ページ1に含まれる内容の要旨
PROFESSIONAL DUAL CD PLAYER
PROFESSIONELLER DOPPEL-CD-PLAYER
REPRODUCTOR DOBLE DE CD PROFESIONAL
DOUBLE LECTUER CD PROFESSIONNEL
OPERATIONS MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ページ2に含まれる内容の要旨
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH.............................................................................................................................................................................................................................PAGE 4 DEUTSCH...........................................................................................................................................................................................................................PAGE 6 ESPA
ページ3に含まれる内容の要旨
PAL NTSC (3)
ページ4に含まれる内容の要旨
UNIT (3) & the other end into the MAIN UNIT (3). INTRODUCTION: 3. Plug one end of a set of the included RCA cable connectors into each Congratulations on purchasing the Gemini CDX-02G Professional Dual of the LINE OUTPUT (4) jacks. CD Player. This state of the art professional CD player is backed by a 4. Plug the other end of the RCA connectors into any available line level three year warranty, excluding lasers. One year warranty on CD lasers. input jacks on your mixer. If you are connecting the
ページ5に含まれる内容の要旨
cue point. You must begin your cue selection over again once you have skipped to another 15. STOP: The STOP (16) button ends CD play. track. The cue will be preset to the beginning of the selected track. Press the cue button & you will begin at the beginning of your selected track. Start your Cue programming 16. SINGLE: Pressing the SINGLE (15) activates the AUTO CUE func- sequence over again. tion. You will notice the AUTO CUE blinking in the LCD (20) when this mode is engaged. The AUTO CUE fun
ページ6に含まれる内容の要旨
Wenn der Schalter sich nicht leicht schieben lässt, wenden Sie sich an EINFÜHRUNG: einen qualifizierten Fachmann. Danke für den Kauf eines CDX-02G Professioneller Doppel-CD-Player ANSCHLUSSVERBINDUNGEN: von Gemini. Dieser hochmoderne CD-Player hat eine dreijährige Herstellergarantie, ausschließlich Lasers-Pick-ups. Die Laser haben eine 1. Verbinden Sie die AC IN-Netzbuchse (2) mit dem Netzkabel und der einjährige Herstellergarantie. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Steckdose. der Inbetrie
ページ7に含まれる内容の要旨
Abtastgeschwindigkeit steigt an, je weiter der Schalter gedreht wird. Sie die Cue-Taste (11) während die CD spielt. Der Player springt sofort auf den Cue-Punkt zurück und Sie können durch Wiederholen der Schritte 1 12. SEARCH DIAL (DREHSCHALTER SEARCH): Das SEARCH DIAL bis 3 den genauen Cue-Punkt festlegen. (9) hat zwei Funktionen. Das SEARCH DIAL (9) dient dazu, den Modus Anmerkung: Während der Feineinstellung erfolgt die Wiedergabe als Sutter-Effekt. Durch PAUSE (10) genau einzustellen. Mit de
ページ8に含まれる内容の要旨
REMOTE CONTROL-TELEMANDO (3) y el otro lado en el MAIN UNIT- INTRODUCCION: APARATO PRINCIPAL (3) también en el lado 2. Haga lo mismo con el lado 1. Felicitaciones por su compra del doble lector CDX-02G de Gemini. Este nuevo aparato está apoyado por una garantía de tres años, excepto los 3. Conecte un extremo de un juego de conectores RCA (suministrados) láser. Garantía de un año sobre los lectores láser. Antes de su uso, le en cada uno de las salidas de LINE OUTPUT (4). recomendamos que lea cuid
ページ9に含まれる内容の要旨
volver a fijar un punto cue deberá reiniciar las instrucciones anteriores. El cue se fija 14. PARADA: El BOTÓN DE PARADA - STOP (18) detiene la reproduc- automáticamente al principio de la pista al saltar de canción. ción del disco compacto. 3. Para afinar el punto cue programado, pulse CUE (11) y la reproducción 15. SINGLE: El hecho de apretar el pulsador SINGLE (19) activa la fun- se desplazará al punto cue programado en el paso 2. Pulse PLAY/PAUSE ción AUTO CUE. Esta función hace pausar el ap
ページ10に含まれる内容の要旨
INTRODUCTION: BRANCHEMENTS: Nos félicitations à l’occasion de l’achat du double lecteur CDX-02G de 1. Branchez le cordon d’alimentation à l’embase AC IN (2) pour la mise Gemini. Ce double lecteur CD ultramoderne est couvert par une garantie sous tension. de trois ans, à l’exception des blocs optiques (Garantie 1 an). Avant son 2. Par l’intermédiaire des câbles inclus, reliez une des extrémités dans le utilisation, nous vous recommandons de lire soigneusement toutes les connecteur du côté 2 de la
ページ11に含まれる内容の要旨
NOTE: Lorsque vous passez à une plage suivante, vous perdez le point CUE enregistré. Il position de la molette: plus vous la tournez, plus la vitesse de recherche vous faut répéter l'opération à chaque changement de plage. Le point CUE sera enregistré sera rapide. à partir du début de la nouvelle plage. Ainsi dés que vous appuyez sur la CUE, par défaut, la lecture démarre au début de la plage. Puis, recommencez la séquence d'enregistrement 12. MOLETTE DE RECHERCHE (SEARCH DIAL): La SEARCH DIAL (
ページ12に含まれる内容の要旨
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does n o t represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error co