATION Information (Continued) Never attempt to repair or modify a tank! It is extremely important to use the 3. Only persons well acquainted with Welding, drilling or any these rules of safe operation should compressor in a clean, well ventilated other modification will weaken the be allowed to use the compressor. area where the surrounding air tank resulting in damage from rupture temperature will not be more than 10
ページ3に含まれる内容の要旨
FP2051, FP2052 Compresor de aire portátil Para Ordenar Repuestos Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano a su Domicilio Installation (Continued) Sírvase darnos la siguiente información: Puede escribirnos a: ! DANGER Do not use a -Número del modelo Campbell Hausfeld / Attn: Parts Department grounding adapter with this product! -Número de Serie (de haberlo) 100 Production Drive Safety valve Tank gauge -Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos Harrison, OH 45030 U.S.A. 2. I
ページ4に含まれる内容の要旨
Portable Air Compressor FP2051, FP2052 Guía de diagnóstico de averías Operation (Continued) MOISTURE IN COMPRESSED AIR Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar from tank by opening the drain valve Moisture in compressed air will form into droplets as it comes from an air located underneath the tank. compressor pump. When humidity is high or when a compressor is in continuous El compresor no funciona 1. El interruptor está en la posición OFF 1. Asegúrese de que el compresor esté enchufado y qu
ページ5に含まれる内容の要旨
FP2051, FP2052 Compresor de aire portátil 3. Clean dust and dirt from tank, air If the thermal Debe de la bomba, mientras el compresor Maintenance Funcionamiento ! CAUTION ! ADVERTENCIA overload protector lines and pump cover while reempla- continúa apagado (OFF). (Continuación) is actuated, the motor must be allowed (Continued) zar la válvula de seguridad si no la compressor is still OFF. anillo o si no se cierra automática- to cool down before start-up is possible. LUBRICACION puede activar
ページ6に含まれる内容の要旨
Portable Air Compressor FP2051, FP2052 Troubleshooting Chart Funcionamiento HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que Regulador - El regulador controla la Symptom Possible Cause(s) Corrective Action sale del cabezal del compresor de aire. Cuando el nivel de humnedad es muy alto o cantidad de presión de aire expulsada por cuando el compresor ha estado en uso continuo por mucho tiempo, ésta se acumulará Compressor will not run
ページ7に含まれる内容の要旨
FP2051, FP2052 Compresor de aire portátil compresor (aproximadamente 25 libras Montaje del compresor de aire en el Instalación [11,3 k]). No lo cuelgue en un panel For Replacement Parts, Call 1-800-543-6400 soporte perforado o ranurado, madera (Continuación) Hay tres ganchos de montaje en el Address parts correspondence to: Please provide following information: laminada o en una estructura que no Campbell Hausfeld -Model number soporte para pared. En la parte trasera sea adecuada para soportar e
ページ8に含まれる内容の要旨
Portable Air Compressor FP2051, FP2052 determinar la razón. Generalmente, la compresor. Coloque el compresor lo Informaciones más lejos posible del área de trabajo, vibración excesiva se debe a una falla. Generales de Seguridad para minimizar la acumulación de 11. Para reducir el peligro de incendio, (Continuación) residuos en el compresor. mantenga el exterior del motor Replacement Parts List FP2051, FP2052 libre de aceite, solventes o exceso 18. Al rociar o limpiar con solventes o 2. Siga todo
ページ9に含まれる内容の要旨
Ver la Garantía en página 28 para información importante sobre el uso comercial de este producto. FP2051, FP2052 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas FP2051, FP2052 Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en Notes este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este
ページ10に含まれる内容の要旨
Portable Air Compressor FP2051, FP2052 FP2051, FP2052 Compresseur d’Air Portatif Limited Warranty Garantie Limitée 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty - One Year; Serious Duty - Two 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit : Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un Years; Extreme Duty - Three Years. Maxus branded compressors carry a five (5) year warranty. An; Produits À Service Sérieux (Serious Duty)
ページ11に含まれる内容の要旨
Voir la Garantie à la page 19 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit. Compresseur d’Air Portatif Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces FP2051, FP2052 S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserve
ページ12に含まれる内容の要旨
FP2051, FP2052 Compresseur d’Air Portatif Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 Généralités sur la Installation ! DANGER S’il vous plaît fournir l’information suivant: Correspondance concernant les pièces : ENDROIT Sécurité (Suite) Ne jamais essayer de réparer -Numéro du modèle Campbell Hausfeld ou de modifier un réservoir! Le Il est très important d’utiliser le 3. Seules les personnes bien familiarisées -Numéro de série (si applicable) Attn: Parts Department soudage, perçage ou autre
ページ13に含まれる内容の要旨
FP2051, FP2052 Compresseur d’Air Portatif ensuite les vis fournies pour installer la Guide de Dépannage 2. Acheminez le tuyau de rappel sur le Installation (Suite) fixation au mur. S'assurer de bien côté du réservoir où se trouve la 2. Si la réparation ou le remplacement Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives installer au montant de bois et non pas sangle de tuyau. du cordon ou de la fiche est seulement à la cloison sèche. Le compresseur ne 1. Interrupteur en position “OFF” (arrêt).
ページ14に含まれる内容の要旨
FP2051, FP2052 Compresseur d’Air Portatif GRAISSAGE Entretien Fonctionnement L’HUMIDITÉ DANS L’AIR COMPRIMÉ Ce modèle “sans huile” n’exige pas de (Suite) ! AVERTISSEMENT graissage. L’humidité dans l’air comprimé forme des goutelettes en arrivant de la pompe LUBRIFICATION Débrancher de la source de du compresseur. Si l’humidité est élevée ou si le compresseur est utilisé PROTECTEUR DE SURCHARGE puissance et ensuite dissiper Ce produit est “sans-huile” et n’exige continuellement, cette humidité s’