ページ1に含まれる内容の要旨
00-6695 Cover 10/26/06 2:37 PM Page 3
R
R
6695
DESIGN RADIO MIT CD/MP3-PLAYER D STYLIZOWANE RADIO Z ODTWARZACZEM
- USB-ANSCHLUSS + SD-MMC-SLOT - CD/MP3 - PRZYŁĄCZE USB + SLOT SD-MMC-
DESIGN RADIO WITH CD/MP3 PLAYER RADIO DE DISEÑO CON REPRODUCTOR E
- USB PORT & SD-MMC SLOT- PARA CD/MP3 -- C CO ON NE EX XI IÓ ÓN N U US SB B + +
R RA AN NU UR RA A P PA AR RA A T TA AR RJ JE ET TA AS S S SD D--M MM MC C
DESIGN-RADIO MET CD/MP3-SPELER
- USB-AANSLUITING + SD-MMC-SLEUF - RÁDIO DE DE
ページ2に含まれる内容の要旨
01-6695-GE 10/26/06 2:25 PM Page 2 MODEL 6695 DESIGN RADIO MIT CD/MP3-PLAYER - USB-ANSCHLUSS + SD-MMC-SLOT - WARNUNG UM STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN VORSICHT GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES, NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN DIE FRONT- (BZW. RÜCK-) ABDECKUNG Das dreieckige Symbol mit dem NICHT ENTFERNEN ES SIND KEINE VOM Das dreieckige Blitzsymbol mit Ausrufezeichen weist den Benutzer BENU
ページ3に含まれる内容の要旨
01-6695-GE 10/26/06 2:25 PM Page 3 12. WASSER UND OBJEKTE, DIE IN DAS GERÄT GELANGEN KÖNNEN – Es sollte Vorsicht bei diesen Objekten geboten sein. 13. REPERATURBEDARF BEI SCHADENSFALL – Das Gerät sollte nur von qualifiziertem Personal repariert werden wenn: a. Die Stromverkabelung beschädigt ist. b. Objekte in das Gerät hineingelangt sind oder Flüssigkeit in das Innere gelangt ist. c. Das Gerät dem Regen ausgesetzt war. d. Das Gerät fallengelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt ist. e. Da
ページ4に含まれる内容の要旨
01-6695-GE 10/26/06 2:25 PM Page 4 POSITION DER KONTROLLEN 1. Funktionswahlschalter 2. Linker Lautsprecher 3. Lautstärkeregler 4. MODE Taste (REPEAT, RANDOM) 5. Programmiertaste 6. CD/MP3/USB/SD Funktionstaste 7. CD Fach 8. LCD Anzeige 9. SKIP Taste 10. SKIP Taste 11. PLAY/PAUSE Taste 12. STOP Taste 13. CD Fach öffnen/schließen Taste 14. TUNING Taste 15. rechter Lautsprecher 16. Bandwahlschalter 17. UKW Teleskopantenne 18. Kopfhörerbuchse 19. Netzkabel 20. Batteriefach (Unterseite) 21. SD CAR
ページ5に含まれる内容の要旨
01-6695-GE 10/26/06 2:25 PM Page 5 RADIOEMPFANG • RADIO-Modus einstellen. • Mit dem BANDWAHLSCHALTER den Wellenbereich (MW, UKW oder UKW ST) einstellen. • Mit dem Sendersuchknopf den gewünschten Sender suchen. • Zum Ausschalten des Radios, den CD-Modus wählen oder auf den Ein-/Ausschalter drücken. ANMERKUNG: Für optimalen UKW-Empfang, die UKW–Teleskopantenne vollständig ausziehen. Für optimalen MW-Empfang wird die eingebaute Ferritantenne des Gerätes benutzt. Hierzu einfach das ganze Gerät
ページ6に含まれる内容の要旨
01-6695-GE 10/26/06 2:25 PM Page 6 MODUSTASTE Zum Wiederholen eines Titels oder der gesamten CD, die Taste MODE vor oder während der Wiedergabe drücken. Einmal die Taste MODE drücken, um nur den gerade abgespielten Titel zu wiederholen, dieselbe Taste zweimal drücken, um die ganze CD zu wiederholen und dreimal drücken, um die Zufallswiedergabe einzuschalten. Diese Taste erneut drücken und der normale Wiedergabemodus wird wieder hergestellt. REPEAT REPEAT 1 RANDOM ALL TITELWIEDERHOLUNG REP
ページ7に含まれる内容の要旨
01-6695-GE 10/26/06 2:25 PM Page 7 USB- UND SD CARD-FUNKTION • Funktion CD/MP3/USB/SD einstellen. • Zum Umschalten auf den USB-Modus, Taste CD/MP3/USB/SD drücken. • Wenn Sie eine SD –Card benutzen wollen, erneut CD/MP3/USB/SD drücken und auf die SD-Card umschalten. • Das Display zeigt an, wenn Sie sich im USB- oder SD-Modus befinden. • Das Display zeigt die Gesamtzahl der Tracks auf dem am USB- oder SD-Port angeschlossenen Speichermedium an. • Zur Wiedergabe des ersten Titels auf die Taste
ページ8に含まれる内容の要旨
01-6695-GE 10/26/06 2:25 PM Page 8 WARTUNG & SICHERHEIT VORKEHRUNGEN & ALLGEMEINE WARTUNG • Stellen Sie das Gerät auf eine harte und flache Oberfläche, so dass das System nicht kippen kann. • Setzen Sie das Gerät, die Batterien oder die CD nicht Feuchtigkeit, Regen, Sand oder extremer Hitze durch Heizkörper oder direktem Sonnenlicht aus. • Bedecken Sie das Gerät nicht. Angemessene Belüftung mit einem Mindestabstand von 15 cm zwischen den Belüftungslöchern und den umgebenden Flächen ist notwe
ページ9に含まれる内容の要旨
01-6695-GE 10/26/06 2:25 PM Page 9 KEINE DISC-ANZEIGE - Es ist keine Audio-CD eingelegt • Legen Sie eine Audio-CD, CD-R oder CD-RW ein - Die CD ist zerkratzt oder dreckig • Wechseln/säubern Sie die CD, siehe Wartung - Die Laserlinse ist verstaubt • Säubern Sie die Linse, siehe Wartung - Die CD-R ist leer oder die Disc ist nicht fertig • Verwenden Sie eine fertige CD-R DIE WIEDERGABE DER CD FUNKTIONIERT NICHT - Die CD ist zerkratzt/dreckig • Wechseln/Säubern Sie die CD, siehe Wartung - Die Las
ページ10に含まれる内容の要旨
01-6695-GE 10/26/06 2:25 PM Page 10 WEITERE INFORMATIONEN Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung sorgfältig auf. Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoff
ページ11に含まれる内容の要旨
02-6695-EN.qxp 10/26/06 2:26 PM Page 11 MODEL 6695 DESIGN RADIO WITH CD/MP3 PLAYER - USB PORT & SD-MMC SLOT- WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. WARNING DANGER OF A HAZARDOUS ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF AN ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE FRONT OR BACK COVER. INSIDE THE UNIT, The triangular symbol with the THERE ARE NO PARTS THAT CAN BE The triangular symbol with the exclamation highlights important REPAIRE
ページ12に含まれる内容の要旨
02-6695-EN.qxp 10/26/06 2:26 PM Page 12 13. DAMAGE REQUIRING SERVICE – The appliance should be serviced by qualified service personnel when: a. The power-supply cord or plug has been damaged. b. Objects have fallen into, or liquid has been spilled into the appliance enclosure. c. The appliance has been exposed to rain. d. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged. e. The appliance does not appear to operate normally. 14.SERVICING – The user should not attempt to service the app
ページ13に含まれる内容の要旨
02-6695-EN.qxp 10/26/06 2:26 PM Page 13 LOCATION OF PARTS AND CONTROLS 1. Operation button 2. Left Speaker 3. Volume control 4. MODE button (REPEAT, RANDOM) 5. Program button 6. CD/MP3/USB/SD function button 7. CD compartment 8. LCD display 9. SKIP button 10. SKIP button 11. PLAY/PAUSE button 12. STOP button 13. Open / close CD compartment button 14. TUNING button 15. Right Speaker 16. Band operation button 17. FM telescope antenna 18. Ear phones connector 19. Power cord 20. Battery compartm
ページ14に含まれる内容の要旨
02-6695-EN.qxp 10/26/06 2:26 PM Page 14 RADIO RECEPTION • Set the RADIO mode. • Set the wave band (AM, FM or FM ST) with the band operation button (16). • Search for a station with the transmitter search button. • To switch off the radio, change to CD mode or press the On/Off button. NOTE: For ideal FM reception pull out the FM telescopic antenna (17) completely. For ideal AM-reception the magnet antenna, which is attached in the unit, will be used. For this, turn the unit or move it to anoth
ページ15に含まれる内容の要旨
02-6695-EN.qxp 10/26/06 2:26 PM Page 15 MODE BUTTON Please press the MODE button before or during the repeat, for repeating a track or the whole CD. Please press once the MODE button to repeat the current track. Press the MODE button twice to repeat the whole CD. Press it thrice to switch on the hazard- mode. Press it again to switch to the normal repeat. REPEAT REPEAT 1 RANDOM ALL TRACK REPETITION REPEAT ALL (CD RANDOM NORMAL REPETITION) (RANDOM-MODE) PLAYBACK MP3-DISC PLAYBACK • Switch to
ページ16に含まれる内容の要旨
02-6695-EN.qxp 10/26/06 2:26 PM Page 16 USB- AND SD-CARD FUNCTION • Switch to CD/MP3/USB/SD function. • Press CD/MP3/USB/SD button to move to the USB-mode. • Press the CD/MP3/USB/SD button twice if you want to use a SD-card, to move to the SD-card-mode. • The display shows, when you are in the USB-or SD-mode. • The display shows the whole number of tracks on the USB-or SD-port connected medium. • To repeat the first track press the repeat button (4). • Press CD/MP3/USB/SD twice to remove to t
ページ17に含まれる内容の要旨
02-6695-EN.qxp 10/26/06 2:26 PM Page 17 MAINTENANCE & SAFETY PRECAUTIONS & GENERAL MAINTENANCE • Place the set on a hard and flat surface so the system does not tilt. • Do not expose the set, batteries or CD to humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight. • Do not cover the set. Adequate ventilation with a minimum gap of 15 cm between the ventilation holes and surrounding surfaces is necessary to prevent heat build-up. • The mechanical parts of the se
ページ18に含まれる内容の要旨
02-6695-EN.qxp 10/26/06 2:26 PM Page 18 NO DISC INDICATION - No Audio-CD inserted • Insert a Audio-CD, CD-R or CD-RW - CD badly scratched or dirty • Replace/clean CD, see Maintenance - Laser lens steamed up • Wait until lens has cleaned - CD-R is blank or the disc is not finalized • Use a finalized CD-R CD PLAYBACK DOES NOT WORK - CD badly scratched/dirty • Replace/clean CD, see Maintenance - Laser lens steamed up • Wait until lens has adjusted to room temperature THE CD SKIPS TRACK - CD dama
ページ19に含まれる内容の要旨
02-6695-EN.qxp 10/26/06 2:26 PM Page 19 MORE INFORMATION Please keep this instruction manual for further reference. Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal. The materials are recyclable as mentioned i
ページ20に含まれる内容の要旨
03-6695-FR.qxp 10/26/06 2:27 PM Page 20 MODEL 6695 RADIO DESIGN AVEC LECTEUR CD/MP3 - PORT USB + SLOT SD/MMC MISE EN GARDE POUR ÉVITER LES RISQUES DE FEU OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ. ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE A L’INTERIEUR N’EST UTILE AU Le point d’exclamation à l’intérieur CONSOMMATEUR. POUR UN DEPANNAGE, Le voyant lu