ページ1に含まれる内容の要旨
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Total Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%,
ページ2に含まれる内容の要旨
Circle the part you need. Marque con un círculo el repuesto que necesita. Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. 1 2 Adult assembly and supervision required. NEVER leave child unattended. Always keep child in view while in this product. 4X Never use for children under 3 years of age. Check your child regularly to ensure that they do not overheat or $8.00 dehydrate. Temperature inside the product may be greater than t
ページ3に含まれる内容の要旨
Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Complete the following form. Your Complete el formulario a model number MUST be included continuación. El número de La supervision et assemblage d'un adulte est exigée. on the form to ensure proper modelo DEBE incluirse en este replacement parts. Your model formulario para asegurar las piezas NE JAMAIS laissez un en
ページ4に含まれる内容の要旨
Notes Notas Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Requiere la supervisión y el montaje de un adulto. NUNCA deje a su niño sin supervisión. Mantenga siempre al niño a la vista mientras usa esta producto. Nunca usarlo con niños menores de 3 años de edad. Vigile regularmente a su niño para asegurarse que no se deshidratan ni acaloran demasiado. La temperatura en el interior del producto podría ser
ページ5に含まれる内容の要旨
Parts list Liste des pièces Cuidado y mantenimiento Lista de las piezas DE VEZ EN CUANDO REVISE SU PRODUCTO por si existieran partes Check that you Assurez-vous d'avoir Verifique que cuenta gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las partes que have all the parts toutes les pièces illustrées con todas las piezas ® lo necesiten. Use sólo repuestos GRACO . shown BEFORE AVANT de commencer mostradas ANTES de PARA LIMPIAR EL PRODUCTO, limpie las manchas con un paño assembling your
ページ6に含まれる内容の要旨
Setup Assembler Installar Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PRODUCT for worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only ® Graco replacement parts. TO CLEAN PRODUCT, wipe clean only. NO BLEACH. TO WASH CARRY BAG, machine wash in cold water on delicate cycle and drip-dry. NO BLEACH. ALLOW TO DRY COMPLETELY before storing if it gets wet. THE FRAME IS MADE FROM HIGH TENSILE SPRING STEEL and occasionally a twist may occur if folded incorre
ページ7に含まれる内容の要旨
Place 4 pegs in bag and 3 8 product into cover and store away until next use. The product will then pop We suggest you perfect your open on it’s own. Stretch it folding technique. It will take out to full width. 3-5 attempts before you get it Le produit s'ouvrira alors de right, but after a while you will lui-même. Étirez-le be able to put up and fold your à sa pleine largeur. product away in a matter of seconds. El producto se abrirá por su cuenta. Despliéguelo hasta Placez les 4 taquets
ページ8に含まれる内容の要旨
To Fold Pour plier Para plegar Make sure that you get the maximum use from your product - do not set up on concrete or other jagged 4X Hold side panels together and surfaces as they may tear 5 hold vertically with both hands polyester material around the two-thirds of the way up as frame. It is advisable to set up shown. only on soft surfaces like grass 4 or sand. Maintenez les panneaux latéraux ensemble et tenez Secure 4 corners of product verticalement avec les deux to the ground wit
ページ9に含まれる内容の要旨
To Fold Pour plier Para plegar Make sure that you get the maximum use from your product - do not set up on concrete or other jagged 4X Hold side panels together and surfaces as they may tear 5 hold vertically with both hands polyester material around the two-thirds of the way up as frame. It is advisable to set up shown. only on soft surfaces like grass 4 or sand. Maintenez les panneaux latéraux ensemble et tenez Secure 4 corners of product verticalement avec les deux to the ground wit
ページ10に含まれる内容の要旨
Place 4 pegs in bag and 3 8 product into cover and store away until next use. The product will then pop We suggest you perfect your open on it’s own. Stretch it folding technique. It will take out to full width. 3-5 attempts before you get it Le produit s'ouvrira alors de right, but after a while you will lui-même. Étirez-le be able to put up and fold your à sa pleine largeur. product away in a matter of seconds. El producto se abrirá por su cuenta. Despliéguelo hasta Placez les 4 taquets
ページ11に含まれる内容の要旨
Setup Assembler Installar Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PRODUCT for worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only ® Graco replacement parts. TO CLEAN PRODUCT, wipe clean only. NO BLEACH. TO WASH CARRY BAG, machine wash in cold water on delicate cycle and drip-dry. NO BLEACH. ALLOW TO DRY COMPLETELY before storing if it gets wet. THE FRAME IS MADE FROM HIGH TENSILE SPRING STEEL and occasionally a twist may occur if folded incorre
ページ12に含まれる内容の要旨
Parts list Liste des pièces Cuidado y mantenimiento Lista de las piezas DE VEZ EN CUANDO REVISE SU PRODUCTO por si existieran partes Check that you Assurez-vous d'avoir Verifique que cuenta gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las partes que have all the parts toutes les pièces illustrées con todas las piezas ® lo necesiten. Use sólo repuestos GRACO . shown BEFORE AVANT de commencer mostradas ANTES de PARA LIMPIAR EL PRODUCTO, limpie las manchas con un paño assembling your
ページ13に含まれる内容の要旨
Notes Notas Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Requiere la supervisión y el montaje de un adulto. NUNCA deje a su niño sin supervisión. Mantenga siempre al niño a la vista mientras usa esta producto. Nunca usarlo con niños menores de 3 años de edad. Vigile regularmente a su niño para asegurarse que no se deshidratan ni acaloran demasiado. La temperatura en el interior del producto podría ser
ページ14に含まれる内容の要旨
Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Complete the following form. Your Complete el formulario a model number MUST be included continuación. El número de La supervision et assemblage d'un adulte est exigée. on the form to ensure proper modelo DEBE incluirse en este replacement parts. Your model formulario para asegurar las piezas NE JAMAIS laissez un en
ページ15に含まれる内容の要旨
Circle the part you need. Marque con un círculo el repuesto que necesita. Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. 1 2 Adult assembly and supervision required. NEVER leave child unattended. Always keep child in view while in this product. 4X Never use for children under 3 years of age. Check your child regularly to ensure that they do not overheat or $8.00 dehydrate. Temperature inside the product may be greater than t
ページ16に含まれる内容の要旨
Must be filled in: Debe completarse: Model No. N° de modelo Serial No. N° de serie Total Total: Shipping & handling*: Gastos de envío*: $5.00 Sales tax**: Impuestos**: Total due: Total a pagar: *$15.00 outside the continental U.S. *US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU **CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%,