NuTone NP51000の取扱説明書

デバイスNuTone NP51000の取扱説明書

デバイス: NuTone NP51000
カテゴリ: キッチンフード
メーカー: NuTone
サイズ: 1.16 MB
追加した日付: 4/29/2013
ページ数: 40
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスNuTone NP51000の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、NuTone NP51000に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書NuTone NP51000をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書NuTone NP51000のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - NuTone NP51000の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
NuTone NP51000 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書NuTone NP51000を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書NuTone NP51000の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

NP51000
NP52000
Series
ENGLISH......................................2
FRANÇAIS..................................13
ESPAÑOL...................................24
Broan-NuTone LLC. 926 West State Street, Hartford, WI 53027
NuTone, Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227
To Register this Product Visit www.Nutone.com

ページ2に含まれる内容の要旨

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ! ! INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty. 2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock service panel to prevent power from being switched on accidentally. When

ページ3に含まれる内容の要旨

! CAUTION 1. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages. 2. Take care when using cleaning agents or detergents. 3. Avoid using food products that produce flames under the Range Hood. 4. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive mate- rials and vapors. 5. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers

ページ4に含まれる内容の要旨

PREPARE THE HOOD Unpack hood and check contents. You should receive: 1 - Hood 1 - Decorative Flue Assembly 1 - Parts Bag (B080810501) containing: 1 - Mounting Bracket 1 - Discharge Collar 1 - Flue Mounting Bracket 8 - Mounting Screws (4,8 x 38mm Pan Head) 6 - Mounting Screws (3,9 x 9,5mm Pan Head) 8 - Drywall Anchors 1 - Installation Instructions MOUNTING BRACKET DECORATIVE DECORATIVE 6 MOUNTING FLUE FLUE SCREWS (3,9 x (RM51000 model) (RM52000 model) 9,5mm Pan Head) DISCHARGE COLLAR 8 DRYWALL FL

ページ5に含まれる内容の要旨

INSTALL THE DUCTWORK ROOF CAP (DUCTED HOODS ONLY) ROUND DUCT NOTE: To reduce the risk of fire, use only metal ductwork. 1. Decide where the ductwork will run between the hood and the outside. WALL DECORATIVE CAP 2. A straight, short duct run will allow the hood FLUE to perform most efficiently. HOOD 3. Long duct runs, elbows, and transitions ROUND ELBOW will reduce the performance of the hood. Use as few of them as possible. Larger ducting may be required for best 24” TO 30” ABOVE performance wi

ページ6に含まれる内容の要旨

38-1/16” to 44-1/16” above cooktop FRAMING BEHIND DRYWALL INSTALL MOUNTING BRACKET 1. Construct wood wall framing that is flush with interior surface of wall studs. Make sure: a) the framing is centered over installation location. b) the height of the framing will allow the mounting bracket to be secured to the framing within the dimensions 38-1/16"= bottom of hood 24" above cooktop shown. 44-1/16"= bottom of hood 30" 2. After wall surface is finished, secure mount- above cooktop ing bracket to

ページ7に含まれる内容の要旨

PREPARE THE HOOD 6” DIAMETER Note: On stainless steel hoods, carefully DUCT remove the plastic protective film from all exterior surfaces of the hood and decorative flues, prior to final installation. DISCHARGE COLLAR DUCTED CONFIGURATION DUCT 1.Install the discharge collar into the duct CONNECTOR connector of the range hood. Fig. 5 2. Attach an adequate length of 6” round steel ducting to the range hood duct connector. Fig. 5 3.Duct tape all joints to make them secure and air tight. FIG. 5 4.C

ページ8に含まれる内容の要旨

PREPARE THE HOOD NON - DUCTED CONFIGURATION Note: The following materials must be purchased separately for non-ducted recirculation installations. • Non - Ducted Recirculation Kit, Model RRK51 • 5” diameter expandable / flexible aluminum duct. • 1/16” diameter twist drill. CAUTION: Do not use plastic or rigid metal ducting. 1.Discard discharge collar and damper PLENUM supplied with the hood. Install the 5” to 6” (3) SCREWS adapter supplied with the Non-Ducted Recirculation Kit. Fig. 7. 5” ALUMIN

ページ9に含まれる内容の要旨

INSTALL THE LEVEL MOUNTING SCREWS WALL FRAMING SCREWS HOOD (3.9x9.5mm) (4.8x38mm) Note: at least two people MOUNTING will be required to mount SCREWS the hood. (4.8x38mm) MOUNTING 1. Raise the hood into its BRACKET mounting position. 2. Plug the power cord into the electric wall RECTANGULAR receptacle. Tuck CUTOUT excess cord behind the flue. FIG. 9 3. Align the rectangular opening on the back of the hood with the wall-mounting bracket. Gently lower the ELECTRICAL 3.9x9.5mm hood until it secure

ページ10に含まれる内容の要旨

NON-DUCTED RECIRCULATION FILTER INSTALLATION 1. Purchase a charcoal filter (B03300488) from your dealer. 2. Install the filter by pressing the 2 tabs on the filter down into the special housing and rotating upward. CHARCOAL FILTER MAINTENANCE Proper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit. Grease Filters The grease filters should be cleaned fre- GREASE FILTERS quently. Use a warm detergent solution. Grease filters are dishwasher safe. TABS Remove filter by pushin

ページ11に含まれる内容の要旨

OPERATION LIGHT BLOWER SWITCH Controls SWITCH The hood is operated using the slide controls PILOT LAMP under the bottom of the hood. The light switch turns the lamps on and off. The blower switch :makes it possible to select the motor operating speed. Position 0: motor off. The pilot lamp lights up whenever the blower is on. HEAT SENTRY™ Your hood is equipped with a HEAT SENTRY™ thermostat. This thermostat is a device that will turn on or speed up the blower if it senses excessive heat above th

ページ12に含まれる内容の要旨

FUSE REPLACEMENT DECORATIVE SWITCH OFF THE ELECTRICITY SUPPLY. FLUE FUSE Remove the decorative flue. BOX Open the fuse box. Replace with the same type of fuse (5x20mm, 4A, 125V). FUSE WARRANTY BROAN-NUTONE LLC ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone LLC warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WAR- RANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,

ページ13に含まれる内容の要旨

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! ! SEULEMENT POUR UTILISATION DOMESTIQUE AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: 1. N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le constructeur. Si vous avez des problèmes, contactez le fabriquant à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie. 2. Avant de pourvoir à l’entretien ou au nettoyage de votre appareil, éteig

ページ14に含まれる内容の要旨

4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si: A. Vous savez que vous avez un extincteur Classe ABC, et vous en connaissez déjà le mode d’emploi. B. Ce n’est pas un très gros incendie et qu’il se limite à l’endroi où il a explosé. C. Vous êtes en train d’avertir les pompiers. D. Vous avez la possibilité d’essayer d’éteindre l’incendie en ayant le dos tourné vers une issue. * D’après les “Suggestions concernant la Sécurité contre les incendies des cuisines” publiées par NFPA. ! ATTENTION 1. Pour

ページ15に含まれる内容の要旨

PREPAREZ LA HOTTE Enlever la hotte dans l’emballage et controller le contenu. Vous devez recevoir : 1 - Hotte 1 - Conduit décoratif 1 - Sachet (B080810501) avec: 1 - Étrier d’assemblage 1 - Collier d’évacuation 1 - Étrier de support 8 - Vis d’assemblage (4,8 x 38mm Tête ronde) 6 - Vis d’assemblage (3,9 x 9,5mm Tête ronde) 8 - Chevilles 1 - Instructions pour l’installation ETRIER D’ASSEMBLAGE CONDUIT CONDUIT DECORATIVE DECORATIVE 6 VIS D’ASSEMBLAGE (modèle (modèle (3,9 x 9,5mm Tête RM51000) RM520

ページ16に含まれる内容の要旨

INSTALLATION DU SYSTEME COUVERCLE DU TOIT D’EVACUATION TUYAU ROND (UNIQUEMENT POUR LES HOTTES CARÉNÉES) REMARQUE: Pour réduire les risques CONDUIT DÉCORATIF COU- d’incendie, n’utilisez que des tuyaux en VERCLE DU MUR métal. 1. Décidez où le tuyau rond doit être installé, COUDE HOTTE entre votre hotte et l’extérieur. ROND 2. Un tuyau droit et court permettra à votre hotte de fonctionner d’une façon plus effi- DE 24”(61cm) À 30” (76cm) cace. AU-DESSUS DU PLAN DE CUISSON 3. Un tuyau long avec des c

ページ17に含まれる内容の要旨

(12.9 cm) de 38-1/16”(96,7cm) à 44-1/16” (111,9cm) au-dessus du plan de cuisson CADRE POUR LE MUR INSTALLATION ETRIER D’ASSEMBLAGE 1. Construisez un cadre en bois pour le mur dont les vis-pivot ne dépassent pas. Assurez-vous: a) que le cadre est centré au-dessus de l’emplacement de l’installation. b) la hauteur du cadre permettra que l’étrier d’assemblage soit fixé au cadre en respectant les dimensions indiquées. 2. Après avoir terminé la surface du mur, 38-1/16"(96,7cm) = si la distance entre l

ページ18に含まれる内容の要旨

PREPARE THE HOOD DIAMÈTRE DU CONDUIT 6” Remarque : si la hotte est en acier inoxydable, retirez COLLET DE précautionneusement le film REFOULEMENT protecteur des surfaces extérieures et des carneaux décoratifs avant de CONNECTEUR terminer l’installation. DU CONDUIT CONFIGURATION CARÉNÉE 1.Installez le collet de refoulement dans le conduit relié à la hotte (fig. 5). 2.Attachez un conduit arrondi en acier d’une longueur de 6" au connecteur du FIG. 5 conduit de la hotte (fig. 5). 3.Reliez toutes les

ページ19に含まれる内容の要旨

PRÉPARATION DE LA HOTTE CONFIGURATION NON CARÉNÉE Note: The following materials must be purchased separately for non-ducted recirculation installations. • Kit de recirculation non caréné, modèle RRK51 • Conduit en aluminium flexible / expansible de 5" de diamètre • Foret hélicoïdal de 1/16" de diamètre ATTENTION : n’utilisez pas de conduits en plastique ou en métal rigide. 1.Ne comptez pas le collet de refoulement ni le registre fournis avec la hotte. ESPACEMENT Installez l’adaptateur de 5" à 6"

ページ20に含まれる内容の要旨

PLANCHE DE BOIS POUR INSTALLATION VIS VIS DE L'ADAPTATION (3.9x9.5mm) MONTAGE DE LA HOTTE (4.8x38mm) Remarque : la hotte doit être installée par au moins VIS DE deux personnes. MONTAGE 1.Soulevez la hotte et (4.8x38mm) placez-la à l’endroit où ETRIERE elle sera installée. D’ASSEMBLAGE 2.Branchez le cordon d’alimentation à la prise murale. Faites passer la DÉCOUPE longueur de cordon qui RECTANGULAIRE dépasse derrière le carneau. FIG. 9 3.Alignez l’ouverture rectangulaire située à l’arrière de la


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 NuTone 671R 取扱説明書 キッチンフード 1
2 NuTone 672R 取扱説明書 キッチンフード 0
3 NuTone 695 取扱説明書 キッチンフード 0
4 NuTone 761WHNT 取扱説明書 キッチンフード 0
5 NuTone 8663RF 取扱説明書 キッチンフード 0
6 NuTone 8663RFT 取扱説明書 キッチンフード 0
7 NuTone 696N 取扱説明書 キッチンフード 1
8 NuTone 8664RP 取扱説明書 キッチンフード 4
9 NuTone 8663RP 取扱説明書 キッチンフード 2
10 NuTone 755NT 取扱説明書 キッチンフード 0
11 NuTone 768CHNT 取扱説明書 キッチンフード 0
12 NuTone 8832SA 取扱説明書 キッチンフード 0
13 NuTone 8814R 取扱説明書 キッチンフード 2
14 NuTone 8673RP 取扱説明書 キッチンフード 0
15 NuTone 8833 取扱説明書 キッチンフード 2
16 Sony SH-L35W 取扱説明書 キッチンフード 0
17 Air King AIF8X 取扱説明書 キッチンフード 3
18 Acme Kitchenettes Koolmaster PP-32 取扱説明書 キッチンフード 0
19 Air King AIF10X 取扱説明書 キッチンフード 0
20 Agilent Technologies 31A 取扱説明書 キッチンフード 0