ページ1に含まれる内容の要旨
ALLURE™ WS1 SERIES
RANGE HOOD
P Pa age 1 ge 1
™
ALLURE
WS1 SERIES
Patent No.:
US D450, 829 S
RANGE HOODS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
! !
FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
WARNING CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO 1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or
PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: explosive materials and vapors.
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have 2. To avoid motor bearing damage and
ページ2に含まれる内容の要旨
ALLURE™ WS1 SERIES RANGE HOOD Page 2 PREPARE HOOD LOCATION PREPARE HOOD LOCATION ROOF CAP 3¼" X 10" 3¼” x 10” or 7” ROUND (For vertical 7” ROUND DUCT VERTICAL DUCTING discharge) (For vertical discharge) SOFFIT HOUSE WIRING CABINET (Top or Back of hood) WALL CAP HOOD HOOD 24" - 30" ABOVE 3¼" X 10" DUCT COOKING SURFACE (For horizontal discharge) 1 Determine whether hood will discharge vertically (3¼” x 10” 3 Run house wiring between service panel and hood location. or 7” Round), horizont
ページ3に含まれる内容の要旨
ALLURE™ WS1 SERIES RANGE HOOD Page 3 PREPARE THE HOOD PREPARE THE HOOD AIR CHUTE 3 Remove Damper/Duct Connector from inside the hood. Set connec- 7 Remove Air tor aside - with Chute - held in mounting screws place with one and parts bag. (1) screw. DAMPER/DUCT NOTE: Be care- CONNECTOR ful not to discon- nect any wires. 4 Remove Wir- ing Cover from inside the hood. 8 Remove Baffle Set cover and from air chute. mounting screw aside. WIRING COVER BAFFLE 5 Remove either BAFFL
ページ4に含まれる内容の要旨
Ú ALLURE™ WS1 SERIES RANGE HOOD Page 4 PREPARE THE HOOD CONNECT WIRING TOP RECTANGULAR WARNING: To reduce the risk of electric shock, DUCT KNOCKOUT make sure power is switched off at the service SEMI-CIRCULAR (Remove for 3¼” x 10” panel. Lock or tag service panel to prevent power DUCT KNOCKOUT Vertical & for 7” Round from being switched on accidentally. (Remove for 7” Round Discharge) Discharge) HOUSE WIRING (120 VAC) REAR RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 3¼” x 10” CARDBOARD Ho
ページ5に含まれる内容の要旨
ALLURE™ WS1 SERIES RANGE HOOD Page 5 INSTALL HOOD NON-DUCTED FILTERS If hood is to be installed Non-Ducted: Purchase a set of (2) non-ducted filters from your local distributor or retailer and attach them to the aluminum mesh filters. KEYHOLE OPERATION (4) MOUNTING SCREW (4) Fan: The 3-position rocker switch (on the left) controls the fan. The left position is low speed, center position is off, and right position is 1 Hang hood from (4) Mounting Screws (from parts bag). high speed. An i
ページ6に含まれる内容の要旨
ALLURE™ WS1 SERIES RANGE HOOD Page 6 3 3 SERVICE PARTS KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 1 R680508 7” Round Duct Plate (includes hardware) 5 2 2 R740013 Damper/Duct Connector (includes hardware) 4 7 3 R602017 Screw, #8-18 x ¼ Hex* (2 in package) 4 R561115 Rocker Switch, Almond (2 in package) 6 20 R561116 Rocker Switch, White (2 in package) R561117 Rocker Switch, Black (2 in package) R561119 Rocker Switch, Biscuit (2 in package) 5 R627518 Nameplate, White R627519 Nameplate, Al
ページ7に含まれる内容の要旨
CAMP ALLURE™ ANA EXTR WS1 SERIES ACTORA SERIE WS1 RANGE HOOD ALLURE™ Pá Pgina 7 age 7 CAMPANA EXTRACTORA ™ Patent No.: SERIE WS1 ALLURE US D450, 829 S LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ! PARA COCINAR DOMÉSTICO SOLAMENTE. ! ! PRECAUCION ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO, O LESION 1. Solamente para uso general de ventilación. No utilice para descargar mate- A PERSONAS, PROCURE LO SIGUIENTE: riales o vapores riesgosos o explosivos. 1. Utilice esta unidad sólo en
ページ8に含まれる内容の要旨
CAMP ALLURE™ ANA EXTR WS1 SERIES ACTORA SERIE WS1 RANGE HOOD ALLURE™ Pá Pgina 8 age 8 PREPARACIÓN DEL LUGAR DONDE PREPARACIÓN DEL LUGAR DONDE SE VA A INSTALAR LA CAMPANA SE VA A INSTALAR LA CAMPANA TAPA DE TECHO CONDUCTO DE SISTEMA VERTICAL DE CONDUCTOS 8.3 cm x 25.4 cm O REDONDO DE 17.8 cm REDONDOS DE 17.8 CM (7”) (para descarga vertical) PLAFÓN CABLEADO ELÉCTRICO DOMÉSTICO (Parte superior o posterior de la campana) GABINETE TAPA DE PARED CAMPANA CAMPANA CONDUCTO DE 8.3 cm x 25.4 cm De 45
ページ9に含まれる内容の要旨
CAMP ALLURE™ ANA EXTR WS1 SERIES ACTORA SERIE WS1 RANGE HOOD ALLURE™ Página 9 Page 9 PREPARACIÓN DE LA CAMPANA PREPARACIÓN DE LA CAMPANA 3 Quite el conector CONDUCTO del regulador de PARA AIRE tiro/conector del 7 Quite el con- interior de la cam- ducto para aire pana. Ponga aparte - fijado con un el conector, con los (1) tornillo. tornillos de montaje y la bolsa de piezas. NOTA: Tenga cuidado de no desconectar CONECTOR DEL REGULADOR ningún cable. DE TIRO/CONDUCTO 4 Quite la c
ページ10に含まれる内容の要旨
Ú CAMP ALLURE™ ANA EXTR WS1 SERIES ACTORA SERIE WS1 RANGE HOOD ALLURE™ Page 10 Página 10 PREPARACIÓN DE LA CAMPANA CONEXIÓN ELÉCTRICA AGUJERO CIEGO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descar- PARA CONDUCTO SEMI- AGUJERO CIEGO SUPERIOR DEL gas eléctricas, asegúrese de apagar el interruptor CIRCULAR CONDUCTO RECTANGULAR de alimentación eléctrica en el panel de servicio. (Quite en el caso de (Quite en el caso de descargas verti- Bloquee o rotule el panel de servicio para evitar descar
ページ11に含まれる内容の要旨
CAMP ALLURE™ ANA EXTR WS1 SERIES ACTORA SERIE WS1 RANGE HOOD ALLURE™ Pá Pgina 1 age 11 1 INSTALACIÓN DE LA CAMPANA FILTROS SIN CONDUCTOS Si la campana se va a instalar en un sistema sin conductos: Compre un juego de (2) filtros para sistemas sin conductos en la tienda distribuidora o minorista de su localidad y sujete a los filtros de malla de alumino. ORIFICIO TIPO BA- CALLAVE (4) OPERACIÓN TORNILLO DE MONTAJE (4) 1 Cuelgue la campana de los (4) orificios de montaje (que se Vent
ページ12に含まれる内容の要旨
CAMP ALLURE™ ANA EXTR WS1 SERIES ACTORA CAMPANA EXTRACTORA SERIE WS1 RANGE HOOD ALLURE™ SERIE WS1 ALLURE™ Pá Pgina 1 age 12 2 3 3 PIEZAS DE SERVICIO CLAVE NO. PIEZA NO. DESCRIPCIÓN 1 5 1 R680508 Placa para conducto redondo de 17.8 cm (incluye herraje) 2 2 R740013 Conector de regulador de tiro/conducto (incluye herraje) 4 7 3 R602017 Tornillo, #8-18 x 1/4 hexagonal* (2 en el paquete) 4 R561115 Interruptor oscilante, color almendra (2 en el paquete) 6 20 R561116 Interruptor oscilante, co