ページ1に含まれる内容の要旨
ELECTRONIC DRYER
Use & Care Guide
®
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories, or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at...
www.whirlpool.com
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.ca
QUICK START GUIDE/
DRYER USE............PG. 4
Para una versión en español, visite:
www.whirlpool.com
Número de pieza W102996186A
SÉCHEUSE
ÉLECTRONIQUE
Guide d'utilisation et d'entretien
Pour assistance, installation, ou service, com
ページ2に含まれる内容の要旨
DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately DANG
ページ3に含まれる内容の要旨
IMPORTANT: The gas installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or
ページ4に含まれる内容の要旨
QUICK START GUIDE /DRYER USE WARNING WARNING Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils). flammable on it (even after washing). Items containing foam, rubber, or plastic must be dried Failure to follow these instructions can result in death, on a clothesline or by usin
ページ5に含まれる内容の要旨
Air Dry Cycles NOTE: Not all cycles are available on all models. Use the Air Dry temperature setting with TIMED DRY cycles for Press the cycle selector button to select the drying cycle that items that require drying without heat such as rubber, plastic, and heat-sensitive fabrics. This chart shows examples of items that matches the type of load you are drying. See AUTOMATIC or can be dried using Air Dry. TIMED Cycle Settings chart. Type of Load Est. Time* (Minutes) Foam rubber - pillows,
ページ6に含まれる内容の要旨
DRYER CARE 3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup. Cleaning the Dryer Location Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. 4. Rinse screen with hot water. 5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel. Replace screen in dryer. Cleaning the Dryer Interior To clean dryer drum: 1. Make a paste with powdered laundry detergent and very warm water. 2. Apply
ページ7に含まれる内容の要旨
For direct-wired dryers: Changing the Drum Light The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when WARNING you open the door. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. 1. Disconnect power. To change the drum light: 2. Disconnect wiring. 1. Unplug dryer or disconnect power. 3. Make sure leveling legs are secure in dryer base. 2. Open the dryer door. Locate the
ページ8に含まれる内容の要旨
■ Is the exhaust vent or outside exhaust hood clogged with lint, restricting air movement? Changing the Automatic Default Settings Run the dryer for 5-10 minutes. Hold your hand under the IMPORTANT: Your dryness level settings can be adjusted to outside exhaust hood to check air movement. If you do not adapt to different installations, environmental conditions, or feel air movement, clean exhaust system of lint or replace personal preference. This change is retained and will affect all o
ページ9に含まれる内容の要旨
WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased. Service must be provided by a Whirlpool designated serv
ページ10に含まれる内容の要旨
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurit
ページ11に含まれる内容の要旨
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTI Pour réduire le ri SSEMENT : sque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. ■ Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou essayer d'en faire l'entretien à moins d'une recommandation ■ Ne pas placer des articles exp
ページ12に含まれる内容の要旨
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/ UTILISATION DE LA SÉCHEUSE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque d’incendie Garder les matières et les va
ページ13に含まれる内容の要旨
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AccuDry AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures à autrui, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Ce Guide d'utilisation et d'entretien couvre plusieurs modèles. Votre sécheuse peut ne pas comporter l'ensemble des programmes et caractéristiques décrits. UTILISATION DES PROGRAMMES UTILISER LES PROGRAMMES AUTOMATIQUES MINUTÉS Les programmes automatiques adaptent Utiliser les p
ページ14に含まれる内容の要旨
Réglages des programmes de séchage minuté Programmes Programmes de Température Durée du REMARQUE : Certains programmes ne sont pas disponibles sur séchage minuté programme* certains modèles. Type de charge (en minutes Appuyer sur le bouton de sélection de programme pour sélectionner le programme de séchage qui correspond au type TIMED DRY Élevée (Hot) 60, 40, 20 de charge à sécher. Voir le tableau Réglages de programmes (séchage minuté) automatiques ou Réglages de programmes minutés. A
ページ15に含まれる内容の要旨
4. Appuyer sans relâcher sur START/PAUSE (mise en marche/ Changer la température de séchage : pause). La sécheuse recommence au début du nouveau On peut modifier la température de séchage des programmes programme. minutés en tout temps, en appuyant sur le bouton TEMP (température) jusqu'à ce que la température désirée s'illumine. ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Nettoyage au besoin Les détergents et les assouplissants de tissu peuvent causer Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse une accumulatio
ページ16に含まれる内容の要旨
Réinstallation de la sécheuse Retrait de la charpie accumulée Suivre les “Instructions d'installation” pour choisir l'emplacement, Dans la caisse de la sécheuse : régler l'aplomb de la sécheuse et la raccorder. Il faut retirer la charpie accumulée dans la caisse de la sécheuse tous les 2 ans ou plus souvent, selon l'utilisation de la sécheuse. Changement de l'ampoule d'éclairage du tambour Le nettoyage devrait être fait par une personne qualifiée. La lumière de la sécheuse s'allume automatiq
ページ17に含まれる内容の要旨
DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service... Pour plus de recommandations, consulter les Instructions d'installation. La sécheuse affiche un message d'erreur (le témoin Fonctionnement de la sécheuse WET clignote) La sécheuse ne fonctionne pas ■ Le témoin WET clignote : Si l'indicateur WET sur le tableau de commande de la ■ La porte de la sécheuse est-elle bien fermée? sécheuse clignote, avec une pause entre les clignot
ページ18に含まれる内容の要旨
■ La sécheuse se trouve-t-elle dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 45ºF (7ºC)? Changement des réglages par défaut de Le bon fonctionnement des programmes de la sécheuse programmes automatiques nécessite une température ambiante supérieure à 45°F (7°C). IMPORTANT : Vos réglages de degré de séchage peuvent ■ La sécheuse est-elle installée dans un placard? être modifiés pour s'adapter à différentes installations, à Les portes du placard doivent comporter des ouvertur
ページ19に含まれる内容の要旨
GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ména
ページ20に含まれる内容の要旨
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. ASSISTANCE OR SERVICE When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or v