ページ1に含まれる内容の要旨
Owner’s Manual
Model No. NB1854
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
Solamente Para Uso En Exteriores
(fuera de cualquier recinto)
ページ2に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. DANGER WARNING DO NOT use charcoal briquettes for indoor FOR YOUR SAFETY: cooking or heating. TOXIC • Do not use gasoline, kerosene, carbon monoxide fumes or alcohol for lighting charcoal can accumulate and cause briquettes. asphyxiation. Live hot • Always open charcoal grill lid briquettes can create a fire carefully and s
ページ3に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. PELIGRO ADVERTENCIA NO utilice briquetas de PARA SU SEGURIDAD: carbón vegetal para cocinar o calentar en interiores. • No utilice gasolina, queroseno o alcohol para Los gases TÓXICOS de encender las briquetas de carbón vegetal. monóxido de carbono • Abra siempre la tapa de la parrilla de carbón pueden acumularse y vegetal con
ページ4に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Table of contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Detailed Parts List and Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly Instructions Step 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Step 2 . . . . .
ページ5に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Indice Advertencias y Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferretería . . . . . . . . . . 5 Instrucciones de Montaje Paso 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Paso 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ページ6に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Detailed Parts List / Lista detallada de piezas 1. Lid . . . . . . . . . . . . . 1 pc 2. Bottom Bowl. . . . . 1 pc 3. Cooking Grid . . . . 1 pc 4. Charcoal Grid . . . . 1 pc Reo
ページ7に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Hardware / Ferretería Air Vent Small Screw 1 pc Small Screws 6 pcs. Reorder number 55-13-938 Reorder number 55-13-972 M4x12 Zinc Plated Philips Truss Screws M4x10 Zinc Pla
ページ8に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Assembly Instructions For Best Results Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting to assemble! Tighten all Screw connections by
ページ9に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. C Step 3 9-B 9-A H Attach two front legs (11) to front of bottom bowl (2) by inserting ends of legs though leg support cups (13) and securing leg to bowl with medium screws (C
ページ10に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Do not return to place of purchase. No devuelva el artículo al lugar de compra. B Step 4 Insert charcoal grid (4) into bottom bowl (2). Insert four cooking 3 grid support clips (8) into the four slots in the bottom bowl and set cooking grid (3) into support clips. Attach lid (1) to hinges in 4 bottom bowl using small screw (B) and small
ページ11に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Do not return to place of purchase. No devuelva el artículo al lugar de compra. Operating your grill Lighting your grill 1. Make sure lid and vents all are open. 2. Remove the cooking grid. Pile 2-3 pounds of charcoal in the center of the charcoal grid, and shape into a pyramid. (See figure 1.) 3. If you are using regular charcoal a
ページ12に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Funcionamiento de su Parrilla Encendido de su parrilla 1. Asegúrese que la tapa y las aberturas de ventilación están abiertas. 2. Desmonte la rejilla de cocinarr. Apile 0,91 a 1,36 kg. de carbón vegetal en el centro de la rejilla para carbón y colóquelo en forma de pirámide. (Véase la figura 1) 3. S i utiliza carbón vegetal normal
ページ13に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Cleaning and care Burning-off the grill after every use (approx. 15 minutes) will keep excessive food residue from building up. Recommended cleaning materials Mild dishwashing detergent or baking soda. Hot water Nylon cleaning pad Wire brush DO NOT use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene. Outside surfaces The porcela
ページ14に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Limpieza y Cuidado Si deja quemar la parrilla después de cada uso (aprox. unos 15 minutos), evitará que se acumulen restos de comida en la misma. Productos de limpieza recomendados Lavaplatos líquido suave y vicarbonato de soda Agua caliententer Manopla de limpieza de nylon Un cepillo de alambre NO utilice productos de limpieza que co
ページ15に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. 1 YEAR LIMITED WARRANTY Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this grill, and to no other person, that if this grill is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts in such gr
ページ16に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“el Fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de este asador o de esta parrilla, y a ninguna otra persona, que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan, y por un período de un (1) año a partir de la fecha de compr
ページ17に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Award-Winning Barbecue Recipes Never-fail barbecue sauce Ingredients: 1/4 cup finely chopped onion 2 tablespoons butter or margarine 1/4 cup brown sugar, firmly packed 1 tablespoon Worcestershire Sauce 1/4 teaspoon hot pepper sauce 1 clove garlic, finely chopped 1 cup catsup 1/4 cup lemon juice 1 teaspoon prepared mustard Prepare: Cook
ページ18に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Recetas Premiadas para Barbacoa Salsa barbacoa que nunca falla Ingredientes: 1/4 de taza de cebolla cortada muy fina 2 cucharadas soperas de mantequilla o margarina 1/4 de taza de azúcar moreno apretado 1 cucharada sopera de Salsa Worcestershire 1/4 de cucharada de salsa de pimiento picante 1 diente de ajo cortado muy fino 1 taza de ket
ページ19に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Do not return to place of purchase. Spicy Grilled Trout Ingredients: 1/4 cup lemon or lime juice 2 tablespoons melted butter 2 tablespoons vegetable oil 2 tablespoons chopped parsley 1 tablespoon hot sauce 1/2 teaspoon ground ginger 1/2 teaspoon salt 4 brook trout -- about 1 pound each Prepare: Combine lemon juice, margarine, oil, parsley, sesame seeds, hot sauce, ginge
ページ20に含まれる内容の要旨
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. No devuelva el artículo al lugar de compra. Trucha Asada a la Parrilla Picante Ingredientes: 1/4 de taza de jugo de limón o de lima 2 cucharadas soperas de mantequilla derretida 2 cucharadas soperas de aceite vegetal 2 cucharadas soperas de perejil troceado 1 cucharada sopera de salsa picante Me