Chicco Lullaby LXの取扱説明書

デバイスChicco Lullaby LXの取扱説明書

デバイス: Chicco Lullaby LX
カテゴリ: ベビーサークル
メーカー: Chicco
サイズ: 4.29 MB
追加した日付: 12/23/2013
ページ数: 23
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスChicco Lullaby LXの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Chicco Lullaby LXに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Chicco Lullaby LXをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Chicco Lullaby LXのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Chicco Lullaby LXの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Chicco Lullaby LX 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 23 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Chicco Lullaby LXを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Chicco Lullaby LXの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ページ2に含まれる内容の要旨

Failure to follow these warnings and the Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. assembly instructions could result in serious injury or death. Lullaby Playard includes: Portable Playard, Infant Bassinet and Changing Unit. Lullaby Playard includes: Portable Playard, Infant Bassinet and Changing Unit. • PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS • DO NOT use bassinet on a bed, floor or • NEVER use plastic shipping bags as mattre

ページ3に含まれる内容の要旨

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Le parc Lullaby comprend : parc, couchette pour bébé et table à langer portatifs. Le parc Lullaby comprend : parc, couchette pour bébé et table à langer portatifs. • LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE • Utiliser toutes les attaches

ページ4に含まれる内容の要旨

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. podría resultar en lesiones graves o la muerte. La cuna corral Lullaby Playard incluye: Corralito portátil, cuna para bebés y cambiador. La cuna corral Lullaby Playard incluye: Corralito portátil, cuna para bebés y cambiador. • LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE • NO use la

ページ5に含まれる内容の要旨

Setting Up the Playard Setting Up the Playard Installation du parc Installation du parc Instalación del corralito Instalación del corralito WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA 1 1. Remove unit from bag, unfasten straps and Before use remove and dis- Avant utilisation, retirer tout Antes del uso, saque y remove floor pad from unit. Stand folded unit in pose of any plastic bags and sac de plastique et placer deseche las bolsas de plástico an upright position. keep them out of reach of hors de p

ページ6に含まれる内容の要旨

Setting Up the Playard Setting Up the Playard Installation du parc Installation du parc Instalación del corralito Instalación del corralito 4. Push down on center of playard until feet rest on floor. 3. Lift each top rail until it locks. Check that all Fold handle in the center of the playard down. Gently four top rails are locked before proceeding to Step 3 4 push down and lock two side lower hinges, located in the 4. Top rails will automatically lock when lifted area of the two straps in

ページ7に含まれる内容の要旨

Assembling Bassinet Assembling Bassinet Montage de la couchette Montage de la couchette Armado de la cuna Armado de la cuna 8AB. Fasten four end snaps (8A) and pull eight toggles 6. Remove floor pad from playard. Lay bas- 8AB through loops on the sides (8B). sinet over playard, snaps facing down. Con- 6 nect tubes and slide through tubing pockets 8AB. Attacher quatre boutons-pression d’extrémités on the sides of the bassinet. (8A) et tirer huit attaches en bâtonnets à travers les boucles lat

ページ8に含まれる内容の要旨

Assembling Bassinet Changing Table Warnings Montage de la couchette Mises en garde au sujet de la table à langer Armado de la cuna Advertencias para el cambiador WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Do not place bassinet on unit Ne pas placer la couchette No ponga la cuna en la FALL HAZARD - Avoid death DANGER D'CHUTE - Évitez PELIGRO DE CAÍDA - Evite if a child is in the playard. dans le parc lorsqu’un enfant unidad si el niño está en el or serious injury from f

ページ9に含まれる内容の要旨

Changing Table Set Up Changing Table Set Up Réglage de la table à langer Réglage de la table à langer Instalación de la mesa para cambiar al bebé Instalación de la mesa para cambiar al bebé 11A. Attach both metal end pieces to poles, making sure WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA metal spring button pushes completely through the holes. 11A When using changing table, S'assurer d'attacher l'enfant à Cuando utilice el cambiador, See 11B for correct installation. be sure to secure child with l'ai

ページ10に含まれる内容の要旨

Changing Table Set Up Changing Table Set Up Réglage de la table à langer Réglage de la table à langer Instalación de la mesa para cambiar al bebé Instalación de la mesa para cambiar al bebé 12A, B & C. Stretch netted pockets over WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA 12A metal end pieces. Turn changer over and STRANGULATION HAZARD : RISQUE DE STRANGULATION : PELIGRO DE secure underneath with velcro. Nets face Always attach changing table Toujours fixer solidement la ESTRANGULAMIENTO : outward. s

ページ11に含まれる内容の要旨

Changing Table Set Up To Operate Lullaby NiteLite Electronics (Select models) Réglage de la table à langer Fonctionnement du module électronique NiteLite de Lullaby (Certains modèles) Instalación de la mesa para cambiar al bebé Para utilizar los componentes electrónicos Lullaby NiteLite (Modelos selectos) 13B. Zip the zipper on the side of the changing WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA 13B table to the end panel of the playard. NOTE: All 4 Do not mix old and new Ne pas utiliser ensemble No me

ページ12に含まれる内容の要旨

To Operate Lullaby NiteLite Electronics (Select models) To Operate Lullaby NiteLite Electronics (Select models) Fonctionnement du module électronique NiteLite de Lullaby (Certains modèles) Fonctionnement du module électronique NiteLite de Lullaby (Certains modèles) Para utilizar los componentes electrónicos Lullaby NiteLite (Modelos selectos) Para utilizar los componentes electrónicos Lullaby NiteLite (Modelos selectos) 16A. Press the volume buttons positioned below WARNING MISE EN GARDE ADVER

ページ13に含まれる内容の要旨

To Operate Lullaby NiteLite Electronics (Select models) To Operate Lullaby NiteLite Electronics (Select models) Fonctionnement du module électronique NiteLite de Lullaby (Certains modèles) Fonctionnement du module électronique NiteLite de Lullaby (Certains modèles) Para utilizar los componentes electrónicos Lullaby NiteLite (Modelos selectos) Para utilizar los componentes electrónicos Lullaby NiteLite (Modelos selectos) 1. APAGADO: Deslice el interruptor de encendido-apagado a la posición APAGAD

ページ14に含まれる内容の要旨

To Operate Lullaby NiteLite Electronics (Select models) Operating the Remote Control Fonctionnement du module électronique NiteLite de Lullaby (Certains modèles) Fonctionnement de la télécommande Para utilizar los componentes electrónicos Lullaby NiteLite (Modelos selectos) Operación del control remoto 17. To operate the remote control, point it directly 16C 17 toward the electronic unit’s remote sensor on the NiteLite. The remote must be within 10 feet of the electronics unit to send a signa

ページ15に含まれる内容の要旨

Operating the Remote Control Operating the Remote Control Fonctionnement de la télécommande Fonctionnement de la télécommande Operación del control remoto Operación del control remoto 18. LUMIÈRE: pousser le bouton avec l’ampoule électrique. La lumière restera allumée pendant 18 environ 6 minutes avant de s’arrêter automatiquement. MUSIQUE: pousser le bouton avec les notes de musique. La musique s’arrêtera automatiquement après environ 6 minutes. VIBRATION: pousser le bouton avec les vagues.

ページ16に含まれる内容の要旨

Assembling the Toy Gym Arch Toys Attaching the Toy Gym Arch to Floor Pad Montage du module de jouets suspendus Installation du module de jouets au matelas de plancher Armado de los juguetes del arco del gimnasio Cómo conectar el arco del gimnasio de juguetes a la almohadilla del piso WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Use toy bar on mattress only Utiliser la barre à jouets sur Utilice la barra de juguetes DO NOT attach Toy Gym arch NE PAS fixer arche du modul

ページ17に含まれる内容の要旨

Assembling the Toy Gym Arch Toys Packing Up the Playard Montage du module de jouets suspendus Rangement du parc Armado de los juguetes del arco del gimnasio Empaquetado del corralito 22. Gently push center of Toy Gym arch down until 23. Top rails cannot be unlocked first. Remove bas- 22 23 it “clicks” into locking position. sinet, gym, pad, and NiteLite. 22. Abaisser délicatement le centre de l’arche du Turn handle to vertical position and pull upright to module de jouets suspendus jusqu’à

ページ18に含まれる内容の要旨

Packing Up the Playard Packing Up the Playard Rangement du parc Rangement du parc Empaquetado del corralito Empaquetado del corralito 24. Lift and squeeze center of top rail to release lock. 25. Pull handle to bring floor completely up and gather 24 25 Push down on top rail while continuing to squeeze. legs together. Top rail cannot be pushed in until the lock joint is lifted. If top rail will not unlock, pull up sharply on 25. Tirer sur la poignée pour soulever entièrement le center floor

ページ19に含まれる内容の要旨

TroubleShooting Guide Guide de depan nage TOP RAILS FAIL TO LOCK INTO AN UPRIGHT POSITION : IL EST IMPOSSIBLE DE VERROUILLER LES TRAVERSES SUPÉRIEURES EN POSITION VERTICALE : Center of floor must be raised up to level of top rails. A sharp pull on the center floor handle will release floor Le centre du plancher doit être soulevé jusqu’au niveau des traverses supérieures. Tirer fermement sur la poignée locks alowing the top rails to be locked upright. If necessary, hold the center floor handle w

ページ20に含まれる内容の要旨

Guia de desperfectos Care and Maintenance LAS BARANDAS SUPERIORES NO SE TRABAN EN LA POSICIÓN VERTICAL : CLEANING El centro del piso debe star levantado al nivel de las barandas superiores. Tirar bruscamente de la manija central • Periodically clean the Playard plastic components del piso liberará las trabas del piso permitiendo que las barandas superiores se traben en la posición vetical. De with a soft damp cloth. ser necesario, agarra la manija central del piso con una mano y trabe las bar


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Philips TELEVISEURS COULEUR PT 5322 取扱説明書 ベビーサークル 3
2 Baby Trend Mini Playard PY90973 取扱説明書 ベビーサークル 77
3 Graco 1750604 取扱説明書 ベビーサークル 80
4 Graco 1750490 取扱説明書 ベビーサークル 14
5 Graco 1759691 取扱説明書 ベビーサークル 4
6 Graco 1750717 取扱説明書 ベビーサークル 5
7 Graco 1761378 取扱説明書 ベビーサークル 3
8 Graco 1751956 取扱説明書 ベビーサークル 6
9 Graco 1756488 取扱説明書 ベビーサークル 1
10 Graco 9000 取扱説明書 ベビーサークル 3
11 Graco 1760928 取扱説明書 ベビーサークル 6
12 Graco 1751957 取扱説明書 ベビーサークル 1
13 Graco 1762135 取扱説明書 ベビーサークル 5
14 Graco 9010 取扱説明書 ベビーサークル 1
15 Graco 1761643 取扱説明書 ベビーサークル 7