Audiovox APS 600の取扱説明書

デバイスAudiovox APS 600の取扱説明書

デバイス: Audiovox APS 600
カテゴリ: カーアラーム
メーカー: Audiovox
サイズ: 0.45 MB
追加した日付: 5/20/2014
ページ数: 27
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスAudiovox APS 600の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Audiovox APS 600に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Audiovox APS 600をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Audiovox APS 600のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Audiovox APS 600の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Audiovox APS 600 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 27 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Audiovox APS 600を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Audiovox APS 600の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ModelAPS600
Installation Manual
SELECTABLEFEATURES
Note : The method of manual override can either be selected to operate from the valet switch or operate as custom code. Be
certain to place a check mark indicating the method used in the box located on the last page of the owner's manual.
DipSwitchSelectableFeatures:
Switch Number ON Position OFF Position Factory Default
Dip Switch 1 Custom Code Override Valet Switch Override Custom Code Override
Dip Switch 2 Voltage Sense Hardwire Voltage Sense

ページ2に含まれる内容の要旨

INSTALLATIONOFMAJORCOMPONENTS Control Module : Selectamounitnglocationinsidethepassengercompartment(upbehindthedash),andsecureusing the two screws provided. The control module can also be secured in place using cable ties. Do not mount the control module in the engine compartment, as it is not waterproof. You should also avoid mounting the unit directly onto factory installed electronic components. These components may cause RF interference, which can result in poor transmitter range or intermit

ページ3に含まれる内容の要旨

WIRINGTHESYSTEM Large 10 Pin Edge Connector : RedFusedWire:+12VDCCONSTANTBATTERYSOURCE This wire controls the sensitivity of the voltage sensing circuit, which detects the turning on of an interior light when a door is opened. It will also detect the switching on of parking or headlamps, and in many caseswilltriggerthealarmwhenathermostaticallycontroledelectronicradiatorcoolingfanswitcheson. When installing this system into vehicles with electronic “ after fans “, it is recommended you disable t

ページ4に含まれる内容の要旨

2DarkGreenw/WhiteTraceWires:ENTRYILLUMINATION Thedarkgreenw/whitetracewiresprovidetheentrylighting,andflashthevehicle’sdomelightwhilethe alarm is sounding. These are NO ( normally open ) and COM ( common ) contacts of an on board, 10 Ampmaximumrelay. Connect one of the dark green w/ white trace wires to the wire in the vehicle that turns on the interior courtesy light. Connect the other dark green w/ white trace wire to either chassis ground if the vehicle switches ground to the courtesy lights,

ページ5に含まれる内容の要旨

DarkGreenWire: (-)INSTANTTRIGGERZONE2 Thisisaninstantongroundtriggerwire.Itmustbeconnectedtothepreviouslyinstalledhoodandtrunkpin switches. Orangew/WhiteTraceWire:300mAGROUNDOUTPUTWHENDISARMED-N.O.STARTERDISABLE Thiswireisprovidedtocontrolthestartercutrelay.Connecttheorangew/whitewiretoterminal86ofthe relay. Connect relay terminal 85 to an ignition wire in the vehicle that is live when the key is in the on and crank positions, and off when the key is in the off position. ( This is where the yell

ページ6に含まれる内容の要旨

2PinWhiteConnector:DASHMOUNTEDL.E.D. Routetheredandbluewiresinthe2pinwhiteconnectorfromtheL.E.D.tothecontrolmodule,andplug it into the mating white connector on the side of the module. 4 Pin White Connector : SHOCK SENSOR Route the red, black, blue, and green wires in the 4 pin white connector from the shock sensor to the controlmodule,andplugoneendintotheshocksensor,andtheotherendintothematingwhiteconnec- tor on the side of the module. NORMAL DOOR LOCK OPERATION 6 Pin Door Lock Output Connector

ページ7に含まれる内容の要旨

2STEPUNLOCKOPERATION 6PinDoorLockOutputConnector: Whenwiringfor2stepunlockoperation,youmustconnecttheoutputsoftheonboardunlockrelaytothe driver’s door lock motor. Wire these outputs as follows; Orange = N.O. Relay Contact to + 12 VDC Battery Dark Blue = N.C. Relay Contact to Motor leg switch side White = Common Relay Contact to Motor leg motor side Wire the transistorized negative “ all doors unlock “ output directly to the negative unlock wire from the door lock switch in vehicles with 3 wire g

ページ8に含まれる内容の要旨

WHITEw/BLACK SHOCK SENSOR l Red,Black,Blue,and SIREN GreenWIres. BLACK BLACK (-)TOVEHICLE'S CHASSISGROUND GREENw/WHITE ENTRY ILLUMINATION Connectto+12VDCBattery forPositiveSwitchedDome LightorChassisGroundfor NegativeSwitchedDomeLight REDw/ RED WHITE 15A FUSE EXISTING 5A DOORPINSWITCH FUSE DOMELIGHT l RED l +12 VDC BATTERY DOOR LOCK GREENw/WHITE Connecttoa+12Volt OUTPUTS BatterySource. (SeeNoteonVoltage Sensing) GROUND SOURCE BLACK EXISTINGPARKINGLIGHT ConnecttoVehicle'sChassis WHITE l TRUNK REL

ページ9に含まれる内容の要旨

APS-600 CHANNEL 4 CONTROL MODULE NegativeLatchingOutput forOptionalRemoteStart orWindowRoll-Up VALETSWITCH LT.BLUE GREY GREENw/BLACK BLACK CHANNEL 3 NegativeLatchingOutput forOptionalRemoteStart orWindowRoll-Up 2 STEP UNLOCK REDw/ BLACKw/WHITE RELAY OUTPUTS BLACK ToRelayTerminal#85 HORN OUTPUT ToRelayTerminal#86 ConnecttoLowCurrentNegative GREENw/ WirefromHornSwitch BLACK L.E.D. RED GROUND OUTPUT LT.BLUE whenDISARMED ORANGEw/WHITE ConnectToRelayFor NormallyOpenedStarter- ZONE 1 CutFearture LT.GR

ページ10に含まれる内容の要旨

ModèleAPS600 Manuel d’installation SÉLECTIONDESFONCTIONS Remarque: On peut choisir une des deux méthodes de dérivation manuelle: soit par l'interrupteur de sevice voiturier, soit par le code personnalisé. Assurez-vous de bien indiquer quelle est la méthode employée en cochant la case appropriée à l dernière page du manuel d'utilisation. Fonctionssélectionnéesparcommutateur(DIPswitches): Numéro de commutateur Position Marche [ON] Position Arrêt [OFF] Positions par défaut Commutateur 1 Dérivation

ページ11に含まれる内容の要旨

INSTALLATIONDESCOMPOSANTSPRINCIPAUX MODULEDECOMMANDE: Choisirunemplacementdefixationàl’intérieurducompartimentpassager(enhautsousletableaudebord) etserreràl’aidedesdeuxvisfournies. Onpeutégalementfixerlemoduledecommandeenplaceàl’aide deserre-câbles. Nepasmonterlemoduledecommandedanslecompartimentmoteur,cariln’estpasétanche.Nepasnon plusmonterl’appareildirectementsurdescomposantsélectroniquesinstallésd’usine. Cescomposants risquentdeprovoquerdesperturbvationsradio-fréquencedontlesconséquencesposs

ページ12に含まれる内容の要旨

CÂBLAGEDUSYSTÈME Grosconnecteurdebordà10broches: FILROUGEÀFUSIBLE:TENSIONPOSITIVE12VOLTS,COURANTCONTINUSTABLEDELABATTE- RIE Ce fil commande la sensibilité du circuit de détection de tension qui capte l’allumage et l’extinction des lampesintérieureslorsqu’onouvreuneporte.Ildétecteégalementl’allumagedesfeuxdepositionoude route,etdansdenombreuxcas,ildéclenchel’alarmelorsqueleventilateurderefroidissementduradiateur àcommandeparthermostatélectroniqueestmisenmarche. Lorsqu’oninstallecesystèmedansunvéh

ページ13に含まれる内容の要旨

DEUXFILSVERTFONCÉÀRUBANSBLANCS:ÉCLAIRAGEINTÉRIEUR Lesfilsvertfoncéàrubansblancsalimententl’éclairageintérieuretfontclignoterleplafonnierpendantque l’alarmesonoreretentit.Ils’agitdescontactsnormalementouverts(NO)etcommuns(COM)d’unrelaisde bordde10ampèresmaximum. Connecterl’undesfilsvertfoncéàrubanblancaufilduvéhiculeresponsabledel’allumagedeslampes intérieurespassagers.Connecterl’autrefilvertfoncéàrubanblanc,soitàlamassesilevéhiculecommute la mise à la masse aux lampes intérieures passagers, soit

ページ14に含まれる内容の要旨

FILORANGEÀRUBANBLANC:SORTIEDEMISEÀLAMASSEDE300mA-CIRCUITNORMALE- MENTOUVERT,DÉSACTIVATIONDUDÉMARREUR Cefilestfournipourcommanderlerelaisdecoupuredudémarreur.Connecterlefilorangeàblanclaborne 86durelais.Connecterlaborne85durelaisàunfild’allumageduvéhiculequiestchaudlorsquelacléde contact est sur Marche et Allumage, et hors tension lorsque la clé de contact est sur Arrêt. (Ceci est l’endroitoùlefiljaunedel’alarmedoitêtreconnecté.) Couperlefildefaiblecourantdusolénoïdededémarreurduvéhiculeetconnect

ページ15に含まれる内容の要旨

CONNECTEURBLANCÀQUATREBROCHES:DÉTECTEURDEVIBRATIONS Faire passer les fils rouge, noir, bleu et vert venant du détecteur de vibrations et allant au module de commande dans le connecteur blanc à quatre broches, et enficher l’un des côtés dans le détecteur de vibrationsetl’autredansleconnecteurblanccorrespondantsituésurlecôtédumodule. POURVERROUILLAGEDEPORTESFONCTIONNEMENTNORMAL CONNECTEURDESORTIEÀ6BROCHES Les fils orange, bleu à ligne blanche, jaune, blanc, vert et bleu qui se trouvent dans le con

ページ16に含まれる内容の要旨

Danslesvéhiculesaveccircuitsàcommutationpositiveà3filsouàcommutationalternéeà5fils,ilfautajouter unrelaisde30ampèrespourvéhiculesautomobilesafind'obtenirunsystèmede"déverrouillagedetoutesles portes". CONNECTEURROUGEÀ2BROCHESAVECFILROUGEÀLIGNENOIREETFILVERTÀLIGNENOIRE: CONNECTEURDEDÉVERROUILLAGEENDEUXTEMPS Lefilvertàlignenoirefournitunesortiepulséedemiseàlamassede300mApourlesignaldedéverrouillage detouteslesportes.Onpeutleconnecteraufilnégatifdedéverrouillagedeportesdanslesvéhiculeséquipés d'unec

ページ17に含まれる内容の要旨

BLANC/NOIR l CAPTEUR DE CHOCS SIRENE FilsRouge,Noir,Bleu,EtVert. ROUGE NOIR (-)VERSLA MASSECHAÎSSIS DUVEHICULE VERT/BLANC ÉCLAIRAGE DE L'ENTRÉE Connecteràlabatterie+12VCCpour commutationpositiveduplafonnier ou Miseàlamasseauchâssispour ROUGE commutationnégativeduplafonnier ROUGE/ BLANC 15A FUSE 5A FUSE CONTACTEUR l LAMPEDE DEPORTEEXISTANT PLAFONNIER ROUGE BATTERIE +12 VCC Connecteràunesourcede SORTIES l +12voltsprovenantdela VERROUILLAGE batterie(Voirlaremarque VERT/BLANC DE PORTE concernantladé

ページ18に含まれる内容の要旨

CANAL 4 APS-600 Sortieàenclenchement MODULE DE COMMANDE négatifpourremontagede glaceoudémarrageà distanceenoption INTERRUPTEUR VALET BLEUCLAIR GRIS NOIR CANAL 3 Sortieàenclenchement VERT/NOIR négatifpourremontagede glaceoudémarrageà SORTIE DE RELAIS DE distanceenoption DÉVERROUILLAGE À ROUGE/ 2 ÉTAPES NOIR/BLANC NOIR Àlabornederelais#85 VERT/ SORTIE D'AVERTISSEUR NOIR Connecteraufilnégatifàcourant Àlabornederelais#86 bassetensionprovenantde l'interrupteuird'avertisseur L.E.D. ROUGE ORANGE/NOIR S

ページ19に含まれる内容の要旨

ModeloAPS600 Manual de instalación FUNCIONESSELECCIONABLES Nota: El método de anulación manual puede seleccionarse para funcionar desde el interruptor valet o con un código especial. Ponga una marca de control para indicar el método usado en el casillero que hay en la última página del manual del propietario. LasfuncionesseleccionablesdelinterruptorDIP: Número de interruptor Posición ON Posición OFF Valor establecido en fábrica Interruptor DIP 1 Anulación código especial Anulación interruptor va

ページ20に含まれる内容の要旨

INSTALACIÓNDELOSCOMPONENTESPRINCIPALES MÓDULO DE CONTROL: Seleccione un lugar de instalación dentro del compartimiento de pasajeros (arriba detrás del tablero), y fijelo usando los dos tornillos incluidos. El módulo de control puede también fijarse en su lugar empleando ligaduras de alambre. Elmódulodecontrolnodebeinstalarseenelcompartimientodelmotorpuestoquenoesapruebadeagua. También debe evitarse montar la unidad directamente sobre componentes electrónicos instalados en fábrica. Estos componen


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Audiovox AA-RS40CS 取扱説明書 カーアラーム 40
2 Audiovox APS-155 取扱説明書 カーアラーム 37
3 Audiovox AA-9300 取扱説明書 カーアラーム 26
4 Audiovox APS 500 取扱説明書 カーアラーム 22
5 Audiovox APS-15CL 取扱説明書 カーアラーム 17
6 Audiovox APS 33 取扱説明書 カーアラーム 19
7 Audiovox AA-940 取扱説明書 カーアラーム 17
8 Audiovox AA-930 取扱説明書 カーアラーム 13
9 Audiovox APS 95 BT3S 取扱説明書 カーアラーム 61
10 Audiovox APS-2K4MS 取扱説明書 カーアラーム 21
11 Audiovox APS25CH 取扱説明書 カーアラーム 94
12 Audiovox APS-510 取扱説明書 カーアラーム 16
13 Audiovox APS-410 取扱説明書 カーアラーム 8
14 Audiovox aps-786t 取扱説明書 カーアラーム 5
15 Audiovox APS-25C 取扱説明書 カーアラーム 74
16 Philips 42HF7945D 取扱説明書 カーアラーム 1
17 Aastra Telecom 600 取扱説明書 カーアラーム 0
18 Acumen CAT21 取扱説明書 カーアラーム 16
19 Alamo RX84 取扱説明書 カーアラーム 5
20 Samsung SPF-83H 取扱説明書 カーアラーム 5