ページ1に含まれる内容の要旨
Owner’s Manual
®
PowerVerter
APSX6048VR Pure Sine Wave
DC-to-AC Inverter/Charger
Input Output 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: (773) 869-1212
Invert: 48 VDC 208/230V, 50/60 Hz. AC
www.tripplite.com
Charge: 208/230V, 50/60 Hz. AC 48 VDC
Reliable Emergency Backup Power
Congratulations! You’ve purchased the most advanced, feature-rich Inverter/Charger designed as an alternative energy source during utility
power failures. Tripp Lite APS Inverter/Chargers keep your equipm
ページ2に含まれる内容の要旨
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite Inverter/Chargers. Location Warnings • Install your Inverter/Charger (whether for a mobile or stationary application) in a location or compartment that minimizes exposure to heat, dust, direct sunlight and moisture. • Although your Inverter/Charger is moisture resistant, it is NOT waterproof. Floo
ページ3に含まれる内容の要旨
Feature Identification Identify the premium features on your specific model and quickly locate instructions on how to maximize their use. Configuration DIP Switches: optimize Inverter/Charger Knockouts for AC Input/Output Conduits 1 7 operation depending on your application. See Configuration 8 Remote Control Module Connector: allows remote monitoring Section for setting instructions. and control with an optional module (Tripp Lite model Operating Mode Rocker Switch: controls Inverter/Charger
ページ4に含まれる内容の要旨
Operation OPERATION LOAD Red Indicator: This red light will Switch Modes LINE INV ILLUMINATE CONTINUOUSLY whenever the After configuring, mounting and connecting your Inverter/Charger, you LOAD inverter is functioning and the power demanded by are able to operate it by switching between the following operating connected appliances and equipment exceeds 100% modes as appropriate to your situation: of load capacity. The light will FLASH to alert you AUTO/REMOTE: Switch to this mode when you when t
ページ5に含まれる内容の要旨
Configuration Set Configuration DIP Switches Using a small tool, set the Configuration DIP Switches (located on the front panel of your unit, see diagram) to optimize Inverter/Charger operation depending on your application. Warning: Make sure the unit is turned OFF before changing DIP Switch settings. BATTERY OPERATION HIGH LINE MED INV REMOTE LOW CONTROL LOAD CONFIGURATION DIP SWITCHES (SEE MANUAL OR TOP OF UNIT FOR INSTRUCTIONS) 12 3 4 5 6 7 8 9101112 Not Used 1 2 Select Line Connect Relay T
ページ6に含まれる内容の要旨
(continued) Configuration Switch #4 Set for 230 VAC Operation (#4 Down) Select Low AC Input Voltage Point for Select High AC Input Voltage Point for 10 11 270 V 180 V Switching to Battery - OPTIONAL* Switching to Battery - OPTIONAL* Voltage Switch Position Voltage Switch Position 180 VAC Up 270 VAC Up 9 10 11 12 260 V 9 10 11 12 170 V 170 VAC Down (factory setting) 260 VAC Down (factory setting) Switch #4 Set for 208 VAC Operation (#4 Up) Select Low AC Input Voltage Point Select High A
ページ7に含まれる内容の要旨
Battery Selection Select Battery Type Select “Deep Cycle” batteries to enjoy optimum performance from your Inverter/Charger. Batteries of either Wet-Cell (vented) or Gel-Cell /Absorbed Glass Mat (sealed) construction are ideal. 6-volt “golf cart,” Marine Deep-Cycle or 8D Deep-Cycle batteries are also acceptable. You must set the Inverter/Charger’s Battery Type DIP Switch (see Configuration section for more information) to match the type of batteries you connect or your batteries may be degraded
ページ8に含まれる内容の要旨
Battery Connection Connect your Inverter/Charger to your batteries using the following procedures: • Connect DC Wiring: Though your for brief periods of time. Heavier gauge the Main Ground Lug on your specific Inverter/Charger is a cabling should be used when continuously Inverter/Charger model. All installations high-efficiency operating heavy draw equipment under these must comply with national and local codes converter of conditions. Tighten your Inverter/Charger and ordinances. electricity,
ページ9に含まれる内容の要旨
AC Input/Output Connection To avoid overloading your Inverter/Charger, be sure to match the power requirements of the equipment you plan to run at any one time (add their total watts) with the output wattage capacity of your Inverter/Charger model. When figuring the power requirements of your equipment, do not confuse “continuous” wattage with “peak” wattage ratings. Most electric motors require extra power at start-up (“peak” wattage) than required to run continuously after start-up, sometimes
ページ10に含まれる内容の要旨
Troubleshooting Try these remedies for common Inverter/Charger problems before calling for assistance. Call Tripp Lite Customer Service before returning your unit for service. SYMPTOM PROBLEMS CORRECTIONS No AC Output Unit is not properly connected to utility power. Connect unit to utility power. (All Indicator Lights Are OFF) Operating Mode Switch is set to “OFF” and Set Operating Mode Switch to “AUTO/REMOTE” or “CHARGE ONLY.” AC input is present. This is normal when the Operating Mode Switch N
ページ11に含まれる内容の要旨
Specifications MODEL NUMBER: APSX6048VR † Minimum Recommended Cable Sizing AC Input Connection: Hardwire Use in conjunction with DC wiring connection instructions in the Battery Connection section. INVERTER The Inverter/Charger includes a Battery Charge Conserver (Load Sense) Control which saves † NOTE: Acceptable power is directly related to cable length (i.e. - the shorter the cable, the better the performance). Cable length is the sum of the positive cable length and the negative cable length
ページ12に含まれる内容の要旨
Manual del Propietario ® PowerVerter Inversor/Cargador CD a CA de Autentica Onda Sinusoidal APSX6048VR Entrada Salida 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Inversor: 48 VCD 208/230V, 50/60 Hz. CA Soporte a Clientes: (773) 869-1212 Cargador: 208/230V, 50/60 Hz. CA 48 VCD www.tripplite.com Confiable Energía de Respaldo de Emergencia ¡Felicitaciones! Ha adquirido el Inversor/Cargador más avanzado, lleno de opciones, diseñado como una fuente alternativa de energía durante fallas en la energía d
ページ13に含まれる内容の要旨
Instrucciones de Seguridad Importantes ¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deberán seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los Inversores/Cargadores de Tripp Lite. Advertencias para la Ubicación de su Equipo • Instale su Inversor/Cargador (Ya sea para aplicaciones móviles o fijas) en una ubicación o compartimiento que minimice la exposición al calor, polvo o a la luz directa y la humedad. • Aunque su Inversor
ページ14に含まれる内容の要旨
Identificación de Características Identifique las características Premium de su modelo especifico y localice las instrucciones de como maximizar sus usos. Interruptores DIP de Configuración: Optimice la operación Accesos para Cables de Entrada/Salida CA 1 7 del Inversor/Cargador dependiendo de su aplicación. Vea la Conector para el Módulo de control Remoto: Permite el 8 sección configuración para instrucciones de ajuste de monitoreo y control remoto con un módulo opcional (Tripp Lite parámetros.
ページ15に含まれる内容の要旨
Operación OPERATION INV (Invirtiendo) Indicador Amarillo: Esta luz se Modos del Interruptor LINE INV ILUMINARA CONTINUAMENTE cada vez que el Después de configurar, montar y conectar su Inversor/Cargador, LOAD equipo conectado esté recibiendo energía CA Usted puede operarlo conmutando entre los siguientes modos de suministrada por la batería. (en ausencia de una fuente operación conforme a su situación. del Servicio Público/Generador o en situaciones de AUTO/REMOTE [Auto/Remoto]: Cambie a este s
ページ16に含まれる内容の要旨
Configuración Ajuste los Interruptores de Configuración DIP Usando un herramienta pequeña ajustes los interruptores de configuración DIP (Localizados en el panel frontal de la unidad. Vea el diagrama) para optimizar el la operación del Inversor/Cargador dependiendo de su aplicación. Advertencia: Asegúrese de que la unidad esté apagada antes de cambiar los valores de los interruptores DIP. BATTERY OPERATION HIGH LINE MED INV REMOTE LOW CONTROL LOAD CONFIGURATION DIP SWITCHES (SEE MANUAL OR TOP O
ページ17に含まれる内容の要旨
(continuación) Configuración Interruptor # 4 Ajustado para operar a 230 VAC (# 4 Abajo) Seleccione un Punto de Voltaje de Entrada Seleccione un Punto de Voltaje de Entrada CA 10 11 270 V 180 V CA Bajo para Cambiar a la Batería Alto para Cambiar a la Batería - OPCIONAL* - OPCIONAL* Voltaje Posición del Interruptor Voltaje Posición del Interruptor 270 VAC Arriba 180 VAC Arriba 9 10 11 12 260 V 170 V 9 10 11 12 260 VAC Abajo 170 VAC Abajo (Configuración de Fábrica) (Configuración de Fá
ページ18に含まれる内容の要旨
Selección de la Batería Seleccione el Tipo de Batería Seleccione baterías “Deep Cycle” para obtener el rendimiento óptimo de su Inversor/Cargador. Las baterías, ya sean de Celda Húmeda (ventiladas) o de celdas de Gel/ Absorbed Glass Mat [AGM] (selladas) son ideales. Las baterías de 6-volt “golf cart,” [Carro de Golf], Marine Deep-Cycle [Deep Cycle Marinas] o Deep Cycle 8D, son también aceptables. Debe colocar el interruptor DIP del tipo de Baterías de su Inversor/Cargador (Vea la sección de conf
ページ19に含まれる内容の要旨
Conexión de la Batería Conecte Su Inversor/Cargador a sus baterías usando los siguientes procedimientos: • Conecte los cables CD: Aunque su breves períodos de tiempo. Se deben usar localizar su Poste Principal a Tierra en su Inversor/Cargador cables de más grueso calibre cuando se Inversor/Cargador específico. Todas las es un eficiente opere en forma continua equipos de alto instalaciones deben cumplir con los convertidor de consumo bajo estas condiciones. Apriete las reglamentos, ordenanzas y
ページ20に含まれる内容の要旨
Conexión de Entrada/Salida CA Para evitar sobre cargar el Inversor/Cargador, asegúrese de empatar los requerimientos de energía del equipo que planea operar en cualquier momento dado (Sume sus watts totales) con la capacidad de salida de su modelo de Inversor/Cargador. Cuando estime los requerimientos de energía de su equipo no confunda wattaje “continuo” con “Niveles Momentáneos Máximos” de wattaje. La mayoría de los motores eléctricos requieren al momento de arrancar más energía-extra (“Nivele